検索結果
言語対応
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- ヤフオクでのお取り置き
ヤフオクでのお取り置き ヤフオクで出品中です。 終了日の違う商品に、同じ人が入札してくれています。 どちらもまだ終了していないので、特にお取り置きの依頼はないですが 普通に考えて特に急ぎでない限りは、後で終了する方のオークションを 待つことになると思います。 その方に両方落札していただけるかはわかりませんが・・・ 今日、そのうち1つのオークションが終了するのですが こういう場合は、まず通常通りの取引連絡(発送方法や送料、振込先など)をして 落札者にも連絡先や発送の希望などを聞いておくのがいいのでしょうか? もう1つ入札してもらっている商品が終了して、そちらも落札いただけたら その時にまた同梱での送料や振込額をご連絡します・・・という感じで。 それとも、とりあえず落札お礼とこちらの連絡先などを伝えて 取引詳細はもう1つのオークションが終了した後にご連絡します。 とかでいいのでしょうか。 どのようにするのがスムーズで分かりやすく出来ますか? オークションに慣れている方なら、どちらでご案内してもいいのかもしれませんが… 終了日が同じ商品を複数落札していただいたことはあるのですが 終了日が異なる場合、お取り置きをする場合は、 皆さんどういう風にやり取りしていますか? 何回もごちゃごちゃ連絡すると却ってわかりにくいのかな、とも思うんですが 全て終わってから詳細はご案内します、では不足でしょうか。 分かりやすくスムーズに、ということで、お取り置きの場合の アドバイスをお願いします。
- ベストアンサー
- ネットオークション・フリマサイト
- w_jennie
- 回答数3
- nortonについて
海外(ヨーロッパ)在住の者です.nortonを使いたいのですが.日本語版以外のバージョンをインストールしても大丈夫でしょうか?現在使用している言語は.日本語です。(windows vista ultimate) 教えて下さい。
- ベストアンサー
- ネットワーク
- belant2000
- 回答数1
- テキストファイルについて
拡張子にtxtのついたものは基本的にプレーンテキストだと認識していますが正しいでしょうか?しかしながら、ウインドウズのメモ帳のみならず、TeraPadのようなよりプログラミングのソースコードを記述するのに適していると言われるエディタでさえもフォント設定のメニューがあります。 ワープロではないいわゆるテキストエディタと言われるものにもこうしたフォントのメニューがあるということは、「txt」という拡張子を持つファイルはプレーンテキストだがそれをエディタで表示する際、エディタがフォントと呼ばれるものを付加しているのだと自分は思っていますが、「txt」拡張子のついたいわゆるプレーンテキストファイルというものであっても、再びそれらのファイルがエディタに読み込まれた時に作成時に設定したフォントが呼び出されるような最低限の情報が「txt」の拡張子のテキストファイルも持っているということでしょうか?そう考えると、フォント情報の全くない完全なプレーンテキストというものが本当に実在するのかよく分からないのですが・・・。「txt」拡張子付きのファイルはやはり何のフォント情報も持たないプレーンテキストであり、プレーンテキストにはそうしたフォントに関する情報は一切付与されておらず、エディタというソフトがそのテキストファイルのフォントに関する情報を覚えていて再び読み込んだとき前のテキスト表示が再現できるといった感じでしょうか?それでも最低限ソースコードを書いた時のフォント情報に繋がる最低限のデータはプレーンテキストというものも持っているのでしょうか? それともそうしたプレーンテキストとフォントの接続はOSがそうした働きをするのでしょうか?そのあたりの仕組みについてよく分かりません。
- 締切済み
- その他(インターネット・Webサービス)
- gayaldy21
- 回答数3
- 帰国子女の公立中学校受け入れについて
13年の海外生活を経て昨年日本に帰国しました。現在富山県に居住していています。今年小学校を卒業する娘がいるのですが、中学に入学するにあたり、中学側に帰国子女に特別対応できるような受け入れ態勢がないとのことでした。経済的にも公立中学への入学が希望です。好ましい学校があれば転居も辞しません。このような体験がある方、または帰国子女に対応できる公立中学校をご存知の方がいらっしゃいましたら、お話をきかせていただければ助かります。娘は普段の日常生活や学校生活には問題ないくらいの日本語会話力はつきましたが、読み書きについてはまだまだ小学1年生くらいです。
- これからの英語の位置づけ
つまらない質問です。 日本では江戸時代に末期にオランダ語が盛んに学ばれていましたね。しかし、明治時代になると オランダ語から英語にシフトしましたね。鎖国が解除され、イギリス人やアメリカ人も日本の来るようになりましたが、オランダ語が通じなかったことも日本人が英語を学び始めるようになった切っ掛けの一つにあるようです。 しかし、近年になって今度は英語を話さない外国人が大勢日本に押し寄せるようになりました。折角覚えた外国語が目の前の外国人に通じないという点は共通していますが、昔のオランダ語から英語にシフトした時とは際立った大きな違いがあります。それは、いくら英語の話せない外国人渡航者が増えようと英語は世界共通語だという認識は変わらないことと、英語の話せる人は無意識に何らかの驕りがあり、知らず知らずのうちに英語の話せない外国人を差別するきらいがあるということです。 現代の国際化社会において、英語のニーズの絶対量も増加している一方で、英語が通じないという局面も多くなっています。そこで質問です。これからの英語の位置付けはどう変わると思いますか?
- 締切済み
- 英語
- myrtille54
- 回答数1
- バイリンガル(マルチリンガル)教育について
近い将来子供を持つことを考えている母親です。 現在は日本人である私と中国人の夫と日本で暮らしています。私は生まれは日本ですが、主にドイツで育ったため、日本語以外にドイツ語もほぼネイティブ並みです。夫婦の会話は80%が日本語、残り20%が中国語です。 今後5年ほどは日本に住む予定ですが、その後仕事の関係から中国またはドイツに移住する可能性がとても高いこともあり、子供はマルチリンガルとして育てたいと希望しています。 基本的には「一親、一言語」が推奨されているようですが、聞くところによると、一人の親が複数の言語で子供に話しかけている(その場合、言語を混ぜるのではなく、最初に言語Aで、その後すぐに同じ内容を言語Bで繰り返すという方法で)方法もあるようなのですが、その方法についてより詳しい情報を得たいのですが、検索してもなかなか見つかりません。 夫は子供には中国語のみで話しかける予定ですが、問題は私がドイツ語のみで話しかけるか、それともドイツ語と日本語を常に繰り返して話しかけるべきかで悩んでいます。(様々な事情があり、ドイツ語は必ず必要なので、そのことに関する批判や疑問はご遠慮願います) もし私がドイツ語のみで話しかけた場合、日本語は幼稚園や私の両親から習えば良いという話もありますが、それでも5年後にドイツに移住した場合、そこから日本語をすっかり忘れてしまうのも困ってしまうので、かといってその時点から急に親子の会話を日本語にするのも不自然だと思うので、そうなるとやはり最初からドイツ語と日本語の両方を使って会話をするのが良いかとも思います。 また、仮に私が2ヶ国語で話しかけるとして、子供はどの言語で返事をするのが一番良いのでしょうか。どちらか子供が返答しやすい方にするのか、それとも子供も2言語で同じことを繰り返して返答する方が良いのか(でもそうすると負担がかかりそうですよね・・・) 何かご存知のケースや、参考になるサイトなどをお教えいただけますと助かります。 どうぞよろしくお願いします。
- 妊婦の風疹ウイルスについて
妊娠中の妻が本日、産婦人科で血液検査の結果風疹のウイルスが多いみたいな事を言われました。 もう一度再検査するように言われ、結果が二週間後に判るらしいのですが、いろいろ調べた所、すごく不安になりました。 再検査の結果、やはり大丈夫だったということもあるのでしょうか?中絶しなければいけないほど深刻なのでしょうか? それと、妊娠6週目(11月17日)で初めて来院して、通院3回目(12月15日)に初めて血液検査をしたのですが、なぜそんなに遅いのでしょうか?風疹は中絶しなければいけないかもしれないほど深刻なのでしたら、早いほうがいいですよね? 今はもう12週目です。 なお、ウチの妻は外国人で、風疹の予防接種は受けておりません。 不適切な用語使用、勘違い等あるかもしれませんが、切にアドバイスをお待ちしております。 また、判断材料が不足しているようならば補足で書き足します。 どうぞよろしくお願いします。
- 締切済み
- 妊娠
- gorjestan1
- 回答数2
- ウィンドウの中でPDFファイルが開かない
ホームページとかgmailでリンクされているPDFファイルをクリックしてもウィンドウ内でリンク先のファイルを開くことができず "The Adobe Acrobat/Reader that is running can not be used to view PDF files in a Web Browser. Please exit Acrobat/Reader and exit your Web Browser and try again."とのメッセージが出てきます。 メッセージの題は"Acrobat plug-in"とあります。 これまで別のThinkPad(T-400, Windows XP)では問題はありませんでした。プラグインがないのかなぐらいしかわかりません。 使っているPCはThinkPad R400(Windows 7) Acrobatはprofessional 6 よろしくお願いします。
- マイページのプライバシー設定
OKWaveが新しくなって、 マイページに、 質問、回答履歴を「公開・非公開」に設定できるという、 「プライバシー設定」というものがあったので、やろうとしましたが、 質問、回答両方共「非公開」にして「設定」を押したら、 「保存しました」となったので、 「閉じる」とやったら、 また元の設定画面に戻ったので、変だなとは思いましたが とりあえず一度ログアウトして、またログインすれば、 ちゃんと設定されてるだろう、と思い、 やってみましたが、 「非公開」になっていません。 公開されたままでした。(ちなみにこのIDではありません。) これは何か不具合なのでしょうか。 それと「プロフィール」のほうも、「編集する」を押したら、 「職業」「国」「都道府県」「言語」などをは 公開せざるを得なくなっていて、 「公開・非公開」の選択の余地がありませんでした。 これも不具合なのでしょうか。 何か他の人も、OKWaveがリニューアルしてから、 いろいろ不具合がある、と言ってた人がいましたが、 これももし不具合だとしたら、 本当迷惑ですよね。
- ベストアンサー
- このQ&Aコミュニティーについて
- BAN-ZETET
- 回答数2
- 元旦に神社にお参りに行ったとき、車の当て逃げにあいました。
元旦に神社にお参りに行ったとき、車の当て逃げにあいました。 神社の臨時駐車場に停めてお参りして戻った時には逃げられていたという状況です。 人出があった割に、目撃証言も少なく警備員も音は聞いたが時間もはっきりせず、様子も見に行ってないとのことで警察も犯人を見つけるのはなかなか難しいと言うことでした。 車は坂のようになっているところの下に停めてあり、坂の上からかなりの勢いでフロントに真正面からぶつかっています。 車はトヨタのガイアですが、バンパーは割れ、フロントライトもダメ。ボンネットもくの字に折れ曲がり、ボンネットを開けると、クーラーのエアーがシューシューと漏れているので、ホースが外れているか切れているかしているようです。 とりあえず、ラジエーターは液漏れなどしてないようなので車は動きますが、ボンネット内のバンパーの内側にある軸なような所も折れています(車に詳しくないのでこのような書き方ですみません。) 車がないと子供の送り迎えなどしているので、早めに直すか修理料金が高いようなら購入を検討したいのですが、お正月のため修理工場空いてないようなので見積もりすら取ることができません。 車に詳しい方がいましたら、こんな状態の車なのですがどれ位修理料金がかかるのか概算でも結構ですので教えていただけないでしょうか?リサイクル部品なら安く済むと聞いたことがあるのですが、安く済むなら修理の方向で考えてはいるのですが…。 どうぞ、よろしくお願いいたします。
- phpで携帯サイトを作成しています。
php超初心者です。 現在、phpにて携帯サイトを作成しています。 サンプルコードなどが記載されている本を購入し、 それを解読しながら、自分なりに修正を加え作成しています。 その中で、どうしても理解できない所があり困っています。 どなたか教えて下さい。 サンプルコード function mobileFinish($convertFunc=null, $funcParams=array()) { // 文字コード変換&バッファ出力 $content = ob_get_contents(); ob_end_clean(); $content = mb_convert_encoding($content, 'sjis-win', 'utf-8'); // 変換処理 if ($convertFunc) { $content = call_user_func_array($convertFunc, array_merge(array($content), $funcParams)); } echo $content; まず function 関数名 (引数1,引数2){ 処理方法 }は 引数1,引数2を使って{ }の中の処理をせよ ということだと思うので、 ”$convertFunc=null”と”$funcParams=array()”を使って{ }の中の処理をせよになり、 { }の中の処理というのが、 $content = ob_get_contents(); ob_end_clean(); $content = mb_convert_encoding($content, 'sjis-win', 'utf-8'); つまり、このコード以前に記述されている出力用バッファの内容を取得して、 バッファをクリアして、 文字コードを”utf-8”から”sjis-win”に変換したものを”$content”に格納する。 ここからが理解できないのです。 if ($convertFunc) { $content = call_user_func_array($convertFunc, array_merge(array($content), $funcParams)); } まず if (条件式) { 処理方法 }は、 条件式が「正」の時{ }の中の処処を行え ということだと思うので、 ”$convertFunc=null”つまり”$convertFuncに値が無い時”に{ }の中の処処を行えになり、 call_user_func_array(”呼び出す関数名”,”関数に渡すパラメータがセットされた配列”)は ”呼び出す関数名”は”$convertFunc=null”なんのこっちゃ? ”関数に渡すパラメータがセットされた配列”も”$content”に格納された内容と ”$funcParams=array()”を”array_merge()”で合体させる・・・ ”$funcParams=array()”には何の値が入っているんだ? ”$convertFunc=null”と”$funcParams=array()”のおかげでチンプンカンプンです。 どなたかPHP訳してください。宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- PHP
- funato0038
- 回答数4
- MacでOfficeを使う最良の方法
MacでOfficeを使う最良の方法 PC特にマック初心者なので、基本的な質問かもしれませんが、教えてください。 今まで、ウィンドウズ・ユーザーだったのですが、海外使用時でのトラブル時に備え、英語に切り替わるという点に魅力を感じ、Macに乗り換えようと思っています。Macbook Pro 13インチ: 2.53GHzを買うつもりです。 金融関係の仕事のためワード、エクセル、パワポは必須です。画像、動画などの機能はほとんど使わないと思います。最初からウィンドウズを買えばよいのかもしれませんが、海外で壊れた時、英語表示でないと修理に出せないのでは、と思ってMacに切り替えようと思った次第です。 今日、PC屋の店員さんにOffic for Mac 2008というソフトを買って、これらのアプリを使うように薦められましたが、アマゾンなどでレビューを見ると、エクセル、パワポなど非常に速度が遅く、仕事には使用不能などという書き込みが多く、買うのはやめようと思っています。 家に帰ってきてMacのHPを見たら、 最新のMacPCのOSでは、bootcampというユーティリティが搭載されてWindowsにも切り替わると書いてありました。ということはBootcamp機能を使ってWindowsに切り替えて、マイクロソフトのOffice 2007 professionalをインストールすれば、ウィンドウズPCとして、速度が落ちることなく使えるのでしょうか? 用途はワードでのレポート書き、エクセルでの表計算、パワポでのプレゼン資料作り、インターネットです。特に金融、コンサル系のお仕事をされているマックユーザーの方で、実際の仕事上で生じた問題なども教えていただけると大変、助かります。 来月の出張に備えて、早めに購入して慣れたいので、回答をいただければ、うれしいです。 どうぞよろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- Mac
- amethyst15
- 回答数8
- 新生自民党?
自民党の谷垣総裁は、外国人参政権反対を全面に出し、自民党再建を『保守再生』で、建て直すみたいですが、今更感がします。 自民党が半世紀以上、連立も含め与党として君臨して来たわけですが、その間に何をして来たのか…? 自民党が日本を世界経済第2位の地位まで導いて来たのは、評価してます。 けれど、領土問題(北方領土等)などの懸念事項を解決してない事、憲法改正の問題等。 これらの問題解決を含め、これからの自民党に期待できるのでしょうか? 保守再生を掲げるのなら、もっとしっかりして欲しいものです。 昨年、政権交代した民主党連立政権には、期待してません。 皆さんは、どう思いますか?
- 文字コードについて
Windowsでよく使う文字コードはSJISなのでこれについて調べたら shift-jis、cp932、Windows-31Jのような名称がある事がわかりました。 これらの違いは調べてわかったのですが、プログラムで文字コードを指定する時、プログラムによって上の文字を上の文字を使い分けなければいけませんがなぜこのような現象が起こるのですか? 各アプリケーションで指定する文字コード名を勝手に定めているように思えます。上の文字コードはISOやIANA等に登録されているみたいですが、文字コードを登録するための統一された一つの組織に登録するわけではないのですか? またエディタなどでこれらを区別する際にはどのようにして判別しているのですか? これらの質問のどれかが分かったらその質問だけで構わないので教えてください。
- ベストアンサー
- その他(プログラミング・開発)
- noroli
- 回答数2
- name と名前 は同じ発想か?
1. / n / という音素に注目します。しかもこれに《同定相》という意義素を想定してみます。 2. 《そのものを同定する》から 日本語《 n-a 》あるいは 英語《 n-ame 》は 《名》という語義を帯びる。 3. 《数量の同定》として 《 n-e =値》あるいは 《 n-umber =数》であると。 4. 同定相が 同時にみづからの対極の《否定相》の意義をも帯びるという見方を提出します。 或るもの( A )の同定は そのものでないもの(非A)を規定することにもなるとき 仮りにその非 A をまちがって同定してしまうことになった場合 そのかぎりで元の A については 《否定》の相を帯びさせます。 これは非合理的ですが 言語の変化としてありうることです。《留守》は 外へ出かける人( A )の代わりに家にいて守る人( B )を言ったものですが そうではなく非合理的に意味が変化を受け 《外へ出かけた状態のこと(つまり≒非 B つまり元に戻って≒ A )》を言うように変化しました。かくして A を否定する意義をも持ちます。 すなわち 音素 / n / は 同定相のほかに《否定相》をも帯びた。 《 na な》:否定命令=禁止法。《 nu ぬ》=否定(打ち消し)法。および 英語《 no ・ not 》といった否定辞に現われます。 どうぞ自由なご見解をお寄せください。
- C言語のプログラムにて二つの処理を並列させる方法はあるのでしょうか?
C言語の並列処理について調べているのですが、並列処理はfor文などの単調な処理を並列処理にすることで実行を早くするということがわかったのですが、実行ファイル内で同時に二つの違う動作をさせることは可能なのでしょうか?
- ワードの文書校正について
ワード(バージョン2002)を使用してIMEスタンダードの直接入力モードで英文を作成する事があります。その際に、スペルミスをするとその単語の下部に赤線が出ます。 赤線が引かれてる単語を右クリックすると修正候補が出るのは良いのですが、同時に直接入力モードがひらがな入力に勝手に切り替わってしまいます。 スペルチェックする度にひらがな入力→直接入力をキーボード左上の半角/全角キーで切り替えるのは煩雑なのですが、修正候補を表示させる際(赤線単語を右クリックする時)に直接入力のままにすることはできないのでしょうか? 言語設定で英文を追加設定(右下の言語バー部分にENを追加)して英文を作成すれば解決できるのですが、それだといざという時、ひらがな入力への変更が煩雑になります・・・ どなたかこの設定方法ご存知でしたらご教授下さい。
- ベストアンサー
- その他MS Office製品
- asdf1350
- 回答数3
