maple47 の回答履歴

全2件中1~2件表示
  • この文構造について

    The difference in your health when fresh air is supplied to your lungs and blood is dramatic and obvious.これでwhen節は何節なんでしょうか? 副詞節で「~時」と訳すと思うんですが、普通なら The difference is dramatic and obvious when air is~.といった書き方をしませんか?なぜこういった書き方をしているのかも分かりません。。。 形容詞節でもないだろうし…分かる方いらしたら教えてください。

    • ベストアンサー
    • bejiita
    • 英語
    • 回答数3
  • 至急!! 【生まれて初めて】という意味の英語

    をおしえてください!