検索結果
文章表現
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- 人
私は、人とぶつかるのを恐ろしく感じていた。相手に対して、ものごとをハッキリと言うのが怖かった。それは、現代の若者に多いのかもしれない。携帯電話等の普及によりコミュニケーションがとれない・KYを恐れる風潮等により、若者が対人関係に対して弱くなっているのではないか? 特に、私は「嫌われたくない」とか「その場を楽しく過ごしたい」という気持ちが強く、なかなか自分の意見が言えないばかりか、気持ちまでもをあやふやにして優先順位を他人にするタイプだ。そんな自分を変えたい。 しかし、そこに大きな壁がある。 それは、恩人であり恋人でもある彼の存在だ。 私には、今年で付き合って1年と半年になる彼氏がいる。 彼には、お金がない学生時代には生活面でも精神面でも非常に助けられた。大好きな恋人だ。 私は、彼といるときに非常に柔らかい女性を演じている。 しかし、不器用な私はそれを操縦することが出来ず、彼に嫌われないようにとの思いから、彼といない時も常に演じなくてはという観念が生じている。 最近では、彼に限らず、家(父と二人暮らし)にいる時は父とずれないようにと、父に合わせようと常に気を張っている。 友人といても同様。 マイペースな時間は一時もない。 もう、パニック状態で、最近では自暴自棄だ。 どうすればよいでしょうか?
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- noname#164470
- 回答数3
- 自己PR 添削 お願いします。
<困難な問題から逃げないことです。> 具体的には四ヶ月の短い期間をシンガポールでアルバイトしていく中で様々な困難な問題に直面しました。1.お客様との会話が出来ず注文が正確に受けられないこと。 2.外国人スタッフとの意思疎通が出来ないこと。の2つです。この直面した問題から対策を考え1.どんな難しい注文でも笑顔で満足してもらえる結果を達成すること の考え行動を実行しました。結果同じ職場で働く外国人スタッフから最初は口すら聞いてもらえない状態でしたが、私の行動を見て仲間として認めてもらいました 一生懸命考えました。ど下手でも書きました。どうかどうか自己PRの添削をよろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 履歴書・職務経歴書
- demachiyanagi98
- 回答数4
- 長文です。 妊娠9ヶ月で、夫との関係で死にたいです
夫とはまだ出会って1年です。でき婚ではありませんが、妊娠9ヶ月です。私は30才、夫29才です。 以前はとても行動的で愛情深かった夫が、その様子がなくなり、3ヶ月前くらいから新しくできた飲み友達の飲みに行き、朝帰りが続くようになりました。 初めは黙っていたのですが、、出産も近くなり、控えてほしいと強く言いました。 すると、そのころから会話が少なくなり、明らかに以前と態度が変わってきました。家庭内別居、深夜帰宅などです。 先日、浮気の予感がし、絶対見ない主義だったのですが、夫のfacebookのメッセージを見て今いました。 飲み仲間の一人、26才の、彼氏のいる女性に、 「嫁とは根本から性格が合わないから離婚が目に見えている。愛と経済力で、経済力を選んで大失敗だった。愛なんてまったくない。」そして、その女性のことを、彼氏のことは一筋かを確認して、そうであることを知った上で、「好きだ。」と伝えていました。 お互い、喜んでいましたが、夫は子どものことは楽しみにしていて、周りの関係も崩したくなく、対応は今まで通りで、と言っていました。 体の関係のみの浮気ならまだよかったものの…。 しかも、私のことをそんなに嫌っていたなんて…。 そんな矢先、家に帰ってこない夫から、「少し、別々に過ごそう。おまえのことがよくわからない。常に一緒にいて、ストレスになった。結婚急ぎすぎた。」 直後、「ごめん言い過ぎた、ゆっくり進もう。」 とメールがきました。 facebookを見たことは言えずにいます。 言うと、ますます信頼を失いそうで離れていきそうで…。 まもなく、夫の実家に夫婦で同居予定だったのですが、夫は自分の荷物を持って先に行ってしまいました。 「いつ来てもいいよ。」とは言われたのですが、顔を合わせたくないようです。 夫の実家でも、同居の準備をすでに始めているのですが、そんな矢先、私の親が、「同居するなんて聞いていない!だったら親子の縁を切る!」と言ってきました。 それをこんな状況で夫や両親に言える状況ではありません。 もう私はどうしたらいいのかわかりません。 毎日24時間一人で家にいて、「死んでしましたい、でも赤ちゃんがいるから死ねない…。」と…。 facebookを見た事実を伝えないつもりでいるのですが、今後も、浮気や別居したい、という夫の性格が続きそうで怖いです。 昔のように戻りたい…。 アドバイス、よろしくお願いします。
- 英語の勉強って?
英語の勉強について質問です。 大学受験の為には、 英語は、単語、熟語、文法を勉強するのが主ですよね? あくまで長文を読むなどの実践練習ではなく、基礎知識段階での話です しかしこれらの他にも、英文解釈など、様々な学習分野がありますよね。 これらは全て別物で、個別に対策を要するものなのですか? 単語帳 熟語集 英文法・語法 英文解釈書 英作文に使用する慣用的表現 私は今、頻出英文法・語法1000という文法書と、単語帳、英作文書を使用しています。 これにもかなり沢山の熟語が網羅されていると聞いたのですが、やはり別に解釈、熟語の参考書も購入すべきでしょうか? よろしくお願いします。
- 締切済み
- 大学受験
- noname#168479
- 回答数3
- 法人税法施行令第69条第1項第1号イの解釈について
おはようございます。 標記の件につきまして、お教えいただきたいことがございます。 (条文) (定期同額給与の範囲等) 第69条 法第34条第1項第1号(役員給与の損金不算入)に規定する政令で定める給与は、次に掲げる給与とする。 1.法第34条第1項第1号に規定する定期給与(以下この条において「定期給与」という。)で、次に掲げる改定(以下この号において「給与改定」という。)がされた場合における当該事業年度開始の日又は給与改定前の最後の支給時期の翌日から給与改定後の最初の支給時期の前日又は当該事業年度終了の日までの間の各支給時期における支給額が同額であるもの イ 当該事業年度開始の日の属する会計期間(法第13条第1項(事業年度の意義)に規定する会計期間をいう。以下この条において同じ。)開始の日から3月を経過する日(保険会社(保険業法第2条第2項(定義)に規定する保険会社をいう。次項第1号及び第7項において同じ。)にあつては、当該会計期間開始の日から4月を経過する日。イにおいて「3月経過日等」という。)まで(定期給与の額の改定(継続して毎年所定の時期にされるものに限る。)が3月経過日等後にされることについて特別の事情があると認められる場合にあつては、当該改定の時期)にされた定期給与の額の改定 この条文の中の最後の方に (継続して毎年所定の時期にされるものに限る。) というかっこ書がありますが、このかっこ書は、その外側のかっこ (定期給与の額の改定が3月経過日等後にされることについて特別の事情があると認められる場合にあっては、当該改定の時期) の中だけに限定して適用されるものではなく、「イ」の中のすべてにかかるものなのでしょうか。 わたくし、かっこの中だけに限定して適用されるもの(具体的には、3か月経過日党後に改定がされるものについてのみ、「継続して毎年所定の時期にされるものに限る」)と解釈しておりましたが、どうも違う意見があるようです。 また、税務行政を所管する「国税庁」のタックスアンサーにも、 「イ その事業年度開始の日の属する会計期間開始の日から3か月を経過する日までに継続して毎年所定の時期にされる定期給与の額の改定。ただし、その3か月を経過する日後にされることについて特別の事情があると認められる場合にはその改定の時期にされたもの」 という表現の解釈がなされていました。 ということで、自分の解釈が正しいのかわからなくなりました。 どなたかお教えいただけますでしょうか。
- サイトの書き方
僕は、以前から、ネットに文を書き込むときに、他人に不快な思いをさせないように注意して書いてきたのですが、ものすごく傷つけてしまい、謝りましたが、気がすまずに長年続けたブログを全削除しました。 そこで2点質問です。 ネットは、どのように書けば良いのでしょうか。 頭悪いけど、時間をかければそこそこの文が書けたので、なけなしの自信につながっていましたが、今では全て自信喪失しています。 おしえてください。 2つめが、 愛蔵の小説目録 というサイトを作っていますが、身勝手で不快をもよおす内容になっていないか不安です。 とくに、「理念」と書いた所をクリックすると表示される自己中心的な文章にたいして、みなさんはどう思われるか不安で心配で自己嫌悪におちいるほどです。 押し付ける言い方ではなく、自身の価値観を述べたものですが、読んでくださいとはずいぶん押し付けるようで心苦しいですが、ずっと不安なのです。 どうか遠慮のない感想や指摘をお願いします。 URLをのせることはサイトを宣伝するようで、気後れがしたのでのせませんので、ヤフーかグーグルで「愛蔵の小説目録」で検索をお願いします。
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
- rudosebu
- 回答数1
- 蜂蜜採取とアナフィラキシー
南北両アメリカ大陸の一部の地域では、アフリカミツバチやその血を引いている雑種のミツバチに刺された事による死亡例が報告されている様ですが、例えアフリカミツバチではなくとも、巣に手を出せば、ミツバチの攻撃を受けると思います。 そこで質問なのですが、野生のミツバチの巣の一部を破壊して蜂蜜を得るハニーハンターや、養蜂を生業としている人々の大半が、アナフィラキシーショックで死亡しないのは何故なのでしょうか? まさか、1回でも刺されたら職を変えてしまう様な事はしてはいないでしょうから、蜂毒に対する免疫反応が起きないなどという事は無いと思うのですが、実際にはどうなっているのでしょうか?
- 締切済み
- オフィス系ソフト
- kagakusuki
- 回答数11
- 男性と付き合う際、証拠を残したくない女心
直接、話しかけてくれば付き合うが、メールや手紙で気持ちを尋ねてくれば無視する。直接、話しかけてこられないなら、しかるべきところに訴えて、自分の前から排除しようとする。こんな女心が理解できません。 いったい、何がしたいのでしょうか。また、どうしてこんなことを企むのでしょうか。 もっとも、全ての女性がこういうわけではなく、ごく一部の女性が、です。 換言すれば、自分の好意や希望を文字に残さないように腐心する女心はどこから生まれてくるのでしょうか。 人の表現方法の差異は、単に個性によるものであります。文字にするのが良い人もおれば、口で伝える方がしやすいという方もいます。ただそれだけのことだと思います。 そういえば、この種の女性は、自分は好きでもないのに一方的に思われていると周りに吹聴したり、そう主張したりしていましたが、その実、秋波を相手男性に送ることは懸命です。主観だけでなく、複数の第三者の判断かある場合もあれば、その女性が心の許せる女友達にその旨を語っていたりすることもありました。自分の述べていることと行動に解離があるのです。 どうかよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 恋愛相談
- tendai5646
- 回答数2
- 英語をマスターする留学以外の方法
大学2年の男です。 以前まで英語をビジネスツールとして用いれるようになり仕事の幅を広げたいと考え、 来年1年休学して留学を考えていました。 しかし現実は1年留学しただけではそこまでの英語力は身につかないから やめた方がいいという意見が多く、考え抜いた末断念ました。 しかしやはり将来的には仕事の幅を広げる為などの理由から、 英語をビジネスツールとして用いれるようになりたいです。 1年の留学で厳しいなら、他にどのような方法があるのでしょうか? ご回答よろしくお願い致しますm(_ _)m
- なぜ、我が国を「この国」と呼ぶのか
マスコミの記事やネットの掲示板を読んでいて、カチンとくることがあります。 「この国」という言葉です。 外国人が、日本に来て、日本を「この国」と呼ぶのは分かります。 しかし、日本人が、自分の国をなぜ、「この国」と呼ぶのでしょうか。 自分の国を愛するなら、なぜ「我が国」と呼ばないのでしょうか。 でも、ネトウヨでさえも、「この国」を使っています。 なぜでしょうか?
- 亭主関白、デリカシーのない彼との付き合い方
付き合って2年半、今年の春から遠距離の彼氏がいます。 先日彼の誕生日だったので、彼の好きなブランドで買った彼の好きそうなデザインの羊革の手袋を一生懸命選んで買い、彼の寮へ送りました。 先ほど彼から電話があり第一声が「届いたよ。あれいくら?どこのブランド?」でした。私が答えると、「しまむらかと思った。物は見かけによらないね。」と言われお礼もありませんでした。傷ついたことを言えなくて、彼の好みでなかった物を送った私も悪いのに電話を切ったあとから涙が止まりません。(決してしまむらを批判しているわけではないので気を悪くされた方がいらっしゃいましたら申し訳ありません) 他にも、デートの際に容姿が彼の好みでなかったときには第一声に冗談っぽくですが「ブスやん。もう今日は帰ろうかな(笑)」などと言われたり、付き合い初めに化粧禁止の高校なのに薄くていいから化粧をしてきてと言われたので、薄くしていったのですがノーメイクと思われたらしく、後からメールで冗談ぽくですが「吐き気しかしなかった」と言われたこともあり今はそこまで傷つく言葉は言われないのですが未だに引きずっています。 どの発言も彼に悪気はなさそうなのですが、正直もう彼の無神経な発言に傷つくことに疲れてしまい、どうすれば良いのか分かりません。 一番の問題は傷ついたと彼に言うことを恥ずかしいと思い言えずに、ただ機嫌が悪くなったりすぐ泣きそうになる私自身だと思いますが、亭主関白のような彼を持つ皆様はどのようにして彼に不満などを打ち明けているのでしょうか? ちなみに私達の間には生後半年の子供がおり、数年後に結婚をするため、どのようにして彼との仲を良好に保っていけば良いのかアドバイスをお願いします。 愛する子供から父親を奪いたくないため、別れることは考えておりません。 また、彼の悪いところのみ挙げましたが、普段の彼は思いやりも感じられ良いところもたくさんあります。私や子供も好きでいてくれており、私も彼のことは大好きですが、このままの自分と彼氏だと上手くやっていける自身がなくなったため何かアドバイスを頂きたく質問させていただきました。 とにかく、人にいつまで経っても本音を言うことができない自分を変えたいのです。 計画性のない妊娠、出産につきましては十分反省しておりますので批判はなるべくお許しください。 大変読みにくく長文な文章しか作ることができずに申し訳ありません。
- 「知っていたろうか」は不自然ではないですか?
朝日新聞の天声人語で、<「ひとだすけ」の言葉を知っていたろうか。>という書き出しのものがあります。内容は評判を呼び、広告にも大きく展開されています。 わたしには、「知っていたろうか」という言葉遣いには、なにやら違和感があります。「知っていただろうか」というほうが、しっくりきます。 過去形と疑問系を組み合わせると、こうした書き方になるのかもしれません。文法としては、どういう解説ができるのでしょうか。 この話題に触れた参考文献などをうかがえると助かります。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- hirakawatown
- 回答数5
- 英語 訳出願い
自分で訳したものの、すっきり読めないので、訳出願います。 よろしくお願いします。 ’UNDERSTANDING REALITY TELEVISION’の一部です。 As we embark upon a new century of broadcasting, It is clear that no genre form or type of programing has been as actively marketed by producers, or more enthusiastically embraced by viewers, than reality-based TV. This quote seems a pertinent way in which to open a book that seeks to 'understand Reality TV'. It emphasizes how the formats, images, and convention of Reality TV have stitched themselves into the very fabric of television, its economic structures, schedules and viewing cultures. Reality TV has rapidly come to occupy a place at the forefront of contemporary television culture – a position from which it seems to 'speak' particular clearly to the ways in which broadcasters are seeking to attract audiences in the multichannel landscape, the ways in which television is harnessing its aesthetic and cultural power and, as an increasingly multimedia experience, the ways in which it resonates so extensively in the cultural sphere. This collection seeks to respond to the complex, contested and often controversial terrain of 'popular factual programming' (CORNER,2001) with the broad aim of considering its economic, aesthetic, political and cultural implications for understanding contemporary 'television' as an object of study. It is certainly the case that this terrain continued to evolve, shift and change in the process of producing this collection, which thus offers an investigation of the field at a particular point in time (television’s rhetoric of the perpetual present of course always renders stopping the 'flow' an impossibility). At the same time, however, this book also seeks to contribute to the longer-term project of understanding and studying what CORNER has described as television's 'greatly expanded range of popular images of the real'.
- ベストアンサー
- 英語
- hetaeigo1989
- 回答数1
- 'What it's about'に関して
こんにちは。 久しぶりにHarry Potter and the Goblet of Fire[UK adult版]に関して質問させてください。 p. 483の下のほうのハリーのセリフに関してです。 ’ホグスミートに行く’というハリーにハーマイオニーが’皆がいなくて談話室が静かなときに卵(第2の課題)の謎を解かなくていいのか?’と聞かれハリーが ’Oh, I - I reckon I've got a pretty good idea what it's about now’ と言っています。質問は2つです。 1. "what it's about"とはどういう意味でしょうか? 直訳は”それ(卵のことですよね?)が何についてであるか”になるかと思うのですがどうもしっくりきません。 2.'idea'と'what'の間には何かが省略されているような気がするのですが何が省略されているのでしょうか? 同格の"that"でも関係代名詞の"which"でもないと思うのですが。 教えてください。 よろしくお願いいたします。
- 私たち夫婦は図々しいのでしょうか。
30代夫婦です。小学校3年生を筆頭に幼稚園児二人、2歳一人、合計4人の子供がいます。 私は21歳で夫と結婚して、高校を卒業してから勤めていた事務職の仕事を辞め、一子目を産みました。正直、働くことが嫌でたまりませんでした。もともと考え込む性格で、人付き合いが下手で、神経質な性格だと自分でもわかっています。 子供が出来るたびに夫はより給料が多く貰える職場に転職してきました。店員もやりましたし、板前もやりました。今は工場勤務で3交代で肉体労働をして働いています。 私の実家は両親が離婚していて、私は父と暮らしてきました。父は大手の会社で技術職として勤めていて、家事も育児も出来る人だったので私に子供が生まれてからもとても助けてもらいました。 でも、その父が再婚しました。若い外国人の奥さんが来てからは、私は父をアテにしずらくなりました。 母とは一緒に暮らしてこなかったのもあり、疎遠です。母がうつ病を患っているのもあり、私の子を連れて行っても子供に何かされるのでは・・・という心配の方が大きくて、距離を縮めようとは思いません。 頼りにしていた父が再婚し、正直子供4人との生活は、病気などの時にはやはり大変です。 一台所有している車は、夫が通勤に使っているので、日中私は車が無い状態で徒歩で幼稚園のお迎えなどをしています。自転車も3人未就学児がいるので一度に運べないので乗れません。 夫は車がないと交通手段がない地域の工場で働いているので、車を置いて行ってくれとは出来ない状態です。 買い物などは日曜に夫が車を出しみんなで出かけたりして、1週間分家族6人分の食料を買ってきています。 正直、家計は火の車で、毎月やっていけていません。。 足りないお金をどうしているかというと、夫の母から仕送りをしてもらっています。 家賃6万プラス4万円ほど、毎月助けてもらっています。 今まで子供が産まれるたびに部屋が狭くて暮らしていけなくなったり、泣き声がうるさいと隣人の方に怒鳴りこまれることもたびたびあって、引越しを繰り返しましたが、その費用も義理の母に出してもらってきました。。 出して貰う事は、私と夫の夫婦で話し合いましたが、本当のところは、私が 「お義母さんにまた頼めない? どうするの? お金はないよ?」と夫に言わせたのがあります。。 義理の母は、再婚しています。。 そして今の住いは再婚した男性の持ち家です。 もともと裕福な家系の方で、不動産所得があり、持ち家も土地もその方が自分の両親から相続したものであり、義理の母と働いて築いた共有財産ではありません。。 今は義理の母はほんの少し再婚された方の事業を手伝っていますが、私から見てもお金のある方の日々の暮らしで何かやることが欲しいから・・・という理由程度のもので、儲かっているようには全く見えません。。実際「営利目的ではないから」と話しを義理の母からも聞いています。 義理の母が私たちに仕送りしてくれるお金は、義理の母が働いて作ったものでも、母名義の財産でもなんでもなく、再婚した方から義理母がもらっている生活費の一部のようです。。 再婚した男性には私と同じ年の娘さんがいて、うちと同じ年の子供がいます。 その娘さんにとっては義理母が後妻に入った家は生まれ育った実家です。 先日、その娘さんと鉢合わせしました。 彼女は子供を連れてきていて、お父さんにまたおねだりに来ていました。義理母が再婚した男性のことを私達夫婦は「おじさん」と呼んでいますが、おじさんは実の娘と孫が可愛くて仕方がなく、なんでも買ってあげています。 娘さんは 「子供は一人しか産む気はないよ。うちの夫と私の収入だと、今いる子供を大学まで出すので精一杯だから。家族計画だから」 というスタイルのようです。(本人の口からは聞いてはいませんが、うちの子供たち4人を目をぱちくりさせながら見て「すごいね・・・」と何度か言われました。義理の母に会いに住いに行ったら娘さんも来ていて・・・という状態が何度かあったので) 鉢合わせした日、義理の母とおじさんのいない隙に、娘さんから言われたのですが・・・ 「ここは私の実家であって、貴女の夫は私の父の養子でもないし、うちの財産をアテにして毎月たかりにくるのはやめてほしい。 義理の母だけでも父に一生お金に困らない生活をさせてもらっているのだから、貴女が同居することがなくなった、それだけでもよかったと思ってほしい。 私は義理の母を嫌っていないし、父を大事にしてくれて感謝している。でも、義理の母にとって、今の生活が出来るのは父のおかげだし、私の父と貴女方夫婦は親戚でもない。 子供がたくさんいるから大変だ、生活できないのなら、貴女が働くことをしたらどうか? うちの実家に経済援助を求めてくるのはおかしい。 それから私と子供が来たときに、貴女の4人の子供たちが図々しくうちの子のおもちゃで遊び、『よく来たじゃん』とうちの子に言うのはおかしい。どういう教育をしているのか。ここはうちの子にとっては祖父の家であり、父の唯一の孫はうちの子。貴女の子供たちに『よく来たじゃん』扱いされる覚えはない。赤の他人の子供たちが実家を占領し、私が遠慮して居ること自体がどうかしている。私が来たらさっさと帰ってほしい。来るなと言われないだけ、考慮していると思ってほしい」 とのことを言われました。。 夫は義理の母が親権を持って育てた子ではありません。。借金まみれで夜逃げした夫の父が親権を持っていた為、姓も父方です。(今の私と子供4人も夜逃げした夫の父と同姓です) 義理の母は、この夫の父から逃れて、夫を置いて家を出て、お金持ちの今のおじさんと再婚しました。 おじさんの娘さんは大学も出ていて、共働きだそうで、子供も一人です。 言いたいことはわかりますが、うちは子供4人。。 夫が工場勤務するだけでは食べていけません。 私は21で仕事を辞めて以来、社会に出ておらず、仕事をしなくては今後子供たちが成長して暮らしていけないこともわかっているのですが、怖くて何も出来ず、子育てが私の仕事だと思うようにしています。 お義母さんさえ、ずっと仕送りしてくれたら・・・ 私は働かないで暮らしていけます。 できれば、子供たちに習い事もさせたいし、進学もさせたい。。 上の子だけはかわいそうなので4人とも進学させる資金を、裕福なおじさんに出してとお義母さんにお願いしたいのです。。 おじさんはとてもいい良い人で、良い人すぎるくらい良い人で、頼めばこれからも助けてくれるんじゃないかと思っています。 本当に豊かな方って私達夫婦のような貧乏子沢山の家族を助けてくれる心のゆとりのある人なんだと思いました。 でも、おじさんの娘さんが嫌で仕方がありません。。 子供を一人しか産まないっていうのも私達と真逆で、嫁いだんだからもうおじさんの家には来ないでほしい、私達夫婦がおじさんの家に義理母に会いに行くときにいないでほしいといつも思ってしまいます。 そして、義理の母も私の夫にべた惚れなので、それも嫌な時があります。。 経済援助をしてもらっているので、嫌な顔は出来ませんが、怒れる時はどうしても夫にヒステリックに怒ってしまう自分もいます。。 義理の母はとてもおとなしい人なので、腹が立った時は私は義理母からの電話にも出ないし、メールも無視してしまいます。しつこくしないでそっとしておいてくれる義理母に、困るとまた電話して、 「子供が熱を出したから一緒に病院に来て!」 とかお願いしてしまいます。。 車の免許がない義理母にお願いする時は、おじさんが車を出してくれるのですが、おじさんの娘はそれもよく思っていないようです。 「うちの父を足に使うな。貴女が思い通りにならないと、旦那さんにヒステリックに怒って追い出したりするから義理母はとても辛い思いをする。それを見て、父も可哀そうだと思い、関係ない貴女と子供まで助けてあげている。事あるごとに父と母を呼び出し、物を買って持ってこさせるのも、足に使うのもやめろ。父が先に死んだとしても、義理の母には母が暮らしていくための分しか財産は残さない。それをアテにしているとうちの父もわかっている。父はそんなにバカじゃない。また、私がいることで貴女方は思い通りには出来ないから」 とまで言われました。 私達は図々しいのでしょうか。 4人子供を育てるって図々しくなきゃやっていけないです。助けてもらわなくては生きていけない。子育てしている人はみんな周りに助けてもらって暮らしているのに、この娘さんが憎くてしかたないです。 お前こそ、財産放棄しろ、働いているんだから自分と旦那で家を建てろ、おじさんが大事なのはあんたじゃない、義理の母なんだと、本当に言ってやりたくて我慢しています。 この娘さえいなければ・・・娘の子供がいろいろ買ってもらっているのを見るとものすごく真っ黒な気持ちになり、また引きこもって夫と一番上の子に当たってしまいます・・・ ずっと援助をして貰うには私はどうしたらいいのでしょうか・・・ すぐに働けとか厳しい意見はご容赦下さい。 まだ2歳児がいて、何も出来ない私に仕事がすぐに見つかるはずもなく、病児保育してくれる保育園も近辺にないので、一番下の子が小学校に上がるまでは専業主婦でいりつもりです。 それまでもそれからもお金がかかるので、もっと援助してもらいたいのです。
- ベストアンサー
- 育児
- komomoyuzu
- 回答数32
- なぜ接続詞 and が使われますか?
英語の穴埋め問題です。Stewartという男が初めてニューヨークに大型スーパーマーケットつくりました。商売がうまくいったので、その後近くの8階建ての建物に移って商売を続けたという話です。以下はその話の一部です。 The business did very well. It expanded rapidly and soon had a staff of two thousand. For Stewart even that was not enoug, However. in 1862 he moved to an eight-storey building nearby, which he remamed Cast-Iron Place. It was, ___ for many years would remain, the largest shop in the world. _____の答えはand です。 どうしてここで and が使われるのかよくわかりません。文法の説明をよろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- studyinengland
- 回答数7
- 分詞について
下記の英文のdepicting~の文法的な役割を教えてください。 I asked the jeweler to make an ornament of gold and diamonds, depicting a woman in a frail craft on a stormy sea. depicting~が分詞として前のan ornamentを修飾しているのでしょうか。それとも、分詞構文でしょうか。ただ、その場合の意味上の主語はIになり文の意味としてはよくわからなくなります。 お手数かけますが、ご教授いただければ幸いです。どうぞよろしくお願いいたします。