英語を勉強している者です。
わからない所があるので教えて下さい。
I don't know how they do that stuff.
あんなのどうやったらできるんだろうね。
これのstuffですが
単語の意味を調べても上記の例文では何を意味しているのかがわかりません。
We can skate all we want.
思いっきり滑れるよな。
(スケートリンクに誰もいないので)
のall we want もわかりません。
all we can make~の質問も以前したことがありまして
それと同じような使い方なのかも知れませんが
こっちのall we want はピンときません。
「私たちは私たちがほしい全てで滑れます。」
が口語となると上記の訳の意味になるのでしょうか。
最後にもうひとつですが
他人に、とあるポーズをして と依頼して
how' that?
こんな感じ?
との返答文があります。
・・・が、色々なサイトを見ても how' that の使い方で
「こんな感じ?」 のような訳がでてきません。近いニュアンスもないような気がします。
これも教えて頂けると助かります。
お分かりの方、解説頂けるとありがたいです。
よろしくお願いします。
「友達に追加してください」または「友達になってください」を英語で言うと?
夏休みにNYにいき、「あなたはfacebookやっていますか?」を「Do you have facebook?」という奇妙な形(少なくとも私にとっては^^;)で表すことを知りました。では、「友達に追加してください」というのにも、そのような特別な言い回しがあるのでしょうか?
今考えているのは、Do you have facebook?If you have it,に続く「私を友達に追加してください!」という文です。poor englishとバカにされたくないので、「if you have it」の部分も含めてrichなenglishでご回答いただけるとありがたいです!(^o^)笑
This is too(a/to read/book/for me/difficult)without a dictionary.
という問題なんですけど
Thisが先頭にきた場合は
This is too difficult a book for me to read~
と
This is too difficult for me to read a book~
のどちらになるんでしょうか?
教えてください。