Tatsu616 の回答履歴

全385件中381~385件表示
  • ローマの休日のセリフを教えてください!!

    こんにちわ!学校で「ローマの休日」についての レポートを提出するためにビデオをををみていました。 そこで質問です オードリーが   「ローマは永遠に忘れ得ぬ町となるでしょう」   「私はいつまでもこの町の          思い出を懐かしむのでしょう」 というセリフを言いますよね? それの英語バージョンを教えてほしいんです!! すごく困っています。お願いします

    • 締切済み
    • noname#6519
    • 洋画
    • 回答数1
  • She's someone i could see myself with.

    ガールフレンドを探してる男の子が言った言葉です。 i don't like her as a romantic interest but she's someone i could see myself with see myself withってどういう意味でしょうか。 宜しくお願いいたします。

    • ベストアンサー
    • noname#9284
    • 英語
    • 回答数8
  • ニュース英語・皮肉のような表現に見えるのですが

    アルジャジーラのホームページの記事の一部なのですが、以下の部分の意味がつかめませんでした。 http://english.aljazeera.net/NR/exeres/A0F0E02C-C025-4936-8C9A-59856079DAB4.htm "That distinction is as offensive and sad as saying that the (US) Drug Enforcement Administration certifies other countries for their cooperation against trafficking, when we are really talking about the number-one producer (of drugs) in the world," he said. その違いは、我々が世界で一番の麻薬王について論じ合うときに、アメリカの麻薬取締局が他の国に対して不法取引に対する協力を示すのと同じぐらい下品で、悲しいことだ。 と訳してみたのですが、どうも、 Administration certifies other countries for their cooperation against trafficking, の部分がしっくりときません。 どのように解釈するのがいいでしょうか。 宜しくお願いします。

    • ベストアンサー
    • shevy
    • 英語
    • 回答数2
  • 顔文字が出せません。。

    顔、とか笑うなどの描写を使って変換しても出てきません。 その時、矢印みたいなマークが出るのですがクリックしても駄目だし、、 やり方教えて下さ~い☆★

  • アメリカンホックを中国語でなんと言うのですか?

    http://www.rakuten.co.jp/takatomi/468156/470106/ アメリカンホックを中国語でなんと言うのですか? 教えてください。とりあえず参考になるアメリカンホックのURLを貼り付けました。