-PR-
締切済み

MAILER-DAEMONの読み方を教えて下さい

  • すぐに回答を!
  • 質問No.1585225
  • 閲覧数2921
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 100% (2/2)

下記のようなメーラーデーモンが届きましたが<info@企業名.com>に送ったはずが<info@企業名.telenet.be>宛に送った事になっていました。
この場合は本来の宛先である<info@企業名.com>にきちんと届いているのか教えて下さい。
下記にデーモンの内容を伏せて載せさせて頂きます。
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全2件)

  • 回答No.1
レベル14

ベストアンサー率 35% (777/2173)

DAEMONから返事がくるのは届いていない事が殆どですが。
お礼コメント
scone

お礼率 100% (2/2)

有難うございます。因みにデーモンの内容はこうでした。
Your message couldn't be delivered. Please check the email address specified.Scroll down for more info.
<info@企業名.telenet.be>:
The users mailfolder is over the allowed quota (size). (#5.2.2)
--- Below this line is a copy of the message.
Return-Path: <私@メール>
Received: (qmail 14110 invoked from network); 日付
Received: from ersa.telenet-ops.be ([IP])(envelope-sender <私@メール>) by komos.telenet-ops.be (qmail-ldap-1.03) with SMTP for <info@企業名.telenet.be>; 日付
Received: from karpos.telenet-ops.be (karpos.telenet-ops.be [IP.24]) by ersa.telenet-ops.be (8.12.8/8.12.8) with ESMTP id j7H0E8MI026620 for <info@企業名.telenet.be>; 日付
Received: from localhost (unknown [IP]) by karpos.telenet-ops.be (Postfix) with SMTP id 409EC37E4E for <info@企業名.telenet.be>; 日付
Received: from in-mx1.telenet-ops.be (in-mx1.telenet-ops.be [IP])by karpos.telenet-ops.be (Postfix) with ESMTP id 3A1D737E4B for <info@企業名.telenet.be>;日付
Received: from cityserver.be (mail.lcpnet.com [IP]) by in-mx1.telenet-ops.be (Postfix) with ESMTP id 91E7B68178 for <info@企業名.telenet.be>; 日付
Received: from [IP] by cityserver.be [IP] with SmartMax MailMax for info@企業名.com; 日付
X-SmartMax-AuthUser:
Received: from mail01.ドメイン (mail01.ドメイン [IP]) by vc02.odins.ドメイン (MOS 3.5.8-GR) with ESMTP id AUE14532; 日付
Received: from mail01.ドメイン (scan01 [IP]) by mail01.ドメイン (8.12.10/8.12.10) with ESMTP id j7H0E3ra004148 for <info@企業名.com>; 日付
Received: from [IP] ([IP]) by mail01.ドメイン (8.12.10/8.12.10) with ESMTP id j7H0E2Fu004132for <info@企業名.com>;日付
投稿日時 - 2005-08-17 10:41:20


  • 回答No.2
レベル11

ベストアンサー率 26% (105/395)

>Your message couldn't be delivered.
届いてませんと書いてあります。

>The users mailfolder is over the allowed quota (size). (#5.2.2)
とあるので相手のメールフォルダの容量がいっぱいになっていて
受け取れない状態にあるのではないでしょうか?
相手がメールフォルダを整理しない事にはどうにもならないと思います。

アドレスが変換されているのは問題ないと思いますよ。
お礼コメント
scone

お礼率 100% (2/2)

ありがとうございます。
アドレスが違う事が不思議だったのですが関係ないのですね。
メールでは無理そうなので別の手段でコンタクトを取ってみます。
投稿日時 - 2005-08-17 12:47:36
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-

特集


専門家があなたの悩みに回答!

ピックアップ

ページ先頭へ