検索結果

日本語検索

全10000件中3661~3680件表示
  • 全てのカテゴリ
  • 全ての質問
  • ゴミファイルを削除するソフトウェアの組み合わせはどれが最強?

    Win vista ultimate 64bitを使っています。 (なので、64bitに対応していないものは却下で。。。 ただ、正式対応してなくても、結果的に動作すればOKです) いわゆるゴミファイル・・・ ●アプリをインストールしたのに、完全にアンインストールできていない場合のゴミファイル ●無効なレジストリ、 ●tmpファイル ●重複ファイル ●レジストリの最適化 ●などなど・・・? を、削除したいのですが、どのsoftwareがおすすめでしょうか? 以前、こちらで同様の質問をしたら、「EasyCleaner」はどうでしょう、とアドバイスをいただいたのですが、 EasyCleanerのページに、CCCleanerと組み合わせると最強、と、あるぺーじに載っていました。 また、同様なsoftwareが、以下のように存在することを発見しました。 そこで、一番のぞましい・・・なるべく完璧に、ムダファイルを除去してるsoftwareのくみあわせは、 以下のうちどれとどれとどれでしょうか? なお、レジストリをいじると正常動作しなくなることは承知の上ですが、 その作業をする前にバックアップをとるので、 その点は、無視していただいてかまいません。 また、下記以外に、おすすめのsoftware(英語やフランス後のsoftwareでもかまいません)がありましたら、 お教えいただければ幸いです。 以上、よろしくお願いいたします。 //=========================================================== EasyCleaner 2.0.6.380 EasyCleaner(イージークリーナー)はウィンドウズの無効なレジストリや不要なバックアップ/テンプ/重複ファイルなどを検索/削除してくれるツールです。日本語に対応しています。 http://www.altech-ads.com/product/10001537.htm CCleaner 2.15.815 CCleaner(クラップ クリーナー)は素早くHDD内の不要ファイルを掃除してくれるソフトです。 http://www.altech-ads.com/product/10001211.htm NTREGOPT v1.1j レジストリを再構築し最適化するソフトです。 http://www.altech-ads.com/product/10001071.htm Tweak UI 2.1 レジストリを変更してWindowsの環境をカスタマイズするツールです。 http://www.altech-ads.com/product/10002398.htm RegCleaner 4.3.0.780 RegCleaner(レジクリーナー)は全てのレジストリの一覧表示や使われていないレジストリ/アプリ情報の表示/削除をすることができるツールです。 http://www.altech-ads.com/product/10001541.htm Spybot - Search & Destroy 1.6.0 Spybot(スパイボット)は、スパイウェアの検索・削除だけではなく、レジストリの掃除もしてくれるフリーソフトです。設定を変えれば日本語を使用することもできます。 http://www.altech-ads.com/product/10001045.htm vista標準のディスククリーンアップ //===========================================================

    • og_win
    • 回答数2
  • キーボードがおかしいです。

    キーボードおかしくなって、キーを押しても効かなかったり メモ張ですると、 onが閉じる、pが印刷、mjが改行、hが置換、 gが行移動、fが検索、sが名前をつけてファイルを保存、になります。 ほかのボタンはききません。 おそらくレイアウトの互換が入れ替わっているのでしょうが、原因 がはっきりわかりません。 ネットゲーをやっていたときにスカイプも起動してやっていた時に始めて おかしくなりました。ちなみにそのゲームでは最初アルファベットで打てて、 ひらがなうちにするのに左下のaltを押しながら半角/全角を押します。 (私はひらがな打ちです。) たぶんレジストリが書き換わって、キーボードのレイアウトがおかしくなったと思います。 ユーザーのアカウントを切り替えると直っていたのですが、またおかしくなり、 何度もしているうちにユーザーのアカウントの切り替え一回では直らず 何回かやらないと直らなくなり、shiftやaltを押すとおかしくなったりしてきました。 しかし今度はshiftやaltを押してもおかしくならず、時間が経つと勝手におかしくなったり もしました。 地域と言語のオプション→言語→詳細→設定の既定言語は 日本語Microsoft \natural Input 2002 ver8.1 で、インストールされてるサービスのキーボードは Microsoft IME Standerd 2002 ver8.1 とMicrosoft \natural Input 2002 ver8.1です。 両方とも初期化しました。 キーボードのプロパティでは 日本語PS/2キーボード(106/109 キー ctrl+英数)です。 しかしレジストリエディタ:HKEY_LOCAL_MACHINES\SYSTEM\ CurrentControlSet\Services\i8042prt\Parametersでは LayerDriver JPNがkbd106n.dll LayerDriver KORがkbd101a.dllになっています。 ドライバの更新もしました。101/102英語キーボードになったので、元の106/109日本語キーボード に戻しました。 ファイアーウォールを無効にしても直らなかったです。 一度リカバリーディスクでCドライブを初期化したのですが直らず そのゲームをクライアントから再インストールしたが直らずでした。 (今はPC立ち上げ時にキーボードがおかしいのでリカバリーするときのYESボタン であるYが効かないので、リカバリーできない。) ただBIOS画面は開けます。けどBIOS画面でもキーが効かないこともありました。 セーフモードもF8連打でいけません。 キーボード自体の接触不良ではないようです。 今は普通に効いていますから。

    • furanyx
    • 回答数2
  • ビデオカードをRadeon 4670 HDに交換。少し困ったことが。

    ビデオカードをGeforce 7600 GSからRadeon HD 4670に交換しました。 OSをクリーンインストール後、AMDのサイトから最新のCatalyst Driverをダウンロードしてインストールしました。 3Dベンチを起動してみたり、こうやって普通に使っている分にはなんの不具合もないのですが、 少し困ったことが発生しましたので2、3質問させてください。 --------------------- ●デバイスマネージャの「その他のデバイス」→「High Definition Audio バスのオーディオデバイス」のドライバが  みつからずに「?」となっています。 Radeonに交換する前はこのような項目自体なかったように思います。パソコンを起動するたびに 「新しいハードウェアが検出されました」と表示されうっとうしいので、このデバイスを「無効」にしています。 オーディオはオンボードのみで、そちらのほうはドライバをインストールして問題なく使えています。 「新しいハードウェア」はビデオカードのみなのに、不思議でたまりません。 --------------------- ●パソコン起動時、最初にマザーボードメーカーのロゴが表示されますが、その画面が乱れてしまって全く読めません。 7600GSの時も一瞬乱れはしたものの、これほどまでにはひどくありませんでした。 ただ、最初の画面は乱れるものの、それ以降は問題なく表示されます。BIOSの画面も無事に出ます。 実害はありませんが心臓に悪いので、なんとかできないだろうかと思っています。 --------------------- ●Catalyst Centerが日本語表示にならない。 設定項目も見ましたし、日本語パッチについても検索しましたが、よくわかりませんでした。 雑誌で日本語表示のものを見た記憶があります。ただ、「ゲームしないのなら不必要な機能」であれば、 私はゲームをしませんので別にそのままでいいんですけど。 --------------------- これら私が困っていることについて、原因や解決方法など、何かよいアドバイスがあればぜひお教えください。 「別に気にしなくてもいいよ」っていうことであれば、その理由をご説明いただけるとありがたいです。 情報の補足が必要であればわかる範囲でお話します。皆様よろしくお願いします。 パソコンの構成は以下のとおりです。 CPU Athlon 64 X2 4200+ (939) Mother Biostar T-force 6100 (PCI-Express 1.1) VGA HIS Radeon HD 4670 ICEQ 512MB Windows XP SP3

  • パソコンの変換覚えと英語入力について(文字入力で)

    パソコンの変換覚えと英語入力について(文字入力で) 例えば「あう」を変換した時にその前に使ったやつが「会う」だと 次も「会う」が一番に来たりしますよね? で、英語入力でもそうなのですが 英語のみの文章だったら「半角/全角」キーで 半角でやりますが 英語交じりの日本語の文章だと 全角で打つ事も私は多いのですが その際最初が大文字であれば全角で打ってもなんら変わりません。 (小文字から始まると普通に日本語になってしまいますが) ですが、その際最初の頭文字をShiftと同時におして 英語を押し始めると その際の英字の大きさが半角の場合は良いのですが 全角になってる時があります。 そういう場合Word上では半角に変えられないので 私は一度インターネットの検索ボックスの中に 全角で最初大文字で英語を打って Shiftとスペースを同時に押して変換をし、半角にし 再度Wordで打ちます(そうするとそれを覚えてて半角になります) なのですが、最近全角状態で 英語を打って頭文字大文字にして半角で英文が表示される時に 急にもう1回英文を打とうとして Shiftキーと頭文字のキーを同時に押したら全角に戻っていました。 なぜでしょう? これまでも1回覚えさせたら勝手に戻る事はありませんでした。 まぁ時々強制終了した時は戻ったりもしましたが そういう場合は漢字の変換の覚えも全て戻りましたが 英字の全角状態での半角or全角だけが元に戻ってしまいました。 なぜでしょうか?? 分かる方、教えてください。

  • 日本語入力が出来ない!!

    一昨日ぐらいから、インターネットをしていてyahooやgooなどの検索エンジンのキーワード入力をしようとしたところ、日本語入力が出来なくなってしまいました。 いままでは、キーボード左上の「半角/全角」ボタンを押せば、日本語入力と英字の直接入力とに切り替わっていたのですが、 そのボタンを押しても、画面右下の「言語バー」の「入力モード」が「A」から「あ」に変わらなくなってしまいました。 試しに直接マウスで言語バーの「A」となっている部分をクリックし、ひらがな入力に切り替えてみましたが、 「あ」には変わったのですが、キーワード入力をしようとしても、やはりアルファベットの小文字しか打てませんでした。 そこで、「KANAキー」を押して、ローマ字入力からカナ入力にしてみましたが、半角のカタカナが出るだけでした。(Dのところを押しても「し」と出ないで「シ」と出るだけ。) そこで、Microsoft Wordで入力を試してみたところ、Wordでは普通に今までどおり、ローマ字入力が出来ました。 一体何が原因でしょうか? 入力が出来なくなる前に、普通とは違う操作をしたと言えば、ウイルスとスパイウェアの駆除をパソコンからダウンロードしたフリーのソフトでやったぐらいです。 関係あるんでしょうか? ちなみに、今使っている入力のタイプ?(というかなんというか)は「Microsoft Natural Input 2002 ver. 8.1」です。 Gooにフリーメールを持っているんですが、それで友人にメールを送ろうとしても、やっぱり入力が出来ませんでした。 ついでにここの質問に質問しようと書き込みしようとしてもダメでした。 どなたか解決方法を教えてください。お願いします。

  • IEが不調「Revo Uninstaller」

    Internet explorer の文字が英語に代わったり、日本語言語がインストールできない等。 また、「Sawesenes」と言う通販の様な枠が飛び出してきたり。 PCの高速化のソフトが入ってきたりして、あれこれ行っていますが治らない。 前回、OKWaveに質問をして中で、「Revo Uninstaller」をご紹介いただきました。 大分期待をしながら作業を進めています。 Revo Uninstaller アプリケーションをきれいさっぱり削除できる、強力なアンインストール支援ソフト http://www.vector.co.jp/magazine/softnews/111013/n1110132.html Revo Uninstallerに書き込まれているものですが、インストールしたすべてのプログラムの中から、不要、怪しいと思われるものを下記、一覧から教えてくださいませんでしょうか。削除してみます。 Adobe Air Adobe Flash Player 12 Activex Adobe Flash Player 12plugin Adobe Reader XI (11.0.06)…japanese AnswerWorksRuntime Ask Toolber AutoCAdLT2002・・・・仕事用 AutoCAdLT2004・・・・仕事用 Autodesk ExpressViewer・・・・仕事用 AzbyClubガジエットプログラム Babylon toolbar on IE BabylonobjectInstaller Canin MP Navigator EX 3.0 Corel Digital Studio for FUJITSU Corel Chrome I Wanto This Index Toolboer IndicaterUtility Inspirum辞書検索ライブラリー Intel(R)Management Engine Components Intel(R)processor Graphics Intel(R)Wireless Display InternetExplorer10Platformpreview Packages Jave(TM)6update37 Jw CAD ・・・・仕事用 Lhaplus LiveUpdate 3.3 (Symantec…) Microsoft officeHome and Business2010 Microsoft officeHome Visuai C++2010×86 Redistributable… MSXNL 4.0 sp2 (KB954430) MSXNL 4.0 sp2 (KB973688) O2Micro Flash Memoriy Card… Omnipass Online Vault PowerUtilityスケジュール機能 Realtek Ethement Controller Driver Shock Sensor Utility Uncompr essor Windows Live Essentials Windows Media Encoder 9 Series いつもNAVIPC お手入れナビ サポートナビ スクリーンセーバー for FUJITSU PC テンプレートカタログ バッテリーユーティリティ マイフォト らくらく手書き入力 リモート接続用のWindows Live Mesh Activexコントロール…(日本語) ワンタッチボタン設定 省電力ユーティリティ24 電源オフUSB充電ユーティリティ 富士通PC辞書セット 富士通モビリティセンタ―拡張 富士通拡張機能ユーティリティ 現在のユーザーがインストールしたすべてのプログラム、コンポーネントが表示されています。・・・ Windows7です。 よろしくお願いいたします。

    • mag100
    • 回答数2
  • タイピング練習アプレットのほめ言葉

     ちょっと教えて下さい。タイピングが速い方に限ります。それも検定1級をお持ちの方、もしくはそれぐらいの実力のある方にぐらいにお願いします。2級3級の方でも結構です。  「タイピング練習アプレット」と検索して頂き、Google ならいちばん上、Yahoo なら2番目でしょうか。を選んで日本語と英語のバージョンがあるのですがその日本語を選んで頂き、タイピングをやって頂きたいのです。そしてフルに回転して頂き、終わった時のほめ言葉で何と出るか調べて欲しいのです。  僕は今のところ特にうまくいった時でも1秒間に1打しか打てません。普通の単語の時には。今練習している訳ですが、必ずうまくなって見せるつもりです、が50音の練習の時は比較的簡単なので10秒間に16.1~22.2打ぐらいは打てます。それでも僕のレベルはとても低いです。5段階評価で言えば一番下です。その16,1打を超えると「とてもよくできました。」&花まるをもらえるのですが、もっと上手な人がやればもっといいほめ言葉と模様を貰えるのかと思いまして、お聞きしたい訳です。知れば目標にもなります。1級の方がやって頂くと、フルにやるととても速いので間を3段階に位にわざと調節してほめ言葉の内容がどのように変わるのか、も見て欲しいのです。僕の今のレベルで「とてもよくできました」が貰えるならそれより速く打てれば、いったいどんなほめ言葉が貰えるのかという事が知りたい訳です。どなたか2級でも3級の方でもいいです。ちょっと教えて頂けませんか。お願いします。

    • noname#245555
    • 回答数1
  • OSでのバックスラッシュの入力 3

    私の先行した2回の質問文に不明確な点があり誤解を招いてしまい申し訳ありません。もう一度困っている事態を説明しますので、解決方法のアドバイスを頂ければ助かります。 私は自分のノートPC(LIFEBOOK,日本語Win8.1、言語パックに米語・簡体字・繁体字を追加してあります)を台湾に持参しておりました。 台湾の訪問先のイーサネットの共有ファイルを見る必要があり、先様管理者が私のPCがイーサネットに接続できるようコンパネから設定していただく事になりました。 しかし先様の接続パスワードにBS記号が含まれており、私のPCで、日本語半角英数でBC記号を記入しようとしても¥マークになってしまい、パスワードが認証されませんでした。 そこで言語パックを米語・繁体字・簡体字に切り替え試したのですが、それでもだめでした。 グーグルで検索すると¥もBS記号も同じ文字コードとの説明が各所に記載されておりましたので、そのつもりでやり直しましたがダメでした。 当然先方の皆様方のPC(繁体字版Win8)からは普通にBS記号は入力でき、パスワードは認証されておりましたし、ネットワークも正常に作動しておりました。 ⁻1操作ミスはなかった。 ⁻2私のPCのOSは壊れていない。 を前提にパスワードが認証されない理由を早く見つけ、その対処法を来月台湾で実施したいと考えております。 また自分にはイーサネット環境が有りませんので、これ以上検証できなくて行き詰まっております。 どうぞ宜しくお願いします。 ※OKWaveより補足:「富士通FMV」についての質問です。

    • ueda88
    • 回答数8
  • インターネットエクスプローラが表示されません

    Windows XPを使っています。 アンチウイルスソフトはソースネクストのものを使用しています。 ワイヤレスでルーターを通してインターネットをしています。 最近VIRUS RESPONSE08というソフトを勝手に自動的にインストールされてしまい,あるソフトを使って削除しました(名前を忘れてしまいました)。 無事に削除されウイルス検索をしても何も発見されないようになったのですが、 再起動した際にインターネットエクスプローラが表示できなくなりました。 FIREFOXで試しても無理でした。 接続自体には問題はないようで、メッセンジャーやスカイプは問題なく使用できます。 IEでは 「Internet Explorerではこのページは表示できません」 と表示されWindows xp用ネットワークの診断ツールを使って接続の問題を診断したところ、 「HTTP、HTTPS、またはFTPでインターネットに接続できません。コンピュータのファイアウォール設定が原因である可能性がありますファイアウォールソフトウェアの製造元に問い合わせる必要がある可能性があります」 という結果が出ました。 FIREFOXではプロトコル設定を確認して下さいというようなことが出ました。 過去の記事を探しましたが解決法が見つからなかったので質問します。ファイアウォールを切っても表示されません。 関係ないかもしれませんが使用場所はスペインです。 数日前までは問題なく使用できました。 日本語変換機能がついていないため手間がかかるし、 言葉をまだ流暢に話せないため技術的なことをこっちで質問できないでいます。 またパソコンが日本語で表示されるため理解できないと言われてしまいました。 色々試したり探したりしましたがお手上げです。 どうか助けて頂けますでしょうか。よろしくお願いします。

  • シドニー旅行 現地の人とふれあいたい・・

    GWにシドニーへ家族(主人と私、2歳の子)で旅行をする予定です。 私はシドニーには9年前3ヶ月ほど滞在経験があり、主人も2週間滞在経験があります。 今回、家族で一緒に行けることになりとても楽しみにしているのですが、現地の方とふれあえるようなイベントやアイデア、ツアーなどがあれば教えてもらえないでしょうか? 滞在期間は1週間です。 ホームステイを考えましたが、うちの子が夜泣きをする可能性が高く、ホスト先に迷惑になると思い、YHAに予約を入れました。 (YHAですと、世界各国の人と、ダイニングルームなどで触れ合うことができるし自炊した食事を子供にあげられるので。) 私自身が、滞在中 日本語教師のボランティアが出来るかと思って、幼稚園で日本語を教えているプログラムに参加できないかと思って問い合わせしたのですが、2週間以上の長期のプログラムでないと参加できないと言われてしまいました。 また現地の家族を訪れてディナーをするプログラムも見つけたのですが、とても高額で主人と話し合った結果、断念することに。 他に何か いいアイデアがありましたら宜しくお願いします。 私たちの予定は下記の通りです。 (ブルーマウンテンやジェノランケーブには行かないつもりです。) (1)ダーリングハーバーから出ているセーリング会社のヨットでモーニング・セーリング(2歳の子も乗船okと言われました。) (2)バルモラルビーチにて主人がウィンドサーフィンをする (3)マーケット(土日にパディントンやパディスマーケットなど) (4)タロンバ・ズーに行く。 *この質問サイトで「シドニー」で検索して出てきた結果はすべて見て、いろいろ吟味してみたところです。 どうぞよろしくお願いします。

    • kaarin
    • 回答数2
  • 日本語入力と、直接入力(半角英数字)を確実に切り替えられる方法ありませんか?

    質問者は以下のような者、状況です。 ・ブラインドタッチが出来ないので、常に、キーボードを見ながら  キータッチをし、ある程度まで入力できたら画面に目をやり  確認します。 ・入力の切り替えは、キーボード左上の「半角/全角 漢字」キーに  頼っています。これで毎回切り替えをしています。 ・ローマ字入力でのひらがな入力(漢字変換)か、  半角英数字(直接入力)のどちらかしか使用しません。 ・WindowsXP(SP2)Home,Professionai,IE7,MS-IME環境です。 【問題・困っていること】 ・インターネットを使用する際、日本語を入力する場面と、  IDやパスワードなど、直接入力をする場面が、多く混在しているので  毎回の切り替えが大変で、  切り替えたつもりが切り替わっていなかったりすることが多く、  気がつけば、英数字入力のつもりがひらがなで入力されていたり  IEのアドレス欄や検索窓、ID、パスワード入力欄などで  入力の2度手間が起こり、大変不便です。 ・半角/全角ボタンを押したつもりで、ESCボタンを押してしまい  入力した内容が消えてしまうこともあります。 【望む方法】 ・半角/全角ボタンのように、ひとつのボタンで切り替えるのではなく  『このボタンを押せば日本語入力になる(何回押しても)』  『このボタンを押せば直接入力になる(何回押しても)』   のような、固定の方法があれば、   毎回入力前にそのボタンを押せば間違えないので   問題が解決できます。   ※ファンクションキーというもので、それが出来ないかとも    思いましたが、過去の質問やGoogleで調べても    どのようにして設定するのか、よく分かりません。  どのようにすれば、この状態を解決できるか  どうか良い知恵をいただきたく、宜しくお願いいたします。  

  • 「レイヨグラム」という呼び方は間違っている?

    カメラやレンズを用いずに、感光紙・印画紙の上に物体を直接置いたりして作成する「写真」を、一般に「フォトグラム(photogram)」(この作品を多く作成したモホイ=ナジの命名による)と呼びますが、同時期にやはりこの作品を多く作成したマン・レイが、自分で別名をつけています。この別名は、「レイヨグラフ(rayograph)」とされる場合と「レイヨグラム(rayogram)」とされる場合があります。これはどちらが正しいのでしょうか? 例えば、Webで検索すると、日本語でも英語でもどちらも多くでてきます。書籍でも、両方が使われています。 Webでは例えば、George Eastman Houseは、Rayographです。 http://www.geh.org/amico2000/htmlsrc/manray_sld00001.html 日本語のWebページで、両方が掲載されているページすらあります。 http://www.geocities.jp/manrayist/Museum.html (「500文字」に入りきらないので、書籍や展覧会カタログの例は、割愛せざるを得ませんでした。) どうもどちらが正しいのか、よくわかりません。個人的には、マン・レイは、人の真似など大嫌いなタイプではないかと思いますので、モホイ=ナジが付けた名前を真似るような「レイヨグラム」などと呼ぶわけはない、ゆえに「レイヨグラム」は間違っている、と勝手に思っているのですが、それ以上の根拠はありません。いずれにしても、大きなポイントは、マン・レイ自身がどちらの言葉を使っているかでしょう。 この点について、お教えください。どちらが正しいかについて、直接言及している文献や明確な根拠・証拠があると、たいへんありがたいです。また、「レイヨグラム」が間違っている場合には、この言い方の由来(どこでどのように使われ始めたか)についてもお教えいただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • phpのini_setの使い方

    宜しくお願いします。 携帯サイトをphpで作ってるんですが、特定の条件になると文字化けします。携帯の日本語コードは『shift_jis』だと思うんですが、サーバのpnpinfoをみてみると、 mbstring.detect_order auto auto mbstring.func_overload 0 0 mbstring.http_input auto auto mbstring.http_output SJIS SJIS mbstring.internal_encoding EUC-JP EUC-JP mbstring.substitute_character no value no value となっていて、もしかしたら、 『mbstring.internal_encoding EUC-JP EUC-JP』 が原因かなーなんて漠然と思っています。 サーバのサポートを見てみると、 『mbstring.http_outputをあらかじめSJISに設定しておりますが、標準では、出力には変換ハンドラを経由しないように設定にしておりますので、基本的に日本語は、PHP4を記述したコードおよびPHP4 内での内部扱いコードに設定してあるEUCのまま出力されます。変換ハンドラを経由しないのは、互換性などの事由におきますものです。ユーザが PHP4に、出力時に自動的に出力をシフトJISにしたい場合には、コード内で変換ハンドラを利用するようにコーディングする必要があります。』 となっておりました。php初心者の私には読んでも何がなんだかさっぱりわからず、悩んでおります。 自分なりの解釈として、 『ini_set関数を使ってサーバのphpの設定を変更してあげれば、文字化けは解消する』のでは?と思い、webでini_set関数の使い方を検索してみましたが、行き着く先はphpのサイトになってしまい、見ても使い方自体はよく分かりませんでした。 大変悩んでおります!どなたか助けてください!! 宜しくお願いします。

    • ベストアンサー
    • PHP
    • nikuq
    • 回答数1
  • 高圧縮率で使いやすい圧縮解凍ソフトないですか?

    手抜きな質問で申し訳ありません。 PCで使うファイルやフォルダなどを圧縮解凍するソフトについて なんですが、私はいままで「ファイルコンパクト」というソフトを 使っていました。 ところが今回、1GB以上あるフォルダを圧縮しようとしたら 対応不可ということでエラーになってしまったんです。 それで急遽対応可能なソフトを探し始めたのですが、 なかなかいいソフトが見つかりません。 いいなと思ったソフトでも殆どが有料ソフトだったり。。。 それでとりあえず引き続き自分でネット検索して探しながら ここで情報が得られないか質問することにしました。 私が探しているソフトの条件は以下の通りです。 1.完全フリーソフト(個人利用のみという条件付きでもOK) 2.シェアウェアの試用版やプロダクトソフトの試用版など   無料利用期間に制限があるソフトはNG 3.圧縮率が高く動作も軽くて大きなファイルやフォルダにも対応可能なこと。   できれば自己解凍型ファイルに対応したものを希望。 4.使いやすいこと(例えば圧縮したいファイルを右クリックでOKとか) 5.日本語ソフト(海外ソフトでも既に日本語化バッチがあればOK)   補足:私は英語が超苦手でして海外ソフトが使えこなせないんです(^。^ゞ 普段はこういうとき「窓の杜」や「ベクター」などで探すのですが。 私が使っているPC情報は以下の通りです。 モデル:ThinkPad R51 2887-HEJ OS;Windows XP Home Version2002 sp3 CPU:インテル(R) Pentium(R) M プロセッサ 725 1.60GHz HDD:総領域100GB 空領域75GB それからこのようなフリーソフトのダウンロード提供をしている 優良なサイト情報があれば教えていただけませんか? 我侭で誠に申し訳ありませんが、宜しくお願い申し上げます。

  • キーボードを紹介してください

    キーボードを紹介してください。 よく読むと全く普通なものを求めていますが、 条件が面倒くさいし、 機能やデータではなく、質感と経験を求めています。 ネット検索の代行をお願いする訳ではありません。 面倒だと感じた方はスルーしてください。 <条件1> FUJITSUとかDELLとかのビジネスPCに付いているキーボード(※1) と、 適当にネットで買った安いキーボード(※2) だと、 ちょっと使う分には同じなのですけど、 長時間使うと、キーボードの押し感の微妙な違いや、劣化具合が大きな差となって感じます。 この違いはネットの写真ではなかなか分かりません。 欲しいのは前者です。 <条件2> キーボードは私の知る限り大きく分けると4タイプあります。 ・ノーマルタイプ ・ノートパソコン方式(パンダグラフ) ・MAC方式(平面キーが隙間を空けて配置されている) ・それ以外 欲しいのはノーマルタイプの日本語キーボードです。 <条件3> テンキー、矢印キーなどを備えた、一式あるけど余計なキーは付いていないタイプ たとえば109A 配列(109キー) <条件4> ブルーツース対応 もしくはマウスとセットでUSBワイヤレス <条件5> 9千円以内ぐらい。 <NG項目> 『Power』キーという 押すとシャットダウンを始める自爆装置を備えたキーボードがあります。 これは絶対にダメです。 <注> ※1 具体的に手元にあるのが富士通の日本語キーボード KU-0325 https://www.google.co.jp/search?q=KU-0325&client=firefox-b&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwijtYiDoIfRAhUHS7wKHUfFA7QQ_AUICCgB&biw=1920&bih=948 ※2 具体的に手元にあるのがスリー・アールシステムの3R-KCKB03UBK https://www.google.co.jp/search?q=KU-0325&client=firefox-b&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwijtYiDoIfRAhUHS7wKHUfFA7QQ_AUICCgB&biw=1920&bih=948#tbm=isch&q=3R-KCKB03UBK

  • データが文字化けします。

    データが文字化けします。 PHPと MySQL の勉強を始めたばかりの初心者で、昨日今日と検索で調べてみたのですが、書いてあることがまだほとんど理解できない状態です。 入門書に載っていた、入力フォームからデータを入力したものを、データベースに追加するというものを試してみたのですが、 日本語を入力して、サーバーのphpMyAdminからデータを確認すると文字化けしてしまいます。 ですが直接、Myadminの画面から日本語を入力した場合は文字化けしません。 関係ありそうなものとして SHOW VARIABLES LIKE 'character_set%'; で確認したところ character_set_client utf8 character_set_connection utf8 character_set_database utf8 character_set_filesystem binary character_set_results utf8 character_set_server utf8 character_set_system utf8 となっていました。 入力フォームのページもUTF-8 で書いています。 何か設定変更などが必要なのでしょうが、どこをどうやって良いのか分からない状態です。 関係のありそうな情報を記載しておきます。 phpMyAdmin - 2.10.1 MySQL クライアントのバージョン: 5.1.22-rc サーバのバージョン: 5.1.22-rc MySQL の文字セット: UTF-8 Unicode (utf8) MySQL の接続照合順序: utf8_unicode_ci サーバーは、phpの勉強をするために coreserver というところのレンタルサーバを契約しました。 PHPとMySQLの勉強を始めたばかりなのに、いきなり最初の内から四苦八苦しております。 どうかご教授お願い致します。 *また皆様のお手を煩わせることが少なくなるよう、初心者向きの関連の良書ございましたら、そちらもお知らせいただければと思います。 現在、「Head First PHP&MySQL」という本で勉強中です。 以上、よろしくお願いいたします。

    • ベストアンサー
    • PHP
  • movable typeのデータ移行について

    Movable Typeを使用して個人的にブログサイトを運営しています。今回、Movable Typeのデータを移行するために作業を実施しているのですが、日本語文字コードのところで行き詰まっております。 ○移行元 OS : Fedora Core 3 Movable Type : 3.31 phpmyadmin : 2.11.6 mysql : 3.23.58 MySQL の文字セット: Shift-JIS Movable Typeのmt-config.cgiに以下の記載がされている PublishCharset Shift_JIS ○移行先 OS : Fedora 12 Movable Type : 5.01 phpmyadmin : 3.2.5 mysql : 5.1.4.2 MySQL の文字セット: UTF-8 Unicode (utf8) ○作業内容 1.移行元でphpmyadminによりデータベースのエクスポート  データベース名をクリックして、『エクスポート』をクリック。  全選択をクリック、SQLを選択し、『DROP TABLEを追加』をチェックし、『ファイルに保存する』をチェックする。その下は「non」のままで実行するをクリックして、データベース名.sqlというファイル名で保存する。保存したファイルの文字コードはSHIFT-JISになっている。 2.移行先の設定 Movable Typeのmt-config.cgiのPublishCharsetは記載なし。 文字コードをUTF-8としてデータベース作成 $ mysql -u root -pXXXXXX mysql> create database mt character set utf8; mysql> grant all on mt.* to mtuser@localhost identified by 'mtpasswd'; 3.移行先でphpmyadminによりデータベースのインポート  データベース名をクリックして、『インポート』をクリック。  インポートするファイルに移行元で作成した、データベース名.sqlを選択し、ファイルの文字セットをsjisし、その他は変更せずに実行するをクリックする。  その後、Movable Typeのmt/mt.cgiよりサインインをするとデータベースのアップグレードが実施される。  ブログが新しくできているが、日本語が一切表示されていない。 インターネットの検索でいろいろと調べてみたのですが、結局原因が分からず、行き詰まっております。 お手数ですがよろしくお願い申し上げます。

  • スタートアップの整理

    質問失礼します。 先日、プロセス数について質問した者です。 ご指摘に基づいて、いくつか不要なスタートアップを停止したところ、一旦は通常通りシャットダウンできるようになりました。 が、翌日WMPを立ち上げた所、今までインストールエラーでインストールできなかったWMP10がインストール完了した、とメッセージが出て、それ以来、またシャットダウン時にアプリケーションエラーが出るようになりました。 もう少しスタートアップ(プロセス数)を整理したいのですが、スタートアップに入っている語句を検索してもうまく意味が拾えないので困っています。 止めてはいけないもの、止めてもいいものを教えていただけないでしょうか。(中にはウィルスやスパイウェアも入っていることもあると聞いて心配しております) IMJPMIG (日本語入力プログラム関連) TINTSETP(日本語入力プログラム関連) TINTSETP S3tray2 (ビデオ・映像関連に必須) SOUNDMAN(ビデオ・映像) SynTPLpy SynTPEhh ezSP.px DialMng MESB SchSvr IMjpMIG CFD jusched ccApp (ノートンプログラム) oscheck(業者向けのプログラムチェックソフト?) Ctfmon MsnMsgr ■ypagerj(ヤフメッセ)止めてます。 ■TeaTimer(S&B)止めてます。 GoogleToolbar RAMASST(CD・DVDに必須) Tabuserw.exe いつでもBB 以上になります。意味がよくわからなかったものが多く、自己責任でと言われると止めるのに躊躇してしまいます。 これはファイル名指定(msconfig)で見た時のものですが、とタスクマネージャで見ると違うプロセス数になっています。何故でしょうか。 私が残しておきたいものは ■OSの必須プログラム・ノートンセキュリティ・映像・音声・キーボード入力関係・グーグルツールバー・MSNメッセンジャー に、なります。 他に残しておくべきもの、止めていいものはありますでしょうか。 OSはXP。SHARPノートパソコン(PC-XV1)になります。 ご回答お願いします。

    • gaderu
    • 回答数4
  • 会社での環境についていけません。(人を指導したり注意する側の人に聞きた

    会社での環境についていけません。(人を指導したり注意する側の人に聞きたいです。) 前の部署では、人間関係が良かったので仕事は楽しかったのですが 今の部署に移ってからとても、仕事が楽しくありません。 人間関係は個人プレイ系で、教えてくれる人とうまくやっていけません。 敬語の使い方の注意をしょっちゅう受けます。 前の部署では、BtoBでしたし社外の人にメールをしたりして普通に話してましたし、 今の部署ほど注意を受けてたわけではないです。 それにメールに関しても、任せてくれないです。今は、関係部門にメールする際 メールチェックが周りから検索として入ります。 今の部署はCtoBなのに・・・ 私のやることが気に入らないのか・・ いちいち、その表現はこうじゃない?とか日本語が変と 細かくチェックが入ります。 どう、うまくやっていけばいいか悩んでます。 日本語が変までいわれ、お客様からのクレームや問い合わせがきても 知らん振り。上司も何も言いません。 個人に目を向けてないのでしょうね。 上司を入れて6,7人の小さい組織なのに。 逆に聞きたいです。 人に逐一チェックを入れてしまう人って、何が気に入らなくて入れるんですか? 逐一人にチェックを入れる側に聞いてみたいです。 どういう人に対してチェックを入れて、いちいち始動したいですか? 「怒るほうも体力が居る」「言われてるうちが花」 って本当ですか? どういう意味でしょうか? 教育や仕事の一環という意識で行ってるから、怒るのもかったるくなるんでしょうか?

    • putiabu
    • 回答数10
  • deficienciaという言葉(ポルトガル語)

    こんにちは。 以下の文をポルトガル語で言われた場合・・・どのように受け取りますか? ネイティブではないので、微妙なニュアンスがわかりません…。 (アセントは省略しています) ・あなたのお子さんは、ただ「活発」なのではなく、「発達障害」による多動があるのです。 Seu filho e a criança hiperativa por causa da DEFICIENCIA de desemvolvimento, nao somente que e a crianca ativa geral. 「障害」ということを言う場合、柔らかい表現では、plobremaとか、dificuldadeとも言えますよね。 けれどこれらは、優しい言い方ではあるけれど、逆に、はっきりと言いたいときには不向きでもあると思います。 そこで、はっきりと「障害」ということを言いたい場合は、やはり、deficienciaという言葉が適当でしょうか。 (きついことばだということは理解していますが、すでに医療機関で診断を受けている場合だとご想像ください。) そして、小中学校の特別支援学級は、「知的障害」「情緒障害」「肢体不自由」の3種類があるのですが、 「情緒障害」=deficiencia mental  「肢体不自由≒身体障害」=deficiencia fisica とすると、 「知的障害」は、deficiencia de inteligencia・・・でしょうか。 また、deficiencia mental とは、「鬱」や「統合失調症」のような精神疾患、つまり「病気」とは違いますよね?(日本語では、「障害」≠「病気」ですよね) もっというと、ブラジルの学校での、「特別支援学級・学校」の種別(知的障害学級、情緒障害学級など)はどのようになっているのでしょうか。 ある方は、「ブラジルでは(通常の学校内の)特別支援“学級”はなく、特別支援学校のみだ。それもひどい教育だ」なんてことを言っていましたが、どうなんでしょうか。 ブラジルの特別支援教育について調べるには、どのようなキーワードで検索すればいいと思いますか?直訳すれば、「Educacao de apoio especial」ですが・・・。