- ベストアンサー
Office for Mac 2008英語版を買いたいのですが、日本語
Office for Mac 2008英語版を買いたいのですが、日本語でのタイプや表示はできますか? 海外で買ったMac G5と、日本で買ったIntelが入ってるMacがあるので、Office for Mac 2008の英語版の購入を考えているのですが、日本の仕事の表計算や日本語のタイピングなどにも使えますでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Office 英語版には Microsoft Language Register というアプリが附属していて、これで Japanese に設定すると、入力はもちろん、ルビや組文字、縦書き、禁則処理、日本語 proofing tool など一通りの機能が使えるようになります。 メニュー表示等が英語のままなのを除けば、実質的に日本語版との機能差はなくなります。
その他の回答 (2)
- mmmrn_xanadu
- ベストアンサー率14% (8/54)
論理言えば、できます。 例えば、HTML言語(世界共通のインターネット)をワードは、RTF(リッチテキスト形式・拡張子)サポートしています。 エクセルでも、CSVなどがそれですし、PDFもそ~じゃんかよ。 MAC、IBM(ウインドウズPC全般)に関わらず、COMの文字列コードの世界での割り当てコードは、既に米ソ冷戦時代・もしくはその前から決定されています。 バイナリーコードとかアスキーコードとか言われるヤツがそれです。 日本は、日本独自でJISコードみたいなのがあり、世界各国もそれぞれの母国語コードがありますが、それを使って良い各国文字列コード範囲は、すでにCOMによる通信が生まれた時から定められており、ワード・エクセルなどの世界に通じるエディタ(編集アプリ)では、この文字列コードをきちんと守って世界各国に供給されています。 例えば、携帯電話特有の「絵文字=機種依存文字」は、世界の文字列コードの中の空き番地を利用したモノで、その携帯電話会社の鯖(サーバ)が勝手に設定したコードを出(文字化)すだけの事なダケです。 「海外で買ったMac G5と、日本で買ったIntelが入ってるMacがあるので」とありますが、Office for Mac 2008というアプリは、「原則として、1台に1ソフト」であり、またコレのインストールは、OSに対してダイレクトコマンドを伴うアプリですので、「原則として、1台に1アプリ」です。 OSそのものにダイレクトコマンドを出さないアプリなら、どの機種でも使えますが、OSに対してダイレクトコマンドを出すアプリの場合は、それぞれの機種に割り当てられたアプリを使用すべきにあります。 アナタの場合、ハードは海外と日本製の2台であります。 Office for Mac 2008英語版は、どちらでも動きますが、OSは対してダイレクトコマンドを伴いますから、2個のOffice for Mac 2008英語版にしないと、「原則として1台に1アプリ・ソフト」ですから、大きな賠償請求がマイクロソフト社から届くかもしれませんよ。
お礼
詳しい説明をありがとうございました。参考にしたいと思います。
- harawo
- ベストアンサー率58% (3742/6450)
> 海外で買ったMac G5と、 それの使用言語を日本語に変更して、MS Office日本語版をインストールするというのでは、だめなんですか? 例外がなくはないですが、海外で販売されているMacintoshは、システム環境設定で使用言語を、日本語に切り替えることができます。
お礼
回答をありがとうございました。海外のMacは日本で売られているものよりも融通が利くのですね。
お礼
なるほど! わかりやすい回答をありがとうございました。