検索結果

文章表現

全10000件中6821~6840件表示
  • 全てのカテゴリ
  • 全ての質問
  • 自己推薦書の書き方について

    大学の推薦入試を受ける事になり、今、書類の準備に追われています。その中で[自己推薦書]というものがあるのですが、いったいこれは何ですか?たとえばどんな事を書いたらよいのでしょうか。[志望理由書]とは違うのですか??そのへんの違いや書き方がわからないのでよろしければアドバイスとご指導お願いします。

  • Momって?

    質問があります。 会話はこうです。 A: Hey, how's our mom? B: Your mom has been busy cooking for a dinner all day for tomorrow! C: Mom has been busy cooking for a dinner all day for tomorrow! これだけを読んで、可能性としては、AとBの間柄はどのようなものなんでしょうか。 AとCはどうでしょうか、変わるのでしょうか。 お母さん、どうしてる、一日中明日のディナーの準備で台所で忙しくしているよ、まではわかるのですが、なんか、トリックみたいのがあるみたいなんですよね。 よろしくお願いいたします。

    • noname#17704
    • 回答数4
  • ほういについて

    へやの方位を調べるときに、部屋の中心から見て北はどの方向になりますか?前後?それとも左右ですか?

    • rdo79
    • 回答数3
  • いじめとけんかのちがいは?

    うちの子は小学二年生ですが以前悪くなくやつあたりのごとく毎日女の子たちに蹴られつづけていたこともあり、そのときは先生が親へ話し解決しましたが、今度は仲のよい友達からたまにけんかやいやがらせをうけています。 内容は給食を減らされたり、ものを取り上げてなげたり、意地悪なことをいつも言われたり、うちの子 もう最近はそのこの事が嫌いなのに、その子はいつも真っ先に誘ってくるそうです。 うちの子は暴力は出来ないタイプで「人の悪口や嫌なことはしてはいけない。」と教えてきたもので、やり返せず 毎日悔しい思いをしているそうです。 私の教育がいけなかったか、悩んだこともあります。 主人はやりかえせと言いますが息子は怒られるし出来ないと泣くのでこまっています。 いじめられっこと思われないためにも本当はそのこと遊んでもらいたくないし、子供が自信がなくなり、学校でも嫌なことが続きたまに訴えてきます。 学校の先生に連絡すると当人どうしあやまったらしいのでずが、そのこの親に報告していないので今までのこともあり報告していただくようお願いしました。 そのこの親は外の子ともけんかするわが子のことを悩んでいましたが、「けんかなのに、あまり口だししも・・・」といわれました。 またそのこはうちの子が好きらしいしふざけただけといったそうです。 相手の親はケンカと思っているようです。 うちの子にきくと一方的に嫌がらせをされるそうです。 なんだかこのごろ考えすぎてしまいました。 親はどのぐらい関与してよいものか、もちろんうちの子にも自分の力で解決できるようになってもらいたいと切実に思っております。 今はもちろん側で見守り口出しは控えています。 先生はあまり親に言うとそのことあそぶなという人もいるとのことでした。またうちの子も告げ口のように思われかねなく嫌われることもあるそうです。 あなたならどのように行動しますか?

    • noname#13082
    • 回答数11
  • 面グラフの問題??

    面グラフの問題かどうかわからないんですが…というか問題の意味すらわかってないんですけど…問題はこうです。 ある町はY字形の大きな川により3つの地区に分かれ、どの2地区も1本の橋で結ばれている。川の合流点の中州にはどの地区からも1本の橋が架かっていて渡ることができる。町のどこかの地点から歩き始めてこれら6本の橋を1度ずつ渡り、もとの地点に帰ることはできない。それはなぜか。また、このことができるためにはあと最低何本の橋があればよいか。 図を書いてみたんです。で・6本の橋で実際に「町のどこかの地点から歩き始めてこれら6本の橋を1度ずつ渡り…」をやってみました。普通に帰ってこれるんですけど!!私が問題のとらえ方を間違えてるんでしょうか? わかる方、教えてください。

    • noname#5900
    • 回答数3
  • 英語学習について。

    A,日本人の、と言うか、日本の英語教育には、どんな問題点があるのか?? B,隣国の韓国との比較で、なぜ韓国は、日本よりTOEFLのスコアが良いのか?? C,そして、韓国の教育システムと、日本の教育システムとのちがい。 この3点について、みなさんの考えや、関連サイトを教えて下さい。 今回、韓国と比較しましたが、比較しやすい国があれば、韓国以外の国と、日本との比較でもかまいません。よろしくお願いします。

  • 教えてくれてありがとう・・を英訳してください。

    指輪のサイズをなおしたくて、友達に相談したら、とても良心的なお店を教えてくれました。それに対して (1)教えてくれてありがとう。 を言いたいのですが、なかなか適当なのが考えつきません。よろしくお願いいたします。 逆に知らせて欲しい(let me know)のようにknowを使ったりしますか? usefulまたはgood informationをくれてありがとう、のように言いたいときは Thank you for giving a useful information to me. はおかしいでしょうか。 よろしくお願いいたします。

  • 男性の方、ときめかない女と付き合おうという気持ちって理解出来ますか?

    彼が私を受け入れてくれました。 嬉しいはずなのに、泣いています。 彼は前カノを何年も好きだった。何年かぶりに 会ってもドキドキして「俺、これは参ってるわ」と思って3度目の告白をしてOKをもらった。 1年半付き合った。 彼は前カノを好き過ぎて何でも言いなりになって喧嘩を1度も出来ず彼女から「私は人形では無い」と言われ去られた。 はっきり「前カノは好き過ぎた」と言います。 私とはケンカも多いです。言いたい事言い合う感じです。 私はずっと彼にドキドキしています。 でも、彼は私にドキドキしていません。 抱き合っても安らいでると言い、ドキドキという鼓動は彼の胸からは聞こえません。 彼は「エッチやキスよりこうして抱き合ってるのが好き。いつもエッチしたい訳じゃない」と言います。 私はもっと情熱的に求め合いたいのに(それは彼に伝えてあります)。 「もう出会ってだいぶんたつんだから今更ドキドキも無いだろ?」 「でも私はドキドキしてるよ!」 「いいの。俺、前カノの時みたいなのは嫌なの。こんな風にケンカ出来て落ち着ける関係がいいんだから」 「でも、ドキドキする女が出てきたら、私なんかどうでもよくなっちゃうよ」 「俺、そういう性格じゃないんだけど」 それは嘘だと思います。 恋愛のドキドキ感は止められないし、苦しいし、相手を求めてやまないものだと思います。 恋人として付き合い始めたばかりなのに「ときめかれない女」なんて辛いです。 結婚や年数のたった恋愛ではなく付き合い始めたばかりなのに。 男性はときめきが無くても恋愛対象なのでしょうか? ときめきが無いなら「友達」で充分ではないでしょうか? 私にときめかないから彼はエッチやキスより抱き合ってるだけの方がいいのでしょうか? ★女性にときめきがいるのは分かりきっています。 ★他の質問もしていますが、全てお礼、締切します。

    • noname#5560
    • 回答数11
  • どう表現すればいいでしょうか?

    以前、友人のプライベートレッスンに同席させて頂いて 英会話をはじめようと思ったのですが、 どうも友人は私と一緒にレッスンする事が面白くないようです。これからの彼女との付き合いもあり、色々と考えて、このレッスンを受けることを辞退しようと思いました。そこで、先生にその旨をお伝えしたいのですが、どんな風に伝えればいいのか困っています。 ニュアンスとしては、「自分は英会話を続けたいけれども、(友人が同席を面白く思って居ないようなので)残念だけれどもレッスンは止めようと思う」というような事です。よろしくお願いいたします。

    • mochen
    • 回答数5
  • ヨーロッパの音楽学校に留学したい

    私は長年バイオリンをやっていました。大学は普通の大学を出たのですが、やはりバイオリンをきちんと会得して教えられるようになりたいと考えています。そこで、音大に入ろうとおもっていたのですが、日本の音大は学費が高すぎて入れず、だったら学費の安いヨーロッパの大学に入り、地元の文化も吸収して、伝統的な技法を身につけて帰ってくるのがいいのではないかとおもっています。私自身のレパートリー(というのもなんですが)からいってロシアかフランスへの留学を希望しています。 日本の音大に行かないで自力でヨーロッパの音大に留学した方の経験をお聞かせください。なお私は30歳になりますので、かなり高年齢ではありますが、何とか夢を実現させたいとおもっております。よろしくお願いします。

  • 聖書の英語のようですが、he comes to becomeってどんな意味ですか?

    he comes to becomeを直訳しても全然意味が分かりません。 cdジャケットにあった文字ですが、どなたかわかりますか?キリスト教の言葉(?)らしいです。 お願いします。

  • 現在完了形にagoは使わない?

    現在完了には過去の一時点を表すyesterday とか ~ago が使えないのは知っています。でも He has been sick since yesterday. はOKですよね。 ならば「2日前から」の時 He has been sick since two days ago. とは言わないのでしょうか。 問題集などには He has been sick for two days. と言い換えるように書いてありますが。 He has been in the hospital since he got sick two days ago. は言えますよね? どなたか疑問にお答えください!

    • cthulhu
    • 回答数8
  • 心理統計の方法を教えてください

    卒論の調査で自己効力感の測定を行い、それぞれの項目について「はい」を1点、「いいえ」を0点とし点数化しました。 自己効力感の高いグループと低いグループを比較して、それぞれの下位項目による有意差をみたいと思うのですが、カイ2乗検定を使用すればよいのでしょうか?その場合、どうのようにExcelを利用すればよいのかもお教示ください? (ちなみに、t検定でやってみると思うような結果がでません。t検定とカイ2乗の違いを教えていただけると助かります)

    • gause
    • 回答数6
  • 添削してください

    よろしければ英文の添削をお願いします。 ☆誰かと一緒に買い物に行くと、一人で行っていたら絶対買わないだろうなっていうものを買ってしまうことがあります。ある意味、衝動買いみたいなものだと思います。 When I go shopping with someone, I sometimes buy things which I wouldn't buy if I went by myself. I think it's a kind of impulse-shopping. ☆本当にその人が好きなら、ただ一緒にいられるだけでうれしいはず。デートでどこに行くかなんて重要じゃないよ。少なくとも私はそう思うけどなぁ。 If you really love the person, you will be happy just to be with him. Where you go on a date shouldn't matter. At least I think so. ☆いつかあなたに私の書いた絵を見てもらえる日が来るといいな。 I hope I will get the opportunity to show you the pictures I painted some day.

    • grofs
    • 回答数5
  • 質問

    2つ質問があります。 (1)How was your flight?と言いますが、新幹線とか電車で来た人にはどういえばいいのでしょうか。(通勤とかじゃなく比較的長旅の場合です)How was the ride?だと変な気がするのですが・・・どなたか教えてください。 (2)I'm just not liking life too much these days.ともらったメールに書いてありました。学校ではlikeは進行形にできないと習ったのですが、これは間違った使い方なのですか?

  • 英文契約書でshallとwillの違い、他

    1.米国の弁護士が作成した英文契約書の中にshallとwillが含まれています。この両者で法的効果に違いがあれば、それは何なのか教えてください。 2. 英文契約書の訳語として、「...なければならない。」と「...ものとする。」という表現形式を眼にします。この両者で法的効果に違いがあれば、それは何なのか教えてください。

    • ESME
    • 回答数3
  • gooの質問とプライバシー問題について

     あるNGOの事務局長の経歴を、NO 616754で質問しました。その際マスコミ、HP上で公にされている範囲でお知らせ下さいという部分を省略してしまいました。  その際公人でない第三者なのでプライバシーを侵害するのでは、ないかと回答されました。  私はプライバシーを侵害するつもりは、ありませんが 舌たらずで、反省しております。  みなさんでしたら、こういう質問は、避けたほうがいいと思いますか。(プライバシーの問題上)  皆さんのご意見をいただければ幸いです。 (なおこの質問は8/3現在削除されていません。)

    • noname#6698
    • 回答数4
  • 小論文のコツ

    今度、医療専門学校に受験する為に小論文が必須なので 今 新聞等読みながら読解力をつけています。 そこでずばりお聞きしたいのですが小論文を書くにあたってコツはあるのでしょうか? 例えば知っている漢字でもあいまいな時はひらがな でもいいのでしょうか? 難しい表現、ことわざを使用して記述した方がいいのでしょうか? 私は今まで小論文等は書いたことがありません。 ご教示宜しくお願い致します

  • 決まる

    I'm moving, though I haven't decided to where. 「私、引っ越すんだ。まだどこに引っ越すかは決まってないけど。 」 という文を見たのですが、例えば転勤先がわからなくて引越し先が決められない場合などは、どういえばいいのでしょうか。 その場合どちらかというと自分が決めることではないので、I haven't decidedだと何だか違和感があるのですが・・・

    • saty110
    • 回答数6
  • 訳してください!!

    (1)Newton is reported to have said that he took great satisfaction in "breaking Leibniz's heart." これはライプニッツが死ぬときの事らしいです。inは「~の際に」で訳すのか、took~inでひとかたまりで考えるのかが分かりません。toもどのように訳したらいいのかサッパリです(>_<) (2)Several lines of evidence trace this aberrant behaviour to his inhaling of mercury vapors. trace~toで~の原因をつきとめるですよね??toの後ってどのように訳せば良いのでしょうか?? (3)I don't know what I may appear to the world, but to myself I seem to have been only like a boy playing on the seashore, and diverting myself in now and then finding a smoother pebble or a prettier shell than ordinary, while the great ocean of truth lay all undiscovered before me. ちょっと長いですが、これはニュートンが死ぬ間際に言った独り言らしいです。 (4)He was buried like a king who had done well by his subjects. これは、ニュートンが死んだ時にヴォルテールが言ったセリフです。subjectsの訳がいまいちしっくりくるように訳せません。。。 (5)Nature and Nature's Laws lay hid in Night. Got said, Let Newton be! and All was Light. これは詩人がニュートンの死後まもなく言ったセリフでニュートンの墓石に刻まれている言葉らしいです。layを動詞として訳すのか名詞として訳すのか・・・。 どれかひとつでも構いませんので、日本語訳をお願いいたします(>_<)

    • ayappe
    • 回答数9