• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

transcriptionって・・・。

  • 質問No.94342
  • 閲覧数264
  • ありがとう数2
  • 回答数1

お礼率 81% (9/11)

海外のサイトでBud Powellの完全コピー譜を手に入れようとしているのですが、transcriptionという言葉が頻繁に出てきてまして、辞書的な意味では「コピー」の意味みたいなのですが、音楽の場面では、「編曲」という意味もあるらしく、この楽譜の場合、どっちなのか、よく分かりません。普通楽譜の解説にtranscriptionが出てきた場合は「コピー」か「編曲」どちらの意味で取るのが一般的なのでしょうか?お答え、よろしくお願いします。ちなみに、問題の楽譜は「Bud Powell Classics (Piano)」というタイトルです。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
  • ベストアンサー

ベストアンサー率 40% (900/2202)

どちらでも無いような気もします。

下記リンクでは「聞き取り」の意味で使われており、そこ
から考えると、曲を聴いて譜面に起こす…つまり、

「採譜」

の意味ではないかと思います。
ジャズやロックの場合、アーティスト自身が譜面を残して
いない事も多いので…。
お礼コメント
yagomio

お礼率 81% (9/11)

早々の回答、どうもありがとうございました!なるほど、「採譜」ですか。ピッタリきますね!「採譜」という言葉は日本版の楽譜ではほとんどコピー譜に使われていることが多いようなので、(めちゃめちゃチェックしたわけではありませんが・・・)ここは、まあ、運試しも兼ねて買ってみるかな?というわけで、助かりました。ありがとうございます。
投稿日時:2001/06/23 05:21
関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ