yuru186 の回答履歴

全23件中1~20件表示
  • 英訳あっているでしょうか?(;_;)

    英訳あっているでしょうか?(;_;) 英訳してみたのですが、文法的にあっているかどうかなど不安です; どなたか英語が得意な方見ていただけませんか?m(__)m 日本語文↓ 私は、12月24日から三日間家族と友達で沖縄に行きました。 私は、沖縄へ初めて行きました。 沖縄の気温はとても暖かかったです。 沖縄では、ちゅら海水族館や首里城などたくさんの場所にいきました。 でも、一番の思い出は沖縄で見たとても綺麗な海です。 私は、海を見ていてとても幸せな気持ちになりました。 私にとってとても楽しい三日間となりました。 また沖縄に行きたいと思います。 英訳文↓ I went to Okinawa for 3 days with my family and friend. It was first time to go there. Okinawa was warm for me. During our trip, we visited [Tyuraumi]aquarium,Syurijyou and so on. My vest memory was the beautiful sea of Okinawa. It made me happy. My trip was really good. I want go there again. このようにしたほうがよりよいなどのアドバイスもしていただけると嬉しいです。なお、贅沢かもしれませんがなるべく簡単な表現にしていただけると嬉しいです。宜しくお願いしますm(__)m

  • To Kill a Mockingbird (アラバマ物語)と1930年

    アラバマ物語という本を読んでいます。(To Kill a Mockingbird) 日本でも有名な本だと思うのですが、読んだ事がある方に質問です。(読んで無くても分かる方にも!) この物語の舞台は1930年代のアメリカですが、1930年代といったら世界恐慌真っ只中です。そこで、本の中で世界恐慌の影響が現れている部分などがあれば教えてください。

  • 家庭教師の一括登録

    もうすぐ大学の後期の授業が始まるということで、家庭教師のバイトを探したいと思いました。この時期から探すので、依頼は少ないと思いますが、ネットで探していて、家庭教師の一括登録というものがありました。それは、言葉のとおりで、1回登録すれば、自分の条件に合う家庭教師会社があればそこから、連絡がくるというものです。  そこで聞きたいんですけど、このような一括登録は個人的には何か怪しい気がしますが大丈夫でしょうか?  それと、家庭教師の会社もたくさんあるので、どの会社が信頼できるでしょうか?トライとかタートル先生は知っていますが、それ以外は知らないので、時給の高さだけで決めたりしたら危ないかなと思うので、これも一緒にお願いします。  長々とすみませんでした。ちなみに町田在住です。よろしくお願いします。

  • 家庭教師のトライ

    このサイトでトライに登録するとすぐ依頼が来た!という人が多いように思われるんですが、自分は10月1日に登録を行いました。しかしまだ一つも依頼が来ていません。登録に不備があったのでしょうか?それともただ自分の条件に合う生徒がいなかったり、時期が悪いというだけなのでしょうか?家庭教師のバイトをしたいのですが、タートル先生とトライに登録したんですが、依頼がこなくて困っています。どうしたらいいでしょうか?経済的にも困っているんで、今の時期が来づらいのなら、来年の春まで違うバイトにしようか悩んでます。どうしたらいいか教えてください。お願いします。

  • 中学の英語教師になりたい2

    この前同じ質問をしたのですが、もう少し深くお尋ねしたいのでもう一度同じ質問をします。失礼致します。 僕は高校2年生です。将来は中学の英語教師を希望しています。   前回した質問で、 「中学英語教師になれる、おすすめの大学、学部」 をお聞き致しました。その答えとして、 「国立大学教育学部英語教員養成課程」…(採用率が高いらしいです。) というお答えをもらいました。ありがとうございます。  ですが、僕はそんなに頭が良くないので国立はほぼ不可能です。 そんな僕でもこの職業を希望することはできるのでしょうか? 私大(早慶除く)でオススメの大学、学部を教えて下さい。 他にアドバイスがあれば何でも結構ですので教えて頂きたいです。 宜しくお願いします。

    • ベストアンサー
    • dove448
    • 英語
    • 回答数3
  • 添削お願いします。

    先日久しぶりに古里に帰省した。 私はずっと都市に住んでいるので、田舎では色々な見方で物を見ることが出来る。 例えば、財政難から建設を断念された建物があった。 私はこの建物から見える風景はとても美しいと思う。 だからこの建物は作り直して、広く使われて欲しい。 The other day, I went to my home town for the first time in many years. I have been living in the city for the time being, so, in the country,I can see things in different point of view. For instance, in the country,there was a building which was gave up the idea of construction because of the financial difficualty. I am strongly sure that landscape from this building is very beautiful. So I wish this whuld be rebuilded and widely used. 英作文難しいです・・。

  • 英語の文法の参考書(問題集)

                 高校2年です。 英語の偏差値は52~3です。高3になるまでに60まであげたいのですが、そのためのオススメの英文法の参考書はありますか? 問題があり、説明が丁寧なものをお願いします。

  • 2年半の学習期間で、の英訳お願いします

    「2年半の学習期間で」は、only for 2 year-half studying でよいでしょうか? period など期間を表す単語が必要ですか? とても英作が苦手で、上記の英作も全く自信なしです。 どうか、ご教授お願いします。 

  • 違いを教えて!keep on ~ing と keep ~ing

    「~し続ける」という意味合いで「keep ~ing」というのがありますが、あるテキストに He keeps on telling me that... (彼はいつも私に言ってる) というのがありました。この例文ではなぜ「on」が含まれているのかなと思って調べてみたら、「keep on」には「ガミガミ言う・小言を言う」という意味があることがわかりました。 http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=Keep+on&word_in2=%82%A9%82%AB%82%AD%82%AF%82%B1&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je しかし、なぜ「on」を入れることでそういうニュアンスに変化するのかが、どうもしっくり理解できません。 また、「on」を使っても特に意味自体に変化はなさそうな例文も↑のサイトからいくつも見られました。(例えば、「keep on listening/聞き続ける」や「keep on going/行き続ける」などたくさん。) どういう時に「on」を使うのか、教えていただけないでしょうか。

    • ベストアンサー
    • yip-man
    • 英語
    • 回答数9
  • 長文を早く読むには(センター英語で時間切れ)

    こんにちは 1浪で一橋志望です。 今までに何度かマーク模試を受けましたが、英語がいつも時間切れになります。文法などで失点はあまりなく、失点のほとんどは長文問題で総合点は150ぐらいしか取れません。 今まで下線部訳の練習、短文の構造把握ばかりしていたため、長文を読むのが遅いです。 長文を早く読むためにはどうすればよいでしょうか? やはり英文解釈と並行して長文を読み込んでいくべきでしょうか?

  • 英検準2級

    中3ですが、今度英検準2級を受けたいとおもいます。 この前3級に受かったので挑戦してみようとおもいました。 でもやっぱり難しいでしょうか? 後、効果的な勉強法があれば教えてください。

  • 英語の勉強について

    英文科の大学を卒業して6年経ちますが、最近休んでいた英語をもう一度勉強してみようと思います。ブランクはありますが、目標は、英語での表現がストレートに出てくるようになることと英検準1級資格取得です。 その際、(1)以前はぶ厚い辞書を片手に勉強していましたが、それよりも電子辞書のほうが良いかどうか(2)おすすめの勉強法を教えてください! 王道はないのは充分承知しておりますが、些細なことでもよろしいですので是非アドバイス頂けたらと思います。

  • 英語の勉強について

    英文科の大学を卒業して6年経ちますが、最近休んでいた英語をもう一度勉強してみようと思います。ブランクはありますが、目標は、英語での表現がストレートに出てくるようになることと英検準1級資格取得です。 その際、(1)以前はぶ厚い辞書を片手に勉強していましたが、それよりも電子辞書のほうが良いかどうか(2)おすすめの勉強法を教えてください! 王道はないのは充分承知しておりますが、些細なことでもよろしいですので是非アドバイス頂けたらと思います。

  • 添削お願いします(大学過去問)

    大学の過去問の英作文を解いているのですが、今、学校が閉まっていて先生に添削していただけなくて、困っています。 どれか1つでもいいので、どなたか添削お願いします。 (1)ヨーロッパ諸国では自国語のほかに外国語を1つか2つ身につけているのが普通であり、 決して驚くことではない。  In Europe countries, it is usual that they master one or two languages but their mother tongue, so it is never surprising. (2)田舎へ移ってから3年以上になりますが、老父母もすっかり健康を取り戻したように見える。  It is over three years since we have moved to the country, but my old parents appears to have completely recovered their health. (3)ここからあの山のふもとまでは少なくとも40分かかるよ。近いようだが実際はかなり遠いんだ。(ふもと→a foot)  It takes forty minutes at least from here to a foot of that mountain.  It seems to be near, but in fact it is very far.

  • 大学受験英語の勉強法について

    こんにちは。 大学受験をひかえているのですが、英文法がどうしても苦手です。 効果的な勉強法として、重要例文を覚えるというのがあると思うのですが、やはりこれが一番有効なのでしょうか?

  • 東京外国語大学に合格するために・・・

    今高校2年です☆ 東京外大の朝鮮語を目指していますが‥ それを担任に言ったら笑われました 涙 確かに進研模試で英語の偏差値がたった68くらいしかとれないような私なら笑われて当たり前ですが・ 模試では大体長文読解のでの語彙の不足で点を落としているな‥と自分なりに気づきました(>_<) あと難しい文の解釈など・・ 今から12月までに単語王を何周かして発音・派・反・同もほぼ完璧にして同時進行で熟語も12月までにやっていくつもりです 汗 それから今からずっとi-podなどを使いすき間時間や机に向かう勉強の集中が途切れた時を利用してリスニングもやっていくつもりです 他にこれは時間がかかるからやり始めた方がいい!というのがあればお願いします ちなみに2年の1月からは先取りして2次の長文・英作文や、センター試験対策をやっていきたいと思います☆ 2年の3学期は3年0学期と思うので・・ 全て理想の予定ですが‥ 偉そうにごめんなさい 汗 厳しい回答・優しい回答共に正直に思うことをどんどんお願いします(*_*)

  • DUO3.0を使って勉強中です 文法的な解説お願いします

    DUO3.0を使って勉強中です 今回もDUOの文章からです 502番 Bob is very timid and blushes when chatting with girls. この文章のwhen以下ですが、不自然な気がしました。 自分で英作文を作るとすると以下の3つになりそうな気がします。 上記例文は文法的にどのような文章なのでしょうか? 【when he is chatting with girls】(現在進行形) 【when he chats with girls】(現在形) 【chatting with girls】(分詞構文)

    • ベストアンサー
    • waku2g
    • 英語
    • 回答数2
  • 「~について」に使う場合の「of」と「about」の違いについて教えてください。

    E-mailフレンドが両親について書いてくれたので、 「あなたの両親について教えてくれてありがとう」というようなことを 書きたかったので 「Thank you for you told me about your parents」 という文章を作りましたが、ちょっと自信がなかったので翻訳サイトで 訳したところ 「あなたがあなたの両親に関して私に話したので、ありがとうございます。」 と変換されました。何だかおかしいのかな、と逆に日本語を入れて英訳 してみたところ 「Thank you for speaking of your parents」 となりました。それをさらに和訳してみると 「あなたの両親について話してくださってありがとうございます」 と私の書きたかった文章になりました。 私が作った文章が正しいのか、というのも気になりますが、和訳した文 章に「of」が使われてるのが気になりました。 辞書では「of」について「関連はaboutに取って代わられつつあり」といったことが書いてありましたが、具体的にどう違うか分かりません でした。 具体的にどういう時は「of」を使い、どういう時に「about」を 使うのでしょうか。 どうぞよろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • noname#62836
    • 英語
    • 回答数3
  • 通じていない様子なんですけど・・・・・

    この英文どこがおかしいですか? ネイティブの方にだしたら、題名が ????となっていました。 内容も簡単な感じでした。確実に英語力の問題であるとかんじたのですが、お願いします I like watching sports, Especially I like fight sports. Boxing, kick-boxing... and karate is cool,(相手が空手が好きといっていたから) I didn't watching to Karate game. do you karate?? I can send you my pic. If you like, can we exchange pics of each other. .

  • 接続詞ばっかりはまずいですか?

    高校の課題で英語のメールを書いているんですが どうもandやbut、soなどの接続詞ばかりになっていまいます。 これは読みづらい英語になってしまうんですか? どんな風に文と文を連ねていけばいいんですか? よろしくお願いします。