yuicupのプロフィール

@yuicup yuicup
ありがとう数9
質問数4
回答数4
ベストアンサー数
2
ベストアンサー率
66%
お礼率
100%

  • 登録日2004/06/22
  • 訳をチェックしてください

    This track is more a rearrangement than a full remix. このトラックは、完全なリミックスというよりそれ以上の再整理かな。 Apart from the guitars and vocals there are a lot of sounds in the original that I thought ere electronic. ギターとボーカルのほかにも、とても多くの音源が入っていて、ボクは電子音源だと思っていた。 But , when I got the parts I realised it was all live instrumentation. でも、パートを手にいれたとき、それが全く本物の器楽編成法(?)だったことがわかったんだ。 Even the bass was made from a cello. ベースさえも、チェロから作られてるんだ。 The original parts are all so amazing and there are so many of them that it will probably spawn some dubs. オリジナル・パートは、すべてにとてもびっくりさせられるよ。 おそらくいくつかのダブ(?)で生まれたパートがとてもたくさん入ってるんだ(???)

    • ベストアンサー
    • ipoo
    • 英語
    • 回答数1
  • 慌しいという意味は

    忙しいは、心を亡くすといいますよね。この漢字の意味ってなんですか。

  • 懸賞で応募されたはがきの処理

    スレ違いかもしれませんが・・ 仕事で懸賞を企画し、抽選を終えました。 その後のハガキの処理をどうしようかと思っています。 個人情報が記載されているので、 簡単に捨ててはまずいですよね? シュレッダーでいいのでしょうか?

  • 「そもそも」と「もともと」の区別

    いつもお世話になっております。 「そもそも」と「もともと」の区別は何でしょうか。 「そもそも」を使えますが、「もともと」を使えない文を挙げて頂けないでしょうか。「もともと」を使えますが、「そもそも」を使えない文も挙げて頂けないでしょうか。 また、質問文の中で、『「もともと」を使えますが、「そもそも」を使えない文も挙げて頂けないでしょうか。』の簡単な言い方もありますか。 宜しくお願い致します。