• ベストアンサー

韓国へEメールを送る場合

韓国と日本の交流サイトにて知りあった韓国にお住まいの韓国人の方とEメールのやりとりをすることになったのですが、ハングル文字では送る事ができるんですが(たぶん送れてると思うんですが・・・)日本語の勉強をしているので日本語でメールを送ってほしいとの事で送ったんですが、どうやらちゃんと届かないみたいで・・・解読ができないそうなんです。その場合どのようにして送った方がよいのでしょうか?? あとプロバイダはケーブルTVでどんだけメールをしても一定額の金額なんですが、海外にメールをする事によって何か問題とかはないのでしょうか??(お金って余分に払わなくてはならないとか・・・) よろしくお願いいたします。 ちなみに使っているPCはWindows Meです。

noname#192641
noname#192641

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • gulim
  • ベストアンサー率44% (32/72)
回答No.3

実際にメールのやり取りをしていないのでいいかげんな回答ですが、 Hotmailでは、日本語環境から送った日本語は相手側も同じ状態にすれば読めます。韓国語は韓国語環境にして送ってください。Hotmailでは混植できません。 相手がHanmailのとき、混植が可能です。何故だか分かりませんが、HotmailからHanmailに送ったメールは届かないことが多いようです。HanmailにはHotmail以外のメールで返信してください。 Hanmirに送った日本語は、$B%U%j! ←のように化けて、修復方法を知らない人には読めません。 http://www.kanzaki.com/docs/jis-recover.html Naver KRとYahoo KRは混植メールが受け取れるようです。 Naver JPとNaver KR、Yahoo JPとYahoo KRはうまくいきそうな気がしますが、よくわかりません。Yahoo JPでは文字化けして表示されますが、エンコード韓国語で表示されますね。 Outlookについては使ったことがないので分かりません。 ワードパッドなどに書いた文を添付して送れば問題がないと思います。これが一番確実な方法だと思います。 少しでも役立つと良いのですが。

noname#192641
質問者

お礼

お答えありがとうございます。そしてお礼のお返事が遅くなって申し訳ありません。 hotmailで登録して送ってみた所問題なく読め、送る事もできました。本当にありがとうございます。

その他の回答 (2)

  • violalist
  • ベストアンサー率68% (15/22)
回答No.2

前の方もおっしゃってますが、相手がWindows Meなどの場合、イルボンオ(日本語)IMEを入れてもらうようにお願いしてください。適当にマイクロソフトの会社をイルボンオIMEと検索していれば出てきます。このIMEは、Xpでは不要です。 そしてメールを読むときはメールの「表示」→「エンコード」→「日本語」を選ぶように言って下さい。

noname#192641
質問者

お礼

お答え頂きありがとうございます。あとお返事が遅くなって申し訳ありません。 相手の方に伝えてみました。

  • sai231ko
  • ベストアンサー率25% (332/1325)
回答No.1

>日本語でメールを送ってほしい 相手のパソコンに日本語WindowsUpdateから多言語機能をインストール出来ます。日本語をインストールすれば読めるようになるのではないでしょうか。 相手のOSはWindowsですよね 全く自信ありませんけど。 海外へのメールでも特別お金はかかりません

noname#192641
質問者

お礼

お返事が遅くなって申し訳ありません。 お金がかからないということで安心しました!

関連するQ&A

  • 韓国へハングルでEメールを送る方法

    はじめまして。 韓国に住む友達とメルアドを交換しました。 友達は、日本語がわからないので、 ハングルでメール交換したいと思っています。 私のPCはXPなので韓国語が元々入っていて、 設定は完了済みです。 ★アドレスは、Hotmailなどのフリーメールのアドレス をゲットした方が良いんでしょうか? ★いつもFujitsuの@メールと言うメールソフトを  使っていて、これの新規作成画面では  ハングルが文字化けしてしまって入力できません。  Outlookを使った方が良いんでしょうか? ★アレアハングル(翻訳ソフト)などのソフトを  インストールした方が良いんでしょうか?  これがなければ、メールのやり取りが困難ですか?  私は、韓国語は簡単な日常会話位しか出来ません。 ★どうすれば、キレイに文字化けせずに  送れますか? 以上です。パソコン初心者なもので、 もし、何か情報ありましたら教えてください。 よろしくお願いします。

  • 韓国国歌 エグッカについて

    今度、韓国人留学生と交流会があります。 そこで韓国国歌のエグッカを覚えたいのです、歌詞がハングル語で、なんて発音すれば良いかわかりません。 どなたか韓国語を解る方に教えて頂きたいのですが、エグッカの発音を教えてください。 ハングル語だとよく解らないのでカタカナ表記で教えて頂けると嬉しいです。

  • 韓国旅行に行った方に質問です

    韓国旅行に行った方に質問があります。 ハングル語についてですが、 (1)自分で勉強した (2)添乗員の方がハングル語が話せた (3)現地の韓国人の方が日本語が話せた それ以外にもハングル語のことで、 何か不自由な事があったなら教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • 韓国でメールをするには?

    来月1週間ほど韓国に旅行に行きます。そこで、現地で、韓国人といろいろ待ち合わせをしなくてはいけません。私自身、少しは韓国語が出来るのですが、電話だとなかなか難しいことが多く、出来れば向こうでもメールでのやり取りができればいいな。と思っています。今、日本で使っているパソコンではハングルが使えるのですが、AirMacを使っていますので、韓国に行ってAirMacが使えるのかもわかりませんし、できれば携帯でハングルを使ってメール出来れば良いと思っていますが、携帯メールは使えるのでしょうか?いままで、何回か韓国に行っていますが、韓国のレンタル携帯ではメールが出来なかった様に思います。メールの出来る携帯を借りる事は出来るのでしょうか?よろしくお願いします。

  • メールが解読できません。

    韓国人の友人からのメールで、解読できない文があります。 おそらく翻訳ソフトで韓国語→日本語に変換して、日本語にしているのでしょうが。。。 『ズビョンブンズングに助けるに値する方はいらっしゃいますか?』という文です。 ズビョンブンズングってどういう意味なんでしょうか? 入力ミスで日本語に翻訳されてないのだと思いますが、私の韓国語は初級なので、ハングルに直して考えてみてもピンときません。 どうか教えて下さい。

  • 韓国留学

    初めまして* 私は今月高校生になる日本人です。 私は、韓国や韓国のアーティスト、k-popが大好きです:) そして、韓国語にも興味がある...というか、 ハングル語も書けるようになりたいし、話せるようになりたいんです。 韓国語は単語だけ、ほんの少――ししかわかりません...ToT 私の好きなことと言ったら、韓国ぐらいしかないのです。 だから将来も、できたら韓国で仕事をしたいなぁ~と思っています。 (あまい考えというのは分かってます...ToT) 韓国語を習うにしても独学はあまりに大変そうですし、 教室に通うお金もありませんし... じゃあ高校を卒業したら大学で韓国語を学ぼうか? と思いましたが...韓国語を学べる大学は日本に少ないですし、 私の学力では行けないです,,,,, そして、そこで考えたのが韓国留学です。 現地で学び、現地の方と交流したほうが 身につきやすいと聞いたので... しかし高校生でも留学はできまか?? あと費用などははどのくらいかかりますかね? 短期か長期、どちらがいいかも教えてください! 留学経験のある方など回答おねがいします...orz 長々とすいませんでした:(

  • E-MAILをハングル語で書きたい。

    私は韓国人で、今日本に語学留学しています。 E-Mailの方法でHotmailのアカウントを持っています。 日本のパソコンだと、日本語しかメールできなく 困っています。 なにかソフトウエアで韓国語でメールできる方法を ご存知でしょうか。 正直、不便で困ってます。 宜しくお願いします。

  • 韓国の人にメールを送りたい。

    韓国の「@hanmail.net」のメールアドレスにメールを送りたいです。 yahooメールで日本語とハングル文字を同時に打ち込んで大丈夫でしょうか? また、ハングル文字を入力するにはどうすればいいでしょうか? 日本語とアルファベットしか打てません。 私は「windous XP」です。

  • 韓国語検定について

    韓国語検定について教えてください。 2種類あるようですが(韓国語能力検定とハングル能力検定)、 どちらの検定が有名というか、資格として有効な検定でしょうか? ちなみに韓国語の方は試験が韓国語、ハングルは日本語での 問題のようなので、ハングル検定が受けやすそうには感じますが・・・。

  • gooのフリーメールで韓国語を送信できますか?

    global IMEを入れて以来、ハングルのサイトも表示できるようになり、ツールバーを切り替えることで、日本語・韓国語ともに使えるようになりました。 ところが、日本からgooのフリーメールを使って送信すると、韓国にいる友人は、文字化けの為ハングルが読めないとのことです。3人とも同じ返事でした。 韓国からの送ってもらうメールは、エンコードを韓国語に切り替えればハングルで表示され、ちゃんと読めます。また、韓国で韓国のwindowsから、gooのメールを使い、送受信していた時は、無事にハングルでの送信も可能でした。 今、標準メールソフトは韓国語に対応していないnetscapeを使っているため、IEで開けるgooのメールが頼りなのですが、、、。 gooのフリーメールで、文字化けしないでハングルを送信できる方法はありますでしょうか。 OSは、windows95です。