今度集団留学をするのですが、海外で簡単なアンケートを取りたいと思っています。対象はネイティブスピーカーと英語圏に来ている留学生の両方です。
そのため、まだ英語を流暢に話せる人でなくても答えられるような比較的簡単な英文にしたいと思っています。原文と自分なりに考えた英訳を載せるので、よろしければ添削お願いいたします。
―ここからは留学生に対する質問です―
III,留学先について
(1) あなたがこの国を留学先に選んだ理由を簡潔に教えてください
(2) あなたはこの国に来る前、この国(国の人)はどんな国(人)だと思っていましたか?
あなたが持っていたイメージを簡潔に教えてください
ご協力ありがとうございました
Question from here to overseas student
III About the country you chose for study abroad
(1) Please tell us the reason why you chose this country for study abroad briefly.
(2)What kind of image did you have about the country where you are now or people who live here before you came here?
Please tell us the image that you had briefly.
Thank you for your cooperation
英文にするとどうなるのでしょうか?
1.彼女達はふざけた音楽を真剣に歌います。
They sing the music that joked seriously.
2.でかい声でおもいっきり歌うので体力を消耗します。
Because they sing with all one's might, they are worn out by a huge voice.
3.彼女達は生番組にでません。出るとつい暴走してしまい、はめを外します。
ふざけたと言うことの表現がplayを使うのか?
よくわかりません。「暴走してしまい、はめを外します。」
と言うのは暴走と言うとradicals ??
上手く文にできません。はめを外すってindulge in noisy merrymaking
ですかね?