検索結果

文章表現

全10000件中921~940件表示
  • 全てのカテゴリ
  • 全ての質問
  • 『奏でる』という言葉(ニュアンス)を表現できませんか・・・?

    音楽を演奏する様子、ということではなくて、 ただ『~を弾く』というのとは少し違うニュアンスがありますよね。繊細な雰囲気といいましょうか・・・ みなさんのイメージでもかまいませんので、『奏でる』という言葉を文章で説明(表現)していただけませんか? よろしくお願いします。

  • どの程度、死語でしょうか?

    「声を大にして」 この言葉を文章でなく会話の中で使う場合、あなた的にどの程度死語でしょうか? わたし的には、 「別に使っても構わないだろうけど、そろそろ別の表現にしておいた方が良いと言えなくもない。」 位の死語な気がします。

    • noname#157640
    • 回答数2
  • 英語にするとどのような表現になりますか?

    「普段は目にすることのできない施設内を見学できるということで大変光栄に思います。 この貴重な機会を活かし、見聞を広げたいと考えています。 本日はよろしくお願いします(お世話になります)。」 上記の文章を英語にするとどのような表現になるでしょうか?

    • empyema
    • 回答数2
  • 「重度の癌患者」と「初期症状」は矛盾

    最近以下のような文章を見かけたのですが、「重度の癌患者」と「初期症状」は矛盾する表現ではないのでしょうか。 「この設備の治療効果として、重度の癌患者に対して、初期症状に適用することで80~90%の人に効果があると言われています.」

    • ahkrkr
    • 回答数1
  • 英語でどのように質問すればいいか教えてください

    (1)恐れ入りますがレッスンで紹介して下さり一緒に討議したサイトをもう一度教えていただけないでしょうか? (2)私は初心者で文章の構成やボキャブラリーが限られています。是非参考にしたいので、より良い表現の仕方をチャットボックスに記入していただけますか?

  • rub one's handsとはどのような動作でしょうか?

    He rubbed his hands with delight. という表現の動作は、左右の手のひらどうしを擦り合わせるということでよいのでしょうか。 満足のしぐさとして、ごく一般的に文章の中にはみられるのですが、実際のドラマなどではこういうしぐさを見たことがありません。

  • 添削をお願いします。

    添削をお願いします。 「1989年ベルリンの壁が崩壊しました。 一つの国民を永遠に隔てる壁などこの世には存在しません。」 上の文章の「一つの国民」の表現が今一つしっくりしません。 他に良い言い回しがありますか? 宜しくお願いします。

  • C言語のアルゴリズム

    C言語についての質問です。 C言語の足しこみのアルゴリズムを書く課題が出されたのですが、どうやって書けばいいのかわかりません。 この意味もあんまり理解できないんです…。 この文章の意味、もしくはどう表現したらいいのか教えてください。 お願いします。

    • rui12
    • 回答数2
  • 「食べるのは」と「食べることは」はどっちが正しいのでしょうか?

    残さず食べるのは大切ですが~。 残さず食べることは大切ですが~。 のように「の」「こと」の二つの表現が使われることが多いと思いますが、どちらが正しいのでしょうか?もしくはどちらも正しいのでしょうか? 文章を作るときに、いつも悩みます。ご存じの方、教えて下さい。

  • 過去のことを現在形で述べる日本語の表現方法

    「1882年プジョーは蒸気自動車を造りますが、1888年にガソリン車を開発します。カールベンツは1886年にガソリン車を開発します。ダイムラー、クライスラーの協力を得るのはその後です。」 上記は、このサイトで先日私が行った質問に対し、ある方が下さった回答の一部です。 内容は過去の話ですので、「1882年プジョーは蒸気自動車を造りましたが、(その後)1888年にガソリン車を開発しました。カールベンツは1886年にガソリン車を開発しました。」とした方が、少なくとも学校で習った国語の範囲では正しい文章であると思います。 しかし実際は今回の回答のように、過去の事柄を現在形を用いて表現している場合が多々あります。小説や、テレビ番組の「世界不思議発見」などでもミステリーハンターがよくこうした表現方法を用いています。以前から気になっていたのですが、今回この回答を頂いて更に気になってきました。 既出であるだろうと思い検索しましたが見つからなかったので質問させて頂きます。 (1)こうした表現方法、気になりませんか? (2)個人的にはどちらかというと不自然な表現方法だと思うのですが、文法的にこの表現方法について(正当性を)説明して頂けますか? (3)こうした表現方法が狙う効果は何ですか?

  • 既約分解について()

    『アフィン変換全体をなす群と同型な ax+b群 G = { (a b/0 1) ; a,b∈K } について、その2次元の恒等表現(gにgを対応させる表現)を考える。 これは可約であるが、2つの表現の直和分解できない。』 という文章について、 可約である、というのはGが恒等変換によって明らかに不変部分空間を持つ、ということでいいのでしょうが 2つの表現の直和に分解できない、というのが証明できません。というか、イメージを持つこともできません。 そもそも、Gが行列の積演算によって群をなしている以上、これを部分空間の直和に分解できないのではないでしょうか? それとも、そういうことをいっているのでしょうか…。アドバイスお願いします。 数学の独学は厳しいです…先代の数学者、尊敬いたします。

  • ~を期待してるぞ!の言い方…

    大変下らぬことで申し訳ないのですが、どうしても思い出せず、苦悶しております。先ほど、友人から以下のようなメールが来ました。「好きな子に告白しようと思う」という…。其れに対し、私は「頑張れ」という表現と共に、【後に良い結果を報告してくれよ】という意味を込めた表現を付け足そうとしたのですが、その表現が思い出せず、気が狂いそうになりました。結局、「幸運を祈る」と書いて文章を締めましたが…。 【良い報告を期待してるぞ】という意味合いの言葉で、より簡潔な表現を探しています。~を期待してるぞ!という使われ方で、~は単語です。どうしても思い出せません。どなたか、これじゃないか、というのがあったら教えて下さい…あぁ~思い出せない!!

  • パピプペポなど○付きの文字はなんと呼べば(表現すれば)いいのでしょうか。

    あいまいな書き方なのですが、 1.ガギグゲゴなど濁点付の文字を説明するときはどう表現(呼べば)すればよいのでしょうか。 2.パピプペポのような文字を説明するときはどう表現すればよいのでしょうか。 3.ャュョなどの文字を説明するときはどう表現すればよいのでしょうか。 以上、文章に記述するのになんと説明してよいのか分からなくて困っています。(常識かもしれませんが) 例えば、1は「濁点文字がある場合は・・・」でいいのかもしれませんが、3を「小さいヤがある場合は・・」って説明するのって変ですよね~。(^^;) もし分かりましたら教えてください。お願いします。

  • コラムのイラストを描いていただける人

    こんにちは。 わたくしは地域のミニコミ誌(7500部、月2回発行)にコラムを書いております。 テーマは「自己表現とファッション」です。 内容によってはを視覚的に表現したいことが あるのですが、全く絵心がなく自分では描くことができません。 このような時、文章にあったイラストを描いてくれる 方を探すにはどのようにしたらよいでしょうか。 編集部や知り合いの編集者にもおたずねしましたが、 明快な回答はまだなのです。 イラストレーターの卵の方とか、無償に近くても何かを表現したいという方と ご縁を結ぶ方法を教えていただけると助かります。 よろしくお願いいたしますm(_ _)m

  • 適切な形容詞、熟語表現を教えて下さい。

    こんばんは、お世話になります。 ある文章の作成中に、はたと形容詞で表せない表現が出てきてしまいましたのでこの場を借りて質問させて頂きたいと思います。 「生まれるはずのない」 「起こり得ない」 「出所が不明な」 以上のどれか一つにでもにあてはまるような形容詞、または熟語表現(四字熟語も可)をどなたかお教え下さいませ。 ちなみにその表現の後には「人」ではなく「物」がきます。 また「あり得ない」という意味を持つ熟語は少しばかり求めてるニュアンスとは違いますので「兎角」や「白烏」などは当てはまらないのでその点についてもお願い致します。

  • what---look like の訳

    いつもお世話になります。 以下の文章の一番最後の部分です。 By the time the child is four or five, he or she will already heard hundreds of stories and know what many words look like. この最後のwhat 以下の部分の意味がよくわかりません。 テキストの訳には 「多くの単語たちがどう生まれたのかを知るようになるものだ」 となっているようです。 いろいろ辞書を調べましたが、この表現に相当するような用例がみつからず、意訳なのかなとも思いますが、それならもともとはこの表現はどういう構文でどういうことを表現しているのでしょうか。 よろしくお願いします。 注)訳文の原文は「マヌン タノドゥリ オットッケ センギョッヌンジルル アルゲ トゥェル ゴシダ」です。

  • いい表現のしかたをおしえてください。

    他の似たような質問を検索してみたんですが、確実に納得できなかった ので・・ 海外に送る手紙の内容で、表現のしかたがわからないので教えてください。 日本語で、「そこは可愛いデイジーと、(デイジーの)おかーちゃんのひだまりのようなおうち」という表現を、英語で表したいんです。 どんな英文章にすると、ネイティブなかたでも自然に受け取れますか? それで、 「母」=Mommy,Mom,Mother・・・一般的にこの3種類だけでしょうか? これは日本語に直すと、例えばMommy=かあちゃん、Mom=おかあさん、Moter=母、みたいなニュアンスで理解していいんでしょうか? 堅苦しい感じではなく、ポップな感じで表現したいんです・・ 宜しくお願いします。

  • 英語と米語のゴチャ混ぜは変ですか?

    例えば、一文中に、 I'm gonna watch a film. のように、英語と米語がごちゃ混ぜになるのは不自然に聞こえるものなのでしょうか? 一文中でなくても、文章が英語風だったり、米語風だったりするのは違和感があるものなのでしょうか? 英語の表現をする米国人や、米語の表現をする英国人が結構いるので、英米語自体が最近はごちゃ混ぜになってきているのでしょうか? それとも「これだけは混ざらない」というような絶対的な表現が、各言語にあるものなのでしょうか? 色々、とりとめもなく質問してしまってすみません(^_^;) 英米語の違いについての詳しいサイトなど教えてくださると嬉しいです。

    • noname#67030
    • 回答数7
  • PHP 文字の出現回数

    textareaからユーザーにインプットしてもらった文章(英語)を PHPを使って読み取り、 単語の出現した回数をarrayにいれるプログラムを作ります。 たとえば、 I am a student. I am a XX university student. という文章をユーザーがインプットしたら、 I:2 am:2 a:2 studemt:2 XX:1 university :1 と値を返します。 Perlでは 読み取った文章(ここでは文字列)を $storyとすると、 foreach( split(/\s+/,$story) ) { $m{$_}++; } でその後、 連想配列のキーと値を順に表示していけばよいとわかります。 PHPではこれをどう表現すればよいでしょうか? foreach( explode(" ", $story ) ) { ... } というところから悩んでいます。 どなたかアドバイスをいただけないでしょうか。 お願いします。

    • ベストアンサー
    • PHP
    • ilnmfay
    • 回答数2
  • 「担当者はどなたですか。」という言い方はありますか

     日本語を勉強している外国人です。会話表現として、「担当者はどなたですか。」という言い方はありますか。もし存在であれば、どんなシチュエーションで使われるのか、教えていただけませんか。    「どなたが担当者ですか。」と微妙的に違うところがあれば、それも教えていただければありがたく思います。  日本語を何年間も勉強していますが、まだ文章がうまく書けません。質問文の中で不自然な表現があれば、それも併せて指摘していただければ助かります。よろしくお願いします。