- ベストアンサー
「七人の侍」のハイライトを一分間だけ流すとしたら、どの場面がいいですか?
たった今、黒澤 明監督の「七人の侍」を見終わりました。 5,6回泣きました(;_;)。 このビデオをクラスのみんなに紹介するつもりです。 クラスの中で一分間(ぎりぎり二分間流せるかも?)だけ流すつもりなのですが、 どのシーンにすればいいのか迷っています。 「どうしても見たいなぁ」と思わせる場面はないでしょうか? 菊千代が馬から落ちたところを流して冗談にしようかとも思っていますが それよりはもっとこの映画の良さを示す場面があるような気がします。 映画の予告編みたいなダイジェスト版があればよかったんですけどね…。 生徒はみんなアメリカ人なので日本の文化が垣間見れる場面でもいいです。 僕だったら、とか私だったら、という意見でよろしいので 黒澤ファンを豪語されている方がいらっしゃいましたら是非ご意見を下さい。 かなりマニアックな質問で本当にすみません。 明日の今頃には回答がつかずに消えているかもしれません(._.)。 よろしくお願いします。
- kicker
- お礼率89% (235/263)
- 日本映画・邦画
- 回答数5
- ありがとう数7
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
外国の方相手でしたら、迷わずチャンバラシーンでしょう。 特に乱戦、バッサバッサ切ってるところ。 また「浪人」自体が、(時代劇の)侍に比べてあまり目にしないものだと思われますので、 人物中心でいくのもいいかと思います。 (小屋の中で談義しているところとか) 良さは全編を通じて観た人自身が確認するはずですから まず食いつきを重視した方が、、、と思います。
その他の回答 (4)
- ojiq
- ベストアンサー率41% (121/291)
「七人の侍」はすべての映画の中でも最高の映画だと思います。 まず思い浮かぶのは、最後の決戦で、勘兵衛の放つ矢が雨の中水しぶきをあげて飛んで行くシーン〔始まって3時間10分ほどのところ〕。 次に、川向こうの家は引き払うように言われて、茂助が他人の家を守るなんてばかばかしいと立ち去ろうとした時、勘兵衛が怒って引き止めるシーン〔1時間40分を過ぎたあたり〕。 勘兵衛が赤ん坊を人質にして立てこもった男を倒すシーン〔開巻18分〕。 久蔵と侍との決闘〔始まって45分〕。 侍面接試験での菊千代登場シーン〔始まって1時間ぐらい〕。ここで酔っぱらった菊千代は勝四郎の木刀をまともに頭で受ける。 ほかにもあると思いますが、こんなところで。
お礼
ご回答ありがとうございます。 >久蔵と侍との決闘 確かにここにすればよかったかも…。日本流の決闘ということで…もう遅いですが(^^ゞ。久蔵のキャラクター、いいですね。 >侍面接試験での菊千代登場シーン 切って貼っての編集が出来れば菊千代が登場するまでの勝四郎の木刀のシーンを並べて見せたかもしれません。…今は何を言っても後の祭りですね(^_^;)。 たくさん挙げて頂いてありがとうございました。
- Vegas
- ベストアンサー率60% (635/1056)
「七人の侍」は一度観ただけなのですが とても印象に残っているシーン(カット?)があります。 最後の雨の中でのクライマックスで、七人のうちの誰かが(すみません) 弓を構え、キリキリと弦をひき狙い定めるシーンです。 その弦が、雨の中でキラリと光って、(白黒だから銀色に) 「うひゃぁ、かっこイイ!」と思いました。 # 何だか、凄く観たくなってしまいました。名場面の編集ガンバッテ下さいね!
お礼
ご回答ありがとうございます。 あの場面、確かにかっこよかったですね。勘兵衛は弓も達人だったとは…。クライマックスも使いたかったのですが(特にチャンバラのシーン)、どこで切っていいやら分からず(何せ一分ですから)、結局クライマックスのちょっと前を使いました。
- chicagoKoi
- ベストアンサー率20% (44/210)
沢山あるのですが、志村喬が自分勝手な百姓達に刀を抜き 戦とはそういうものだ!といって叱るところが侍らしくて好きです。 下記参照してください
お礼
ご回答ありがとうございます。 あの場面は日本人の気質をよく表していますね。ただ、あの場面を見せるにはその前に家を引き払うように頼む場面も見せなければならないので、1分では収まりませんでした。 chicagoKoiさんの参考URLの中に「この飯、無駄には食わんぞ」の場面を挙げている方がいましたね。僕はこの場面で最初に泣きました。なので、このシーンも使いたかったのですが、4分37秒だったのでこれまた却下しました。 1分に拘った結果、後半の場面、相手を一騎ずつ村に入れて倒す場面を見せました。日本の戦術を知れ、ということで…これが大失敗でみんな「…ふーん、それで?」って感じの反応でした(T_T)。いいんです、いいんです、次回頑張ります…、とほほ。 ありがとうございました。
私はこの映画自体は見たこと無いのですが、テレビでこの映画をちらっと紹介した時 砂丘(?)みたいなところを7人がならんで歩いてくる場面だけが使われたのをみたことがあります。 7人揃って並んでるのが、ビジュアル的にいい感じだったから 使われたのだと思います>その場面
お礼
ご回答ありがとうございます。 実は七人が並んで歩くところがどこだか分かりませんでした(^^ゞ。でも七人が写っている写真は冒頭で見せました。確かに「七人の」侍というくらいですから、そういう場面がよかったかもしれませんね。
関連するQ&A
- 「7人の侍」の評価について
映画が好きで、この40年で数千本くらい見ましたが、黒澤明監督の「7人の侍」のどこに魅力があるのか分かりません。 黒澤監督はほんの数秒のシーンにも半日とか1日かけて納得するまでNGを出し続けるほど映像にこだわる人だったらしいですが、それにしては突飛なシーンが多いように思うのです。例えば菊千代などはしょっちゅう奇声を上げならが猿のようにぴょんぴょん飛び跳ねてみたりするのですが、そこを見ただけでも「普通、こんな奴はいないだろう」と思ってしまいます。他にも非現実的なシーンが多く、どこかピントがずれているように見えるのです。ロケ地や役者の演技等、映像にこだわっているのは分かりますが、どこか自己満足に浸っているだけのような気がしてなりません。他の作品で「生きる」や「まあだだよ」の方がよほど完成度が高いと思うのですが、7人の侍がこんなに高く評価される理由はなんなのでしょうか。よく「撮影方法が画期的だ」などと言われますが、それは単に撮影の仕方を工夫しただけで、それだけで黒澤監督の評価が高まるものではないと思います。 ただ映像がリアルで真に迫っているというだけなら、ほかにも7人の侍を超える映画はたくさんあると思います。 ご教示いただけると幸いです。
- ベストアンサー
- 日本映画・邦画
- バイオハザード2 最初3分のストーリー教えて
映画見に行ったのですが、予告編が有ると思い、 ギリギリに入場したら、既に始まってました。 大変スイマセンが、最初3分間のストーリー教えて下さい。 たぶん 1の最後部分から 始まっているかとは思いますが。 お願いします ご批判は ご勘弁を。
- ベストアンサー
- 洋画
- 天才・黒澤明の世界
僕は18の大学生ですが、最近黒澤明の世界に魅せられています。「天国と地獄」「七人の侍」を見ました。言い切ってしまいますが、彼の作品(というより発想)は今の10代が見ても完全に新しいです。 そこで三つ質問があります。 1.ビギナーの僕に彼の凄さ、お勧め作品、伝説など何でもいいので教えてください。 2.彼が自分の夢をそのまま映画にした作品(鬼に追いかけられる等)があったと思いますが、何と言う作品ですか?また感想も聞かせてください。 3.「踊る大捜査線」の映画で「天国と地獄」をパクッていた場面がありましたが、あの場面をどう思いますか? お願いします。
- ベストアンサー
- 日本映画・邦画
- gyao本編がみられない
gyaoのホームページを開いて、見たい番組を選び、playというところを押すと最初にいろんな映画の予告編みたいなのが数分間放送されるのですが、それが終わった後は本編が再生されません。どうすればいいのか教えてください。 ちなみにパソコンの知識はあまりないので、詳しいことはよく分からないのですが・・・・。
- ベストアンサー
- その他(インターネット接続・通信)
- 白黒で思いだす良い映画はありますか?
こんにちは。 カラーでは表現出来ない白黒映画には面白い味があります。 先日、「陽のあたる場所」を眺めていて、 改めて思ったことです。 良い映画も実に多いのです。 例として挙げるならS・ルメットの「12人の怒れる男」、傑作でしょう。 邦画なら黒澤明の「七人の侍」・・・ 皆さんは白黒映画で何が思い浮かびますか?
- 締切済み
- 洋画
- 「万里と長城」「七人と侍」・・・
あらゆる場面で使われている「助詞」ですが、間違えてしまうととんでもないことになってしまうことがありますよね。 外国人がカタコトの日本語を話す時にもよくありますが、逆に言えば私たちのつたない英語なんかも、英語圏の人が聞いたらとんでもない表現になっているんでしょうね。 そんな間違いはたくさんあるでしょうけど、中でも特に理解を超えるような間違いになってしまうという例を考えてみたいと思いました。 ジャンルとしては、誰にも知られているという意味で、名所旧跡と映画小説の題名を選んでみました。 例えば、 「万里と長城」・・・夫婦漫才かいな! 「七人と侍」・・・絶対に盗賊に負けるよなあ~ う~ん、いまいち・・・ もっともっと飛んだ間違いになる例を、みなさんから教えていただきたいので、宜しくお願いします。 尚、上記以外のジャンルでも、是非ご推薦されたいという例がありましたら歓迎します。
- ベストアンサー
- アンケート
- 海外版の予告編はなぜ同じような作りなのか?
映画の予告編についてご質問を。 海外、特にアメリカ用の映画の予告編って ちょっと渋めのオジサンの声がナレーションをする… どうしてみんな同じような作りなのでしょうか? まぁ伝統や慣習と言ってしまえば それまでのことかもしれませんが… ここまで同じようなものばかりだと なぜ女性の声ではいけないのか?など いろいろ疑問が湧いてきました。
- ベストアンサー
- 洋画
- 時代劇の「馬」について
時代劇に登場する馬は、どうしてサラブレッドのような「大型の馬」なのでしょうか。本当は、モンゴルにいるような「小型の馬」だと思うのです。 大型馬と小型馬では、走り方が異なると思いますし、特に、合戦のような動き回る場面では、テレビや映画で見ると印象がまったく違ったものになると思うのです。 需要があれば、供給もあるはず。需要が無いということなのでしょうか。 テレビや映画の製作者や監督は「そんなことには、まったく関心がありません」と、いうことなのでしょうか。 あるいは、「本来なら馬肉になってしまう競走馬なので、安く手に入るから」という理由なのでしょうか。 ご存知の方、教えてください。長年の疑問なのです。 (黒澤明監督も使用馬はサラブレッドだったなぁ)
- ベストアンサー
- ドラマ
- GetASFStreamのmac版?
私は映画が大好きです。 公式サイトや動画サイトなどで、映画の予告版などを見るのも好きですが、映画が終了すると予告編は削除されちゃったりしています。 出来れば自分のパソコンで保存していつでも好きな映画の余韻を楽しみたいのですが、主流はどうやらメディアプレイヤーらしく、GetASFStreamというソフトを使えばダウンロード出来るとそこまでは解ったのですが、OSがMacでは対応出来ないようです。 画像の編集などは一切しません。 ただ「映画の予告編をダウンロードして保存したい」だけですが、Macでも出来ますでしょうか? 動画については全くの素人です。 できるだけわかりやすく教えて頂けると嬉しいです。 よろしくおねがいいたします。 ちなみに、「著作権」についてとかは理解しているつもりです。 あくまで「自分のパソコンに保存してみていたい」という趣旨ですのでよろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- Mac
お礼
ご回答ありがとうございます。 >良さは全編を通じて観た人自身が確認するはずですから >まず食いつきを重視した方が、、、と思います。 この意見はとても参考になりました。…が生かしきれませんでした、無念(;_;)。「チャンバラシーン」というのがヒントになって「まず一騎通すぞー」の場面から一分半流しました(一応チャンバラですよね?)。下にも書いた通り、大失敗でした。もしかしたら、僕の発表で黒澤ファンが増えたかもしれないのに…誠に申し訳ない気分です。映画自体はあんなに良いのに…一分というのは難しいですよね、やっぱり…。 ←言い訳