• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

いい表現のしかたをおしえてください。

  • 質問No.2287934
  • 閲覧数109
  • ありがとう数2
  • 回答数2

お礼率 38% (5/13)

他の似たような質問を検索してみたんですが、確実に納得できなかった
ので・・
海外に送る手紙の内容で、表現のしかたがわからないので教えてください。

日本語で、「そこは可愛いデイジーと、(デイジーの)おかーちゃんのひだまりのようなおうち」という表現を、英語で表したいんです。

どんな英文章にすると、ネイティブなかたでも自然に受け取れますか?


それで、
「母」=Mommy,Mom,Mother・・・一般的にこの3種類だけでしょうか?

これは日本語に直すと、例えばMommy=かあちゃん、Mom=おかあさん、Moter=母、みたいなニュアンスで理解していいんでしょうか?


堅苦しい感じではなく、ポップな感じで表現したいんです・・

宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
  • ベストアンサー

ベストアンサー率 43% (431/992)

こんにちは。

私は詩的センスがありませんので、ご参考程度に見てください。

まず、これはデイジーさんへの手紙ですか?
また、何歳くらいの方ですか?

mommyというと小さい子が母親を呼ぶ感じ、または小さい子供に対して
「where is your mommy?」みたいに言ったりする場合に使います。
ただ第三者の母親の事を「Daisy's mommy」と言うのは、なにか違和感があります。

なので、小さな子(私の感覚では7-8歳にとどかないくらい?)への手紙でない限りmommyなどは使わない方がよいと思います。

「mommy=かあちゃん」という感覚ではないです。
日本人が母親を呼ぶ感覚では、「mommy=ママ」、「mom, mother=おかあさん」に置き換えられるかと。

さて、手紙の中身ですが、

「陽だまり」と言う言葉をそのまま英語にするのは難しいですね。
直訳はできますが、それでは日本語の意味する陽だまりのニュアンスは感じません。

「陽だまり」を別の言い方に帰ると、
「太陽の光があふれ、明るく暖かい場所」といった感じですよね。
それだと、

bright and warm like the place in the sunshine.
bright and warm like the place where (plenty of) sunlight rests.
bright and warm like the place filled with sunlight.

など、いろいろ言い回しはあると思います。

デイジーに宛てた手紙とすると、本人への手紙で固有名詞を使うのはちょっと違和感を感じるので、「you」にした方がよいと思いますよ。

とりあえずご質問の文で訳してみると、

「The house is so bright and so warm like the place filled with sunlight. This is where Daisy and her mother live.」

とか?全然ポップではないですけど・・・^^;
お礼コメント
hr0820yk

お礼率 38% (5/13)

お礼が遅くなって大変申し訳ありませんでした!

とても参考になるご回答、どうもありがとうございました。
やっぱり、ポップな感じというのはなかなか難しいですね・・
ひだまりとう単語一つでも、いろんな表現があるんですね・・
回答くださったように引用さしていただきました!
本当にありがとうございました。
投稿日時:2006/07/25 14:59

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.1

ベストアンサー率 35% (86/244)

この後に専門家や在住者による回答がくると思いますが、助言だけを。
(当方、米国旅行とビジネスでかろうじて通じる程度の英語のスキルを持っています)

「母」の名前が例えばSindyだったらファーストネームで呼ぶのが自然です。

「Confortable, Frienedness, Heartful」など賛辞の言葉を並べた後で、最後に「Thank you! Thank you! Thank you!, Sorry for my poor English.」で誠意は伝わります。

今までコミュニケーションをとった相手でしたら、質問者様の英語レベルは分かっていると思いますので、
お礼コメント
hr0820yk

お礼率 38% (5/13)

ご回答どうもありがとうございました。
今まで何度も手紙やりとり
してますので私の英語レベルは十分伝わってると思います。
自分ではベタな文しか頭に浮かばなかったのでここで聞いてみました。
どうもありがとうございました!
投稿日時:2006/07/25 15:01
関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ