検索結果
emotion
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- PS2用ソフトを遊ぶならPS2本体と初期型PS3、どっちがいい?
PS2用ソフトを遊ぶならPS2本体と初期型PS3、どっちがいい? PS2のソフトで遊びたいのですが、持っている中で唯一動作させることができる中古で買った60GBのPS3に不具合が発生し、PS2のソフトを読み込まなくなってしまいました。 ちなみに一般的なアフターサービス料金は9975円だそうです。 そこで質問なのですが、一万円ほどのお金を使ってPS2のソフトを遊ぶ環境を作るのなら ・中古のPS2本体を買う ・PS3を修理に出して遊べるようにする、 一体どちらがおすすめなのでしょうか? また、修理に出したPS3にはまた不具合が発生することはないのでしょうか? PS3やPS2にお詳しい方、どうかご回答お願いします。
- ベストアンサー
- プレイステーション
- hikigaeru4
- 回答数5
- 「mind」と 「heart」の違い、使い方。
「mind」と 「heart」ですが、 辞書などを調べても、実際の違いや使い方をなかなか把握できません。 どう違いますか? 感動したことなどにはどちらが適当ですか? 文章で自分の感動を述べる時に 「my mind」と「my heart」、両方が使われていたら変でしょうか? 感動した、心に触れた、心を揺さぶられた事については、どちらかの方が適切とかありますか? 両方が入り混じると文章的には駄文なのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- noname#125230
- 回答数9
- 「小さい」と「小さな」の違いは?
こんにちは。毎度つまらない質問です。 知り合いのアメリカ人に「小さい家」と「小さな家」の意味の違いを訊かれてうまく説明できませんでした。 a little house, a small house, a tiny house,... これらは英語のニュアンスの違いであって、「小さい」も「小さな」の両方とも いずれにも訳されうります。 知り合いの英語の通訳の人に聞いても やはり困窮していました。 そこで我こそはと思う方、英語で説明できますか?
- 神戸にいきます。
神戸と岡山と広島に2泊3日で行きます。 神戸は異人館と有馬温泉、夜景が有名ですが (1)他に市内に良い観光スポットはあるのか? (2)六甲山の夜景は摩耶山か六甲山はどちらがいいのか? 摩耶山の方が良さそうですが、ロープウェイが18時におっわてしまうようです。 ちなみに市役所からの夜景はきれいですか? 出来ればお昼過ぎに神戸について夜まで観光したいと考えています。 よい回り方などあったら是非お願いします。
- ベストアンサー
- 関西地方
- kaitouonegai
- 回答数1
- 英作文
(1)かつて多くの日本人は、他人の前で自分の感情を表さないのがよい作法だと考えていた。 (不明点)文の後半でどのような技法で書けばよいのかわかりません。作法をどのような語句で後ろに続けるのかわかりません。 (2)私たちはめったに自分自身の文化について考えないので、外国へ行って初めて伝統的な日本の文化の良さにきずく。 (不明点)前文と後文のつなぎ方がわかりません。 (3)日本人はいろいろな方法で新年を祝う。ほとんどの日本人がすることの一つは、元日に神社や仏閣に参拝することである。 (不明点)前の文は不定詞を使えば良いのでしょうか? また、元旦をどのように表現するのですか? (4)京都と奈良は、これまでずっと外国人観光客に人気のある場所である。これらの都市にある多くの歴史的な建造物は、それらに異国的な雰囲気を与えるのです。 (不明点)時制を整えることに苦労し、関係代名詞をどのように使ったらきれいな文ができるのでしょうか? (5)今日、世界中のほとんどの大都市は同じように見える。西洋の考えの影響が、オフィスビルやスーパーマーケットや、ファーストフード店に見ることができる。 (不明点)seemを使えばよいとおもうのですが? 西洋の~をどうしたら文に入れられるのでしょうか。 (6)Each country has national holidays to(歴史上の 特別なできごとを祝う。) (不明点)自分で途中までは考えたんですけどうしろが続きません。 よろしくお願いします。
- マライヤキャリーの曲
マライヤキャリーはとても音域が広くてありえないほど高い声がでますよね??その高い声を連発している曲を最近耳にしたんですが、曲のタイトルがわからなくて探しています。 心当たりがあったらぜひ教えてください。
- 起源は偶然にして同じ?それともどちらかが発端?
ときどき,ある表現についてのニュアンスが英語と日本語で同じに感じることがあります. たとえば,「感動する」は,英語でbe movedですが,漢字にも「move=動く」が含まれています. 感動するという感情を表現するに当たって,日英ともに「(心が)動かされる」というニュアンスが含まれて入るのは,偶然なのでしょうか,それとも,どちらかがどちらかのニュアンスを活用して作った言葉なのでしょうか? 今,他にこの例を思い出すことができないのですが,結構このような疑問を抱くケースが英語学習においてある気がします(思い当たる方,他の例があったら教えてください.以上のような疑問について,何かご教示頂けましたら幸いです.
- あるセンタープレテストの文強勢問題で
大手予備校主催のセンタープレテストの第1問Bに、4つの選択肢のうちから「最も強調して発音されるもの」を1つ選べ、というものがありました。 《状況》 ウィリアムズ夫妻が、夏の旅行について話している。 Susan: I want to go and stay somewhere by the sea this time. We went to the mountains last summer, remember? Harold: Yes, I enjoyed walking with you in the mountains last summer. But what will be the main point of the trip this time? Suzan: Seafood! You know I love seafood, don’t you? (以下略) 問1 (1) enjoyed (2) you (3) mountains (4) last (1) 正解は(1)enjoyedだそうですが、私は(3) mountains も別解として認めたほうがよいのではないかと思いますがいかがでしょうか? 新情報として重要なのは『山歩きが楽しかった』ということでしょうからこの部分の英語 ”I enjoyed walking” のうち、walkingが下線部全体を通じても「最も強調して発音される」ことになると考えられます。 そのうえで、 (1)enjoyedは直後が最強の強勢”walk”ですから、”joyed”の部分の強勢はリズム原則により格下げされるのではないかと思います。一方、(3)mountainsは旧情報ですから確かにその”moun”の部分は強勢上格下げされるとはいえ強勢を維持しているのではないかと思います。 (2) そもそも、下線部全体を通じて「最も強調して発音される」walkingを選択肢に入れないで、2番目以下に「強調して発音されるもの」のみ選択肢に挙げておいて、そのなかから「最も強調して発音されるもの」を選ばせる問題にどんな教育的意味があるというのか、という根本的疑問が残ります。 文強勢は話し手の解釈に大きく依存するのでこのような問題そのものが意味をなさない、というより根本的な問題は横におくこととして、上の2点についてご教授ください。
- 泣けるまたは頑張れる邦楽を教えてください。
また、泣いてすっきりしたいので泣ける邦楽を教えてください。また、これを聞いたらがんばれるというものでもいいです。 少しふんばらなければならないことがあるので。
- ベストアンサー
- 国内アーティスト
- yonayonayona
- 回答数13
- うつ病について
少し前までひどいうつ状態で、1日中何もせず、誰とも会わず、沈みこむ日が1ヶ月以上続いたことがありました。そのときは自分がうつだなんて考えもしませんでしたし、病院へ行こうとも思いませんでした。 しかし、このごろ客観的に以前の自分の状態を振り返って、精神的に参っていたのでは?と考えるようになり、調べてみたところうつの症状がかなり現れていたことに気づきました。 今は比較的落ち着いて物事が考えられるようになったし、日常生活のあれこれもちゃんとこなせるようになったと思います。でもどこかすっきりしない気持ちが残っていて、症状がぶり返すのでは?と少し怖くなったりもします。 病院で治療せずに、うつが治ることはあるのでしょうか?また今は状態が良くても、精神科に行ってみたほうが良いのでしょうか? 長くなってしまってすみません。ご回答いただけるとありがたいです。
- 締切済み
- 心の病気・メンタルヘルス
- rin155
- 回答数5
- USJから六甲山まで
USJから六甲山まで高速でどれぐらいの時間がかかるのでしょうか? 時間帯にもよると思いますがUSJをPM3~4時ぐらい出発しようと 思っています もちろん六甲山で夜景を見ようと思っているのですが どこから見れば一番綺麗なんでしょうか? よろしくお願いしますm(_ _)m ちなみに高速は何処で降りれば一番便利なんでしょうか?(^^;
- ベストアンサー
- その他(国内旅行・情報)
- yukyuk110
- 回答数1
- 倖田來未さんの出す曲について
自分はどうも倖田來未の出す曲の良さがいまいち解らないんですが、売り上げ重視といっても、あの方は色んな意味で軽い曲を出しすぎだと思います^^;; 売れるCDを創ろうと頑張ってるのは解るんですが、伝わってくるモノが全然ないんですよね。 それに出す曲全部オリコン上位って。自分としてはアリエナイ^^;単発的なヒットばかり目指しても本当の意味でのレコード業界復活もできないと思うんですけどねぇ。 愚痴になってしまいましたが、このように感じてるのは僕だけ?? 皆さん倖田來未さんの曲どのようにお感じでしょうか。お暇な時に回答頂けたらと思います^^
- ベストアンサー
- アンケート
- noname#65311
- 回答数11
- 好きな人のためになにかしてあげたい
女の人って体をさわられたりするだけできもちよくなるのに、男の人は首や膝などをさわられてもうざいだけだとこのサイトのほかの質問でよみました。 実際、わたしが感じやすいせいもあり、彼氏の愛撫でわたしはそれ以上のことはしなくとも(実際していませんしまだまだはやいです)幸せになります。 ただ自分だけきもちよくて相手のために何もできないことを悲しく思います。 こういう場合、女が男にしてあげられることってどんなことがあるのでしょうか?
- 自分の中のヒット曲&隠れたヒット曲って何ですか?
こんにちは。 「オリコン1位」や「ミリオン突破」などのヒット曲ではないけれど、皆さんが思う自分の中のヒット曲&隠れたヒット曲って何ですか? 私はBoAさんの「Amazing Kiss」です。いくら聴いても飽きません!
- 披露宴で花嫁が歌う
こんばんは。 10月に結婚式を控えている花嫁です。 私は、以前バンドのボーカルをしていまして、 今はたまに女性コーラスグループとしてゴスペルをやっています。 なので、披露宴で歌いたいのです。 どうやら、花嫁がみずから歌うっていうのは珍しいみたいなんですが。。。 親族の事を考えて、年齢層ひろくわかる名曲を歌うか、 (涙そうそうとか、小田和正とか。。。かな。。平井堅もあり??)自分のいままでやってきた洋楽とかゴスペルにするか悩んでいます。 おすすめの邦楽(年齢層ひろくわかる名曲)、 おすすめの洋楽(ゴスペルも含む)がありましたら教えていただきたいのですが。。。 よろしくお願い致します。
- 締切済み
- 結婚式・披露宴
- mimimi2004
- 回答数3
- オススメのアニメのサントラを教えてください
「クルマといえばベンツ。アニメ?子供やオタクが見るもんでしょ?あ、サッカーやってる見なきゃー。あ、バレーやってる見なきゃー。」実に視野の狭い連中だ!アニメやPCゲームが質でドラマ(絶対泣けるから見てみ!「助けてください~」こんなお涙頂戴映画で満足してんのかこいつらは)や小説(爬虫類にピアス?おいおい審査委員さんよ「現代の新しい若者の心情を・・・」落ち着けって、な。)を上回ってる現実、日本国民はもっとアニメやゲームの素晴らしさを認めるべきです、そうでしょ?だいたい自分の国の優れた所を他国民が認めて自国民が認めないおかしいって。と、少しヒートしましたがさてさてここで質問です。皆さんがご存知のオススメのサントラを教えて下さい。近所のレンタル屋が5本で千円セールをしているので(6月15まで)この際ガバッと借りようと思ってます。よろしくお願いします。
- “積極的”って・・・
“積極的な”の訳として、 possitive, active, aggressive, enterprising, などがありますよね。 「私は、本当に好きな人を見つけたときには積極的になる。」 というときに使う“積極的”はどれがふさわしいのでしょうか? また、これら“積極的な”の使い分けを簡単に説明していただけると ありがたいです。 よろしくお願いいたします。
- イングランド代表について
1.変な質問なんですがイングランドとはイギリス内の一部ですよね?イギリス内でイングランド代表の資格がある人はどんな人なんでしょうか? 例えば日本でいうなら本籍がイングランドにある人でしょうか?それなら他の地方出身の人も本籍地をイングランドに変えればイングランド代表の資格が得られるのか? 2.単純に考えて4分の1で出るよりイギリス代表で出たほうがもっと強くなると思うんですが??
- ベストアンサー
- サッカー・フットサル
- ms76
- 回答数4
- manageとhandleについて教えてください。
DVDで英語の学習をしております。 2人の刑事は、上司から、数日の間、記者を同行して捜査を行うよう命じられます。 ”そんなことできねぇよ。オレたちの仕事わかってんのかよ”と言っていたものの、その記者が美女だと知り…。 (A,B: 刑事、 C:上司) A: Well, Captain, I think that if it's just for a few days... I think we can manage it. Don't you think so, B? B: Oh, yeah. I don't see any reason why we can't handle it, Captain. C: Boy, you guys are all heart. ここで、manageとhandleを調べました。 <manage> to succeed in dealing with problems, living in a difficult situation etc <handle> to deal with a situation or problem by behaving in a particular way and making particular decisions この2つの意味の違いとして、 manageは(問題に対して)やってみて、なんとかできる、成功する、ことにポイントが置かれ、 handleは(問題に対して)できるかどうかわからないがやってみる、というプロセスにポイントが置かれている、 と解釈しました。 この解釈で正しいのでしょうか? お時間ありましたら、お願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- hana2005-1962
- 回答数3
- 今のパソコンは何ビット?
私のパソコン歴はけっこう長く 初代PC-6001から始まり、途中長いブランクもありましたが 現在はNECのVALUESTARを使っております。 6001が出た頃はパソコンのある程度の処理能力は8ビットとかで表して おりました。16ビットの9801に憧れておりました。やがてタウンズ という32ビットが出て「うわぁスッゴイなあ」なんて感動しておりました。 しかしあれから20年。パソコンは日進月歩で進化し、とんでもなく 早くなっております。いったい今最新のパソコンは何ビットなんでしょうか? またPC-9801UX(約20年前の高級機)と比べるとどのくらいはやくなったのでしょうか? 今では難しいことばはわかりません。わかりやすく教えていただければ幸いです。
- ベストアンサー
- デスクトップPC
- noname#16816
- 回答数8
