検索結果

文章表現

全10000件中7401~7420件表示
  • 全てのカテゴリ
  • 全ての質問
  • ○○いただけない との日本語について

    お客さんに、メールを見ることができなかった場合は・・・ という文章を社員に書いてもらいました。 お読みいただけない場合は と書いているようですが 用法的に間違いはないでしょか。

  • 英文について

    One structural principle that has greatly contributed to the development of syntax is that of c-command. この文の"that of"とはどういう意味ですか? よろしくお願いします。

    • aung-si
    • 回答数2
  • 福田雅光氏の言う芸術性とは?

    ケーブルの評論で有名な福田雅光さんが、音質評価用語として、「芸術性」という言葉を使っていることがありますが、この「芸術性」とはどのような傾向の音を言い表しているのでしょか? 電源ケーブルアクロリンク・6N-P4030PCで福田氏は「芸術性」という項目で、最高点を与えています。私は柔かい音を狙ってこの電源ケーブルの導入を考えてますが、福田氏の仰る芸術性の意味がイマイチわからず判断に困ってます。 この福田氏の仰る「芸術性」の意味を教えて頂ければと思います。 また、電源ケーブルアクロリンク・6N-P4030PCを実際にお使いになっている方には、 感想もお伺いしてみたいです。 宜しくお願い致します。

  • 英語教育の専門書における英文の文法構造

    いつもお世話になっております。以下の英文で,a focus on formS (focus on formSはイタリックになっています)で不定冠詞のaがつく理由を教えて頂けますか? Most researchers currently investigating the role of attention to form attribute the reawakening of interests in this issue to Michael Long(1988a, 1991). In that seminal work, Long distinguished between a focus on formS, which characterizes earlier, synthetic approaches to language teaching that have as their primary organizing principle for course design the accumulation of individual language elements (e.g., forms such as verb endings or agreement features, or even functions such as greetings or apologies) from what he (and now we) call focus on form(focus on formはイタリック). focus on formsとfocus on formの知識が必要かも知れませんが,よろしくお願いいたします。

  • 漢文学習の意義

    こんにちは。私は中国語がある程度できます。 漢文はレ点とか返り点で却ってこんがらがり、また書き下し文自体が分かりにくく あまり好きでありませんでした。しかし、中国語を勉強し、中国の古典も勉強しないといけないと思い 現代中国語を起点に勉強しているうち面白くなってきました。ここで気づいたのは、日本の伝統的な漢文学習法では 漢詩などでは 「華」とも言うべき “韻”を完全に殺してしまっていることです。 そこで 高校の漢文学習を振り返った時、疑問が起きました。以前にも 漢文学習意義についての質問があり、「教養」のために必要だという意見がありました。 さて、西洋でも似たような理由でラテン語を学習します。そして、英語圏の国ではフランス語やスペイン語を学習するところが多いですが、そうして 違う言葉の民族同士が古典語の知識を共有し、外国語として学ぶ フランス語やスペイン語ともリンクします。 しかし、日本ではどうでしょうか? 漢文だけを学習しても 日本と同じ漢字文化圏であった韓国やベトナムと漢文の知識は共有できないし、閉ざされて死んだ教養にも思えます。 また、日本人の多くは漢文は学習しても 中国語は知らないし、英語は勉強しても ラテン語にまで手を出す人は少数です。 漢文と英語じゃ全く接点がありません。 そこで質問ですが、高校で漢文を学習する意義は何だと思いますか? 国語のカテに質問を出そうと思いましたが、中国語の知識がある方のご意見をお伺いしたいと思いまして、こちらに出させていただきました。

  • 感嘆符の後のandについて(大文字・小文字)

    Happy New Year 2013! and we got married. と年賀状に書きたいのですが、 「and」の「a」は大文字でないと間違いでしょうか。 よろしくお願い致します!

    • puffi
    • 回答数4
  • 身長がデカイと言われショック…

    20代の女です。 身長は163センチはあり、 信じてた人から裏で、デカイから好みではないと言われてました。嫌いではないみたいですが…。 その人は、病気療養中の私に心配メールしてくれたり、たまに会ってくれたりしてたのでショックでした。少なくとも私は嫌いな人ではなかったからです。 彼がいるので、恋愛感情はありません…。 それでも、デカイと言われてた事にショックでした。 やっぱり大きいですよね…ちなみに太ってはないです。

    • noname#213998
    • 回答数13
  • 美術史のエッセイの書き方について!

    現在アメリカで美術史を勉強しています。数日後にテストがあり、エッセイを書かなければなりません。形式は、その場で見たことのない絵画を見て、その絵画を深く理解するための質問を提起し、他の絵画を例として引き合いに出しながら、なぜその質問が必要なのかを示さなければなりません。ですので、単純に絵画の名前や年代ではなくて、もっと有益な情報を引き出せるような質問をして、答えていかなければなりません。。。(おそらく質問は技法や時代の背後についてだと思うのですが。。。) テスト当日までは、どの絵画について書かなければならないかはわからないのですが、一般的に、エッセイを書く際に、ある絵画について重要な事柄を引き出すために適切な質問とはどういったものがあるでしょうか。 説明が分かりにくくすみません。。。。。初めてなので、戸惑っています。具体的なアドバイスを頂けると嬉しいです。 宜しくお願い致します!!

    • noname#245206
    • 回答数3
  • 電車は전차 と読み、전철 の漢字は電鐵

    電車は전차 と読み、전철 の漢字は電鐵  전차をGoogleで画像検索したら戦車の画像が出てきました。 韓国語は漢字には固有の文字があり、車道・駐車・車検など車は、同じ字を使う 寺は사を使うと書いてあります。 読みと漢字が違う単語には何か法則が有るのですか? 単語を覚えたいのですが、このことがよくわからないのです。

  • 私の勉強法(受験勉強)

    私の勉強法を言いますので、どこが良いやり方かどこが悪いやり方か意見を下さい。 また、悪いやり方は改善方法も言って頂けるとありがたいです。 私は高校2年生で理系です。 国語  随筆、古典、小説、漢文全て市販のワークを1回やって捨てて新しいのを買うの繰り返し。 幾度もまちがえる同じ感じの問題はチェックしておく。その後、教科書見たりする。 また、古典の語句の辞典を毎日寝る前に見ておく。 数学 学校で買った問題集をやって、間違えた問題はシャーペンで印をつけ次、やってあったら消す。 また、基礎すらわからなかった問題は教科書の説明を見て納得し教科書の問題をやって、○だったら、問題集の問題にいく。 英語 市販のワーク買って1回やり終わると捨てる。何回も出てわからなかった語句は辞書で調べ、ノートにチェックしておき覚えておく。 化学、物理 数学と同じ 地理 寝る前に学校の先生から貰った授業で使っているプリントを見て寝る。 地理の先生は このプリントを見ておけば「良い」と言っていました。

  • ネガティブです

    気になる人ができたとき、どのようにアプローチをしたらいいのか分かりません。 22歳の女です。同じ学科の男性が気になっています。 最近友達を通して友達になりました。 もともとタイプでした。 優しくて、面白いところに惹かれました。 学校では周りの目を気にして、挨拶程度です。 メールもどんなことを送ればよいのか分からず、用件のみしか送っていません。 メールをスルーされるのが怖いからというのも理由の一つです。 先日勇気を出して返信のいらないような他愛のないメールを送りましたが、スルーされました。 それからは、嫌われてるのかな?何てことをしてしまったんだと、メールも送れず、話せないままです。 彼の性格(あまり知りませんが)が女の子に軽いのを考えると、かっこよさや面白さだけではだめだと分かっています。 うまくいっても幸せになれるかどうかなんて分かりません。 でも何か気になります。 思考がぐるぐるしています。 どなたか渇を入れてください。

    • ptgmaod
    • 回答数1
  • 【偏向報道?】今朝の朝ズバについて

    今朝(2012年12月10日)の朝ズバの8時またぎのコーナーで、衆議院選挙の各党の選挙活動について放送されました.その最初の映像で、各党の党首の党首の演説している様子が順番に1秒ぐらいずつ流されていたのですが、自民党の安倍総裁は ・与党になることが確実となっているのにかなり後半に映った ・安倍さんだけ、ものすごい雪まみれの状態の映像が流された.正直見苦しい絵だった となっていました. これを見ていた皆さんはどう思いましたか?

    • youtkey
    • 回答数6
  • 自己PRの感想をお願いします。

    就職活動真っ最中です。まずは試しに、ということで自己PRを書いてみました。 広告業界志望です。 ご感想&ご意見よろしくお願いいたします。 ※以前も同様の質問をいたしまして、多くの方からのご感想をふまえて書き直しました。 以前の質問(http://okwave.jp/qa/q7838070.html) --------------------------- 私は、納得のいくまで物事を追求できるのが強みです。 私の所属するゼミナールでは毎年、受験生とその保護者に向けて、社会学部を紹介する広報誌を制作する機会があります。今年度、私はその編集長として制作に携わることになりました。 私たちは「当たり前の情報+αの広報誌を作ること」を目標とし、どうしたら数ある大学の広報誌の中から、私たちの大学の冊子を選んでくれるかを考えることから話し合いをスタートさせました。最初は順調に制作が進んでいたのですが、個性豊かなメンバーが揃っていたためか、制作が進むにつれ、意見の対立が絶えなくなりました。特に冊子を選ぶ際の基準として、極めて重要な表紙を決める際は、1つのデザイン案に賛成派と反対派の対立が生じてしまいました。そこで私は、各グループに表紙において何を重視するのかを考えてもらい、お互いに思っていることを主張する場を設け、その上で徹底的に話し合いを繰り返すことにしました。その結果、二つのグループにあった溝は徐々に埋まっていき、デザイン案はさらに研ぎ澄まされ、メンバーの皆が納得のいく表紙が出来上がりました。冊子全体においても徹底的に話し合いを重ね、その結果「今までで一番いい広報誌だね」と、指導教員に評価を頂くことが出来ました。 皆が納得できる案を考える。そのためには、個人が簡単には妥協をしないこと。 主張を整理しトコトン話しあうこと。それが重要だということを社会人になっても忘れずに、私は仕事に取り組みたいと思っています。 ---------------------------

    • noname#246379
    • 回答数3
  • 本とWebサイト HTMLとCSSを勉強するなら?

    プログラムのプの字も知らないド素人ですが、HTMLとCSSに興味を持ちました。 これらのことを書いたサイトがいくつかありますが、そういうサイトで勉強するだけで充分なのか、体系的に書かれている本で勉強するべきなのかが分かりません。 サイトで充分という人もいるんですが、どうにもそういう事を言ってる人は、HTML・CSSをプログラミングとして見くびってるか、プログラマーとして中級以上の人で細切れの情報で充分という方ばかりのようにも見えます。 かといって、無料で提供しているサイトをそこまで信用していいものかも疑問だし、情報の古い新しいも区別がつかないので、大人しく本で勉強した方が良いようにも思えます。 どちらが良いと思いますか? 本がいいという場合は、お奨めの本なども教えていただけると助かります。

    • ベストアンサー
    • CSS
    • noname#250248
    • 回答数4
  • 「井」と「井戸」

     日本語を勉強中の中国人です。「井」と「井戸」の違いは何でしょうか。どちらがより書き言葉らしい表現でしょうか。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • どんなに英語を勉強しても

    前回の質問 「英語教育でよく和訳は駄目だと言いますが http://okwave.jp/qa/q7840371.html」で “第二言語のレベルは母国語のレベルを超える事が出来ないという現象があります。これは厳然たる事実で、達人クラスでも例外ではありません。”と仰った方がおりました。私も同じことは何度も聞きました。 しかし、疑問が起きました。フィリピン人やインド人のように英語で高等教育を受けた人にとっては 学術的な内容だと却って 母国語で表現するのが困難になると思います。 そこで質問ですが、第二言語のレベルは母国語のレベルを超える事が出来ないという 仮説はどこまで正しいと思いますか?

  • 想定という言葉の使い方 これでいんでしょうか?

    http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20121212-00000008-jij_afp-int (月の)地殻がこれほどまでに損傷を受けていることは誰も想定していなかった。 こういうのって想定することじゃなく想像するものじゃないんでしょうか? 惑星の隕石などの衝突による損傷の程度を想定するっておかしくないんでしょうか? 想定を検索したら、ある条件や状況を仮に設定すること。 とありましたが損傷の具合は人間があらかじめ設定するということですよね。 また堀江が使って以来、予想や想像という言葉が使われるはずの状況でも想定という言葉が使われてるように思うことがあるんですが。 どう思われますか? みなさんは想定という言葉を使う場面じゃないだろうと感じるときはないですか?

  • 「ところが」の使いかた

    「一所懸命勉強した。ところが、合格できませんでした。」 この文は、日本語として自然でしょうか。 わたくしは、この文はやや不自然のような感じがしますが。 「ところが」のいちばん大きな特徴は、後件に(話し手が)予測していない事態が来るところにあると思います。しかし、「(一所懸命)勉強」と「不合格」の背後に、明らかに因果関係、即ち「(一所懸命)勉強すれば、合格できる」が隠れていると思います。こういう場合、 「一所懸命勉強したが、合格できませんでした。」のように、「が」を使うほうがいちばん自然だと思いますけど。 わたくしの感じは、正しいかどうか、 わたくし教えていただけないでしょうか。

  • こんなバカな自分でも!公立高校に行きたい!!

    自分は不登校気味の中2で、成績は中の下ぐらいです。 中学は行きたい気持ちはあんまりありませんが、高校は公立高校に行きたいと思っています。 なぜ公立高校じゃなきゃいけないのかというと、高校のお金を払ってくれないからです。 なので、広島県の近くで、バカで内申が悪い自分でも入れる公立高校ってありますか? 自分でもいけそうなところをインターネットとかテレビとかでしらべてみたんですけど、 鈴木奈々さんが通っていた栃木の高校は自分でもはいれるのでしょうか。 それと、バカでも入れる高校の入試は簡単なんでしょうか?

  • 片足に体重を掛けた立ち方の表現。

     気怠い時などに、片足に体重をかけて立つことがありますが、あれを表現する言葉はありますか?    凭れ立ち、でしょうか?