- ベストアンサー
ゲランのサイトはないのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
たぶんこのHPだと思いますが。
関連するQ&A
- ゲランのクリームアイシャドウ
ネットで調べたところ、ゲランのソフトカラークリームアイシャドウを購入したくなりました。 しかし、私の住んでいる地域にはゲランのショップがないので・・ 同じような感じのアイシャドウはないかと思いまして! ご存じの方、教えて下さい!
- ベストアンサー
- コスメ・化粧品
- ゲランの香水(メンズ)、どこで売っていますか?
ゲランの香水(メンズ)、どこで売っていますか? 香水とかサッパリ詳しくないんですけど、 アロマテラピーをやっていました。 で、ベチバーというエッセンスが好きなのですが、 それをベースにした香水がゲランなどからも出ていると聞きました。 一体どこに行けばテスターを嗅げるでしょうか? 昨日、丸井をウロウロしたのですが見つかりませんでした。 レディースの香水売り場とかでしょうか。 アドバイスを頂けると助かります。 ちなみに横浜在住です。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- コスメ・化粧品
- ゲランのメテリオットビーユのミニサイズを探しています!
ゲランのメテリオットビーユのミニサイズを探しています! カラフルつぶつぶカラーボールがカワイイ♪ ゲランで販売しているんでしょうか? ヤフオクなどは高そうで…
- 締切済み
- コスメ・化粧品
- 20代でゲランの香水
20半ばの小娘ですが、ちょっと背伸びしてゲランのフレグランスに チャレンジしたいと思っています。 というのも、若者向け?の香りが自分でもいまいちしっくり来ないんです。 イメージとしては、どこか神秘的で品があり、かといって落ち着きすぎず… となるとやっぱり気になるのはゲラン様! なのですが、例え自分が香りを気に入っても、周囲に違和感を与えないか、 また反感を抱かれないか、といった不安もあります。 (カウンターも今はまだスルーしてしまいます…) まだ早いでしょうか? 20代でも好感を抱けそうなものはありますか? 周囲からは、柔らかい雰囲気、持田香織さんに似ていると言われます。 また、いかにも“女の子“な香りは似合わないとも言われます。 ゲランの香りの中で、違和感なく似合いそうなものはあるでしょうか? お伝えできる情報が少なく申し訳ないのですが、 気軽にお答えいただきたいと思います。 よろしくお願いします。 ■ゲラン公式サイト http://www.guerlain.co.jp/index_fragrance.html
- ベストアンサー
- コスメ・化粧品
- ☆ゲランのファンデーションいいですか??良い点・悪い点教えて下さい☆
今は、下地(ソニアリキエル・ラトゥー) →(カバマ)のリキッド→(ローラメルシエ)のフェイスパウダーor(ケセパサ)のフェイスパウダー を主にメイクしているのですが、 最近、リキッドアイライナーを買った時に、 ゲランのパウダーファンデーションが良さそうな気がしたのですが、 私は、厚塗り感でも無く薄すぎずも無くが良く、 透明感と艶感と一番重要なのは色展開なのですが 黄味寄り過ぎ、ピンク寄り過ぎも嫌なのですが、 ゲランが何か良さそうで・・・ しかし、パウダーファンデーションは高校生以来になるもので、何か厚塗りになりそうかな・・・とか お肌を綺麗に艶っぽく黄味寄りすぎず(顔色を良く)もちもちした白肌にみえたいのですが ゲランのパウダーファンデが@コスメでも評価良くて気になっています。 ・ディヴィノーラ ファイン パウダーファンデーション ・イシマ パーフェクト ホワイト C ホワイト ラディアンス ファンデーション アドバンス ・リキッド・クリームファンデーション等使用されている方、された事のある方この2つの違いは何ですか??(艶、うるおい、色味等) ゲランは使用した事が無いのですが、 ゲランのリキッドファンデーションや お勧めの化粧方法やゲランの良い点、悪い点等がありましたら教えて下さいm(__)m 宜しくお願いします。
- 締切済み
- コスメ・化粧品
- 英語のサイト
私のホームページを日本語と英語で見れるようにしたいのですが、 英語版のサイトを作るときのポイントとかありますか。 何か、良いソフトはありますでしょうか。
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
- 日本語サイトを英語サイトに加工する
韓国の企業の日本版ホームページをつくりました。それで英語版も作りたいということですが、英語版と日本語版のwebのつくりかたの違いについて教えてください。前、企業内でアメリカに支社がある会社でwebページを作っていたときには、文字コードがISO~というコードで日本のSHIFT-JISではなかったです。 そのようなことでもなんでもいいので、日本語から英語に作り替える時のポイントを教えて下さい。 また日本語を英訳するときにwebに特化した翻訳会社ってありますでしょうか。そういう企業の探し方はありますか。
- 締切済み
- HTML
- ゲランのメテオリット・ビーユについて
知人にお土産でゲランのメテオリット・ビーユというカラーボールが何種類か入っているコスメを戴きました。(ブラシ付です。) 何度か雑誌で目にしたことはあるのですが、 (1)顔のどの部分に使うのか (2)どういった効果があるのか (3)すべての色を一緒に使うのか まったくわかりません└(T_T;)┘教えてください!!
- ベストアンサー
- コスメ・化粧品
お礼
早速お答えいただいて有難うございました。