• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:フランス語メールの内容について)

フランス語メールの内容について

このQ&Aのポイント
  • フランス語の翻訳が出来る方に教えていただきたいです。
  • 新婚旅行でパリへ行くことになり、オルセー美術館内のレストランでディナーを予約したいと思いました。
  • レストランからの返事の翻訳が上手くできず、予約ができたのか分からない状況です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

今、回答した者です。直接、このレストランのHPを見てみました。なぜ予約ができなかったか、事情が理解できました。オルセー美術館のレストランは原則10名以上の団体しか受け付けていません。ただ、木曜日の夜だけは個人の予約を受け付けています。相談者の方が、予約しようとされた日が、おそらく木曜日でなかったので、「その日は(個人の方は)予約できません」との、回答であったと思われます。先方のレストラン側は、もう少し、このあたりを説明をして、回答すべきであったと感じますが、以上の様な状況です。次のお店をチャレンジしてみてください。お店の中の写真を見て、クラシックな内装ですが、このような内装のレストランであれば、GARE DE LYONの中にあるLE TRAIN BLEUはもう少し、リーズナブルの金額で食事ができます。また、近代的なレストランでもよければ、モンパルナスタワーのほぼ最上階に位置するLE CIEL DE PARIS(パリの空)というレストランはエッフェル塔が正面に見えて、眺めは最高です。金額はオルセーのレストランよりは少し安いと思います。

123616
質問者

お礼

すぐに回答を下さり、ありがとうございます。 メール本文があまりに短く、嫌な予感はしていたのですが、やはり駄目だったのですね・・・。 私たちが予約をしたのは、木曜の夜だったので、貸切や、すでに予約で埋まっていたのかもしれないですね。 ** 教えていただいたレストラン、早速調べてみたいと思います。 オルセーのレストランでも、パリの中ではリーズナブルな方?と認識していたので、同程度の金額で 素敵な内装・景色のレストランの情報がいただけて嬉しいです。 ありがとうございます。

その他の回答 (1)

回答No.1

「E mail ありがとうございます。しかし、この日は予約を受け付けません。」お店の予定をよく調べてなぜこの日に予約を受け付けないの確認なさった方が良いのではないでしょうか?予約なしで客を入れるか、例えば貸切であれば、そのような表現であると思いますが、この答えでは判断するのが難しいです。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう