検索結果
Nature
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- Mother Nature ?
Mother Nature 「母なる自然」という言葉がありますが、これって、何で母なんでしょうか? これに対応して、Father ~ がつくような表現はあるんでしょうか? また、英語圏以外でも同じような表現はあるんでしょうか? というのは、ある歌の歌詞の中に、 God bless Mother Nature, she is a single woman, too, .... みたいな箇所がありまして、 「そういえば、Father ~みたいな言葉ってあるのかなぁ?] とおもったもので。
- histric nature of
The South Carolina primary was the first contest of the year in which race rose to the forefront. While Mr. Obama seldom directly mentioned the historic nature of his candidacy, it was not lost on the thousands of voters who turned out to see him in all regions of the state. historic nature of his candidacyの大意を推測でも良いので教えてください。natureとかに慣れたいと思います。
- nature of inquiry
外国のあるサイトで、サービスについて問い合わせをしました。 問い合わせフォームの中に、「nature of inquiry」という項目があったのですが、どういった意味でしょうか? 答え方についても教えていただけると幸いです。
- NATUREの意味
明治時代まで、日本には、Natureに当たる単語がなく、もともと仏教用語だった自然(じねん)、あるいは「自然に」の「自然」をその翻訳語にあてたと聞きます。 すると日本には、木や空や川や海や草など、それぞれを指す言葉はあってもそれら全体を示す言葉はなかったのでしょうか? それだったら、昔の人はいわゆる「自然」を何と表現していたのでしょうか? また西洋では、人間と自然は対峙している、とのことですが、Natureにはもともとそのような意味があるのですか? これはラテン語から派生した言葉だと思うのですが、ラテン語の語源によういった意味があるのでしょうか???? Natureの語源、本来の意味を教えていただけたら嬉しいです。 よろしくお願いいたします。
- ネイチャーとは・・・
たまたま機会があったのでネイチャーという言葉の意味を調べたのですが natureと書いてあったのでこの単語はナチュレって読むんじゃなかったの? とちょっと驚きました natureはやっぱりネイチャーと読むのでしょうか? そして、何故私はナチュレと読んでいたのか、不思議なのですが、フランス語でナチュレとかそういうことでしょうか?
- Nature of business
幼稚園に勤務しているときの Nature of business は英語でどんなカテゴリーでしょうか? よろしくおねがいします
- ベストアンサー
- 英語
- noname#91323
- 回答数1
- ボルネオ・ネイチャー・リゾート
ボルネオにオラウータンと昆虫を観にいきたいと思っています。 「ボルネオ・レインフォレスト・ロッジ」 「タビン・ワイルドライフ・リゾート」 「セピロク・ネイチャー・リゾート」 「キナバル・パイン・リゾート」 「マシラウ・ネイチャー・リゾート」 「シャングリラ・リゾート」 以上の宿に宿泊された方、良かった点、不満点などの感想を聞かせて頂けないでしょうか。またこれ以外にもおすすめの宿がありましたら教えて下さい。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- noname#21748
- 回答数2
- 高齢者へのインフルエンザ予防接種。 ネイチャーNature
こんにちは、 9月25日のネイチャー誌によれば、 http://www.nature.com/news/2007/070924/full/070924-3.html (すいません、英語です。) 今まで言われて来たほど、予防接種の効果はなく、しかし、それでも少しでも効果がある限り、高齢者の方々への、今のインフルエンザの予防接種続けるべきではあるものの、効果があまり実証されていないだとか、 その記事によると予防接種の種類を変える、量を増やす等の方法を探究する価値があると言っています。 私には、予防接種に絶対的な信頼をおいていたので、驚きでした。 インフルエンザの有効性についてご存知かたがいらっしゃいましたら、教えていただけますか。よろしくお願い致します。
- Natureにのる論文
大学院で生物系の研究をしていますが、NatureとかScienceにのるようなテーマを探して(考えて)います。どんなテーマだったら掲載されるのでしょうか?経験者の方の意見が聞きたいです。
- "remote nature"の意味
http://www.topratedopinions.com/topratedopinions/post/2011/10/07/The-remote-nature-of-ecommerce.aspx の 【The remote nature of ecommerce】、 http://www.diversalertnetwork.org/training/courses/?i12=302 の 【The remote nature of dive accidents】、 https://inlportal.inl.gov/portal/server.pt/community/remote_characterization/463 の 【the remote nature of this new technology】 など、これらの「remote nature」とはどういう意味でしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- theflasher
- 回答数1
- It's in your nature
英語の質問 : It's in your nature to be a good woman. の日本語訳を教えてください。 文脈は Good luck with your job という会話で 君なら一生懸命するってわかってる I know you do your best のあとに上記の文章がきました。 和訳を教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#204919
- 回答数2
- ヒューマンネイチャーのフィーチャー
5,6年前(?)に結構ヒットした曲だと思いますが、マイケル・ジャクソンのヒューマンネイチャーをモチーフにした曲でちょっとレゲエっぽい曲に仕上がっていたと思います。女性のユニットだと思うのですがどなたか心当たりはないでしょうか?
- by birth,by nature
この2つの語句は同じ意味で使うようですが、 何か使い分けがあるのでしょうか。 私が持っている辞典には by birth 1.生まれは She is Italian bybirth. 2.生まれながらの a poet by birth by nature (1).生まれながらに、生まれつき I am not timid by nature. 私が疑問に思っていることは、上の1と(1)は 同じ意味で交換可能なのかということです。 あるいは、ニュアンスが違っていて、使い分けが あるのでしょうか。 辞典にはあまり例文がのっていなくて判断 できません。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- noname#26111
- 回答数2
- natureについて
英語詳しい方お願いします。 natureの意味の中で『自然界、物質界』という意味を表すとき、冠詞をつけないと辞書には書いてあるのですが、どうしてなのでしょうか?? 自分の中では、the natureとしてもそんなに変ではないと思ったのですが・・・。
- ネイチャー社のサプリメント
天然成分100%のサプリメントで 亜鉛・銅・モリブデン・銅を摂りたいのですが 先日も、このOKWebでアドバイスして頂きまして 海外商品で上記のミネラル類を摂れる事が分かりました。 その後、調べてみたらネイチャー社のアライブと言う 商品を見つけたのですが、このネイチャー社は信頼の 出来るメーカーなのでしょうか?アドバイスお願いします。
- ベストアンサー
- ヘルスケア(健康管理)
- hiro36
- 回答数1
