• ベストアンサー

海外のホテルへのFAX&電話

友人がイギリスに旅行に行きます。 友人が宿泊するホテルはわかっていますが部屋まではわかりません。 部屋がわからなくてもFAXに友人の名前を書いて渡してもらうことはできるでしょうか? また電話の場合も友人の名前を言えば部屋に回してもらえるでしょうか? よろしくお願いします。

  • treno
  • お礼率13% (132/983)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jess8255
  • ベストアンサー率45% (1084/2359)
回答No.4

旅行会社経営者です。 部屋番号が分からなくても、オペレータに言えばその部屋につないでくれます。迷惑電話防止のため、あなたの名前を聞き(May I have your name? あるいはWho is calling?)、部屋につないでご友人に「この名前の方から電話だが、繋げていいか」と聞くこともありますよ。 FAXは通常ホテルのフロントオフィスに着信します。 Please pass this fax to Mr.*****. と書いておけば大丈夫です。同姓同名の混乱を防ぐため、名前はフルネームで書いておきましょう。急ぎなら、大きく URGENT! と書くべきです。そうでない限り、夜中に部屋に届けることはありません。また部屋番号が書いてあると確実です。

treno
質問者

補足

みなさん、ご回答ありがとうございました。 もうひとつお聞きしたいのですが、例えば友人の名前が高橋の場合、 申し込みをtakahasiかtakahashi(siかshi)でしたかわからないのですが 違っていてもフルネームで書いてあれば大丈夫でしょうか? チェックイン・チェックアウトはわかるので書いた方がいいのでしょうか?

その他の回答 (3)

noname#125540
noname#125540
回答No.3

電話を掛けたこともありますし、FAXを受け取ったこともあります。 大丈夫ですよ。 電話をかけるとき、正しいかどうか分かりませんが "May I speak your guest, Mr ○○?" のように言ったら通じました。 いろいろ言い方はあるようです。 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1114298661?fr=rcmd_chie_detail http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1212286297?fr=rcmd_chie_detail 海外でもらったFAXにどう書いてあったか忘れましたが、 日本のホテルで自分⇒宿泊者に送ったときは「気付」とか書いたのだったかなあ、英語ですと、c/oだそうです。

参考URL:
http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2499859.html
  • nolly_ny
  • ベストアンサー率38% (1631/4253)
回答No.2

はい、大丈夫です。 >部屋がわからなくてもFAXに友人の名前を書いて渡してもらうことはできるでしょうか? はい、この方法で実際に私がFAXを受け取ったことあります。 >また電話の場合も友人の名前を言えば部屋に回してもらえるでしょうか? はい、この方法で部屋に回してもらって、ちゃんと友人と連絡取れたことがあります。

  • mh-mh
  • ベストアンサー率22% (15/67)
回答No.1

部屋番号が分からなくても、 FAXも電話もちゃんと取り次いでもらえますよ!

関連するQ&A

  • パリのホテルにFAXを送りたい

    家族がパリのホテルに滞在しています FAXを送りたいのですが、フランスの国際電話の国番号がわかりません。 教えて下さい。 それと、FAXを送信する時は普通の国際電話の掛け方と同じで良いのですか??同じでFAX送信ボタンを押すだけで良いのでしょうか。 滞在しているホテル名、ファックス番号は分かっています。高級ホテルのようなので、ちゃんと届けてくれるとは思いますが、ホテルに送信の際、どう書いたら良いのですか? 旅行会社名と、家族の名前だけで良いのですか?(英語で) 部屋番号やツアー名はわかりません。 もし、フランスに送られた方がいらっしゃったら、書き方を教えて下さい。

  • 海外のホテルへの宿泊

    海外のホテル(高級な宿です)に2人1部屋で宿泊する場合、2人とも名前をホテルに知らせるのでしょうか? それとも代表者として1人だけでも良いのでしょうか? また、日本からホテルに直接電話をして部屋につないでもらう場合、部屋番号が分からなくても氏名のみを告げれば取次ぎは可能ですか?

  • 海外ホテルからのFAXです。訳していただけませんか?

    海外のホテルに個人で予約をいれました。 FAXでクレジットカードの番号を送り、そのあとこのメールが届きました。予約は完了しているのでしょうか?翻訳サイトで見てもなんだかよくわからないので、英語が堪能な方教えてください。お願いします。 Thank you for choosing (ホテル名) We would like to confirm your reservation by fax for (宿泊日) We have booked for you a room with a (部屋の種類). If you wish to cancel, please give us 48 hours notice** We look forward to meeting you.

  • 海外のホテルでダブルブッキングってよくあるのですか

    海外のホテルでダブルブッキングって頻繁にあるのですか? 私はさいわいそのような経験はありません。 でもネットのクチコミや個人のブログを見てると「ホテルにチェックインしようとしたら、予約してるにも かかわらず、『部屋はない。満室です。』と言われて追い出されたり、部屋はあっても、粗末な予備の部屋に泊まらされた」という書き込みを見かけます。 でもそれはネットや電話で個人で予約したときに手落ちがあって、ちゃんと予約できていなかったということもあるのではないでしょうか? 私の場合、個人旅行の時、日本の旅行代理店でホテルを予約して、代金も予約時に支払っています。 3泊ぐらい連続して宿泊することが多いためか、良い部屋(窓からの眺めが良い部屋)になっていることも多いです。 海外のホテルでダブルブッキングで希望どうり宿泊できないというのはよくあることなのでしょうか。

  • 海外にFAXするには?  m(._.)m 

    両親がフランスへ旅行中なのですが、時差もあり、仕事の話もあって長くなりそうなので、電話するよりFAXのほうがお互いに話が早いのではないかと思うのです。 番号はホテルに電話して聞くとして、他に注意事項などあるでしょうか? 我が家は普通の家庭用電話&FAXなのですが、その辺りは問題ないでしょうか? 教えてください。  m(._.)m

  • 海外のホテルへエアメール

    海外のホテルへ宿泊している友人にエアメールを送りたいのですが、宛先はホテルの住所と友人の名前を書くだけで宿泊客へのエアメールとして届くのでしょうか?

  • 海外ホテルのバウチャー

    先月、アメリカに旅行に行ってきました。 アメリカへはツアーではなく航空券やホテルの予約を自分でしました。 某ネットトラベルでホテルの予約とクレジット決済をし、 現地ホテルに向かったのですが、 何度名前を確認してもらっても”宿泊者予約に名前がない”と言われました。 そこで結局は新規宿泊でお金を払い宿泊することになりました。 後でネットトラベルのトラブル専用のところに電話をし、 時間がかかりましたが、予約は取ってあると確認して頂き 後で払ったお金(新規宿泊代)は返してもらいました。 しかし、 そのトラブルのせいで国際電話等を行った結果 1万以上お金がかかってしまいました。 バウチャーを持っていかなければ宿泊できないものですか? J○Bで違うホテルを予約した時は、紙に ”できればこのバウチャーを持っていかれる事をお勧めします” という感じだったので、問題にあったホテルでは持っていきませんでした。 このトラブルでかかった1万円ちょっとは請求可能でしょうか?? 教えてください。。

  • ホテルへのFAX

    海外のホテルに泊まっている人にFAXをする場合、 ホテル側に失礼にならない文面は以下で宜しいでしょうか?もっと適切な表現があればお教え頂けないでしょうか。よろしくお願い致します。 << To: Hotel ○○○ >> Dear Sir/Madam, Would you please deliver this fax to Mr.○○○ (from Japan) staying at your hotel? Thank you for all your trouble. << 名前 (in Japan)   81-○○○-○○○ >>

  • FAXで直接海外ホテルへ問い合わせ

    今回、海外のホテルへ直接料金の問い合わせをしたいと考えています どのように書けばいいでしょうか? 教えてください (宿泊は4月1日から4月3日 朝食付 人数は3人一部屋で使用 部屋のグレードはすべての料金を教えてほしいです) よろしくお願いします

  • 海外のホテルの宿泊記録について

    教えてください。 毎年、海外旅行の際同じホテルに宿泊するとお部屋のUPグレードがあると聞きますが、すべてのホテルについてそうなのでしょうか? ゲストの宿泊記録をチェックしているのでしょうか? 来年もハワイに旅行しようと思いますが、ホテルの選択を迷っています。マリオットに2年連続してして宿泊しましたが、確かにアーリーチェックイン、高層階でお部屋に入れました。 たまには他のホテルもいいな。。。と思いますが、リピーター(といっても年に1度ですが・・・)として扱われると大変嬉しいです。 ちなみに旅行はすべて個人手配です。(パックツアーではありません) ご意見よろしくお願いします。