• ベストアンサー

後任者に初めてメールする際に

 日本語を勉強中の中国人です。ある仕事の件でお客様Aに連絡したら、Aは自分がもう転勤になりまして、後任者の名前Bとメールアドレスを教えてくださりました。今後、その仕事の件でBに連絡してほしいとのことです。その仕事の件で後任者Bに初めて連絡する際に、どのような文面がよろしいでしょうか。下記のような文面はいかがでしょうか。 「B様 初めまして。 A様からB様の連絡先を教えていただきました。 私は○○会社の△△と申します。」  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • key00001
  • ベストアンサー率34% (2878/8340)
回答No.2

特に問題無いとは思いますが、日本人同士って、「初めまして」じゃなくても、メールでさえも、「拝啓 貴社ますます・・」と書くお国柄です。 従い、顧客筋に「初めまして」の場合は、バカ丁寧なメールの方が良いのではないか?と思いますよ。 「〇〇株式会社 B様 拝啓 貴社ますますご隆盛のこととお慶び申し上げます。 私は○○会社の△△と申します。 平素、貴社には大変お世話になっております。 B様のことは、ご前任のA様よりご紹介戴き、またA様からは、今後仕事のことはB様にご連絡を差し上げる様、ご指示を戴きました。」 こんな感じで如何でしょう?

awayuki_cn
質問者

お礼

 早速のご回答ありがとうございます。例文は大変参考になりました。本当にありがとうございました。

その他の回答 (2)

回答No.3

No.2の方の回答で、良いと思います。 質問者様の質問文の表現で、不自然なところは、次の2点ではないでしょうか。 「・・・・、後任者の名前Bとメールアドレスを教えてくださりました。」           ↓ 「・・・・、後任者の名前Bとメールアドレスを教えてくださいました。」 「その仕事の件で後任者Bに連絡してほしい・・・・」           ↓ 「その仕事の件では、後任者Bに連絡してほしい・・・・」

awayuki_cn
質問者

お礼

 ご回答ありがとうございます。質問文までもご親切に添削していただき心から感謝いたします。大変参考になりました。本当にありがとうございました。

  • f272
  • ベストアンサー率46% (8447/18090)
回答No.1

メールの文章として特に不自然なところはないと思う。 私が,メールを初めての人に送るときに注意するのは,メールのsubjectです。迷惑メールと間違われないよう,仕事の件であることがはっきりとわかるようにしましょう。たとえば「初めまして」なんていうsubjectであれば,読まずに捨ててしまう可能性が高くなります。

awayuki_cn
質問者

お礼

 早速のご回答ありがとうございます。アドバイスは大変参考になりました。本当にありがとうございました。

関連するQ&A