検索結果
負傷者
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- 就業時間中に腰を痛め、り翌日休んだ場合の給与の支…
就業時間中に腰を痛め、り翌日休んだ場合の給与の支払いについて 作業中腰を痛めたとの自己申告により、翌日会社を休んだ場合、休んだ日の給与は会社として払わなくてはならないのでしょうか。又、それは診断書の提出有無によっても変るのでしょうか。ちなみに会社は日給制です。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- 製造業の財務・経理・相続
- noname#230358
- 回答数2
- 英文を訳して下さい。
Major Shearer took over the 3rd Battalion, 5th Marines for the wounded Berry. On 9 June, an enormous American and French barrage devastated Belleau Wood, turning the formerly attractive hunting preserve into a jungle of shattered trees. The Germans counter-fired into Lucy and Bouresches and reorganized their defenses inside Belleau Wood. In the morning of 10 June, Major Hughes' 1st Battalion, 6th Marines—together with elements of the 6th Machine Gun Battalion—attacked north into the wood. Although this attack initially seemed to be succeeding, it was also stopped by machine gun fire. The commander of the 6th Machine Gun Battalion—Major Cole—was mortally wounded. Captain Harlan Major—senior captain present with the battalion—took command. The Germans used great quantities of mustard gas. :page 17 Next, Wise's 2nd Battalion, 5th Marines was ordered to attack the woods from the west, while Hughes continued his advance from the south. At 04:00 on 11 June, Wise's men advanced through a thick morning mist towards Belleau Wood, supported by the 23rd and 77th companies of the 6th Machine Gun Battalion, and elements of the 2nd Battalion, 2nd Engineers and were cut to pieces by heavy fire. Platoons were isolated and destroyed by interlocked machine gun fire. It was discovered that the battalion had advanced in the wrong direction. Rather than moving northeast, they had moved directly across the wood's narrow waist. However, they smashed the German southern defensive lines. A German private, whose company had 30 men left out of 120, wrote "We have Americans opposite us who are terribly reckless fellows." Overall, the woods were attacked by the Marines a total of six times before they could successfully expel the Germans. They fought off parts of five divisions of Germans, often reduced to using only their bayonets or fists in hand-to-hand combat. On 26 June, the 3rd Battalion, 5th Marines, under command of Major Maurice E. Shearer, supported by two companies of the 4th Machine Gun Battalion and the 15th Company of the 6th Machine Gun Battalion, made an attack on Belleau Wood, which finally cleared that forest of Germans. On that day, Major Shearer submitted a report simply stating, "Woods now U.S. Marine Corps entirely", ending one of the bloodiest and most ferocious battles U.S. forces would fight in the war.United States forces suffered 9,777 casualties, included 1,811 killed. Many are buried in the nearby Aisne-Marne American Cemetery.
- 日本語訳をお願い致します。
White crosses and Stars of David mark 2,289 graves, 250 for unknown service members, and the names of 1,060 missing men adorn the wall of a memorial chapel. Visitors also stop at the nearby German cemetery where 8,625 men are buried; 4,321 of them—3,847 unknown—rest in a common grave. The German cemetery was established in March 1922, consolidating a number of temporary sites, and includes men killed between the Aisne and the Marne in 1918, along with 70 men who died in 1914 in the First Battle of the Marne. German Cemetery in Beaulieu-Ecuvilly. On 18 November 1955, a black marble monolith with a bronze relief of a fighting Marine was dedicated at a road clearing near the site of the battle. Simply entitled The Marine Memorial, it was sculpted by Felix de Weldon, the artist who had also sculpted the Marine Corps War Memorial in Washington, D.C. The memorial honors the 4th Marine Brigade for their bravery here in June 1918, and is the only memorial in Europe dedicated solely to the United States Marines. Below the statue is a commemorative plaque with a large Eagle, Globe, and Anchor. The plaque includes a brief history of the battle, with text in both English and French. Officiating at the monument's dedication ceremony was then Commandant of the Marine Corps, General Lemuel C. Shepherd, Jr., who had fought and was twice wounded at Belleau Wood, and later awarded the Army Distinguished Service Cross and the Navy Cross for his gallantry in action, 37 years earlier. In New York City, a 0.197 acres (800 m2) triangle at the intersection of 108 Street and 51st Avenue in Queens is dedicated to Marine Private William F. Moore, 47th Company, 2nd Battalion, 5th Marine Regiment. Two U.S. Navy vessels have been named for the battle. The first USS Belleau Wood (CVL-24) was a light aircraft carrier active during World War II in the Pacific Theater, from 1943 to 1945. From 1953 to 1960, she was loaned to the French Navy under the name Bois Belleau and served in the First Indochina and Algerian Wars. The second USS Belleau Wood (LHA-3) was active from 1977 to 2005. A shortened version of Lloyd Williams' famous quote is the basis for the motto the 2nd Battalion, 5th Marines, his unit during the battle. Williams himself has been honored with a building on the campus of his alma mater Virginia Polytechnic Institute and State University named in remembrance of him. In April 2018, French President Emmanuel Macron gifted the United States a sessile oak sapling from Belleau Wood as part of his state visit.
- 自動車運転中自動車側の信号青で赤信号無視した歩行者
自動車運転中自動車側の信号青で赤信号無視した歩行者を跳ねたら自動車側にも過失割合があるっておかしくね??? これっておかしくないですか?青信号で交差点を走行中突然赤信号の歩行者が飛び出しきて自動車側は気づいてフルブレーキしたが間に合わず跳ねて怪我させたり死なせたら自動車側にも過失あるっておかしすぎでしょ そもそも向こうが悪いし自動車側はちゃんとルール守ってたし無視したやつに当たらないようにフルブレーキしても当たったら過失割合がでる あと一時不停止の自転車が飛び出してきて自動車側が優先道路走ってる時フルブレーキで対処しても跳ねたら過失割合がでる これもおかしい 上の二つは自動車側が気づいてフルブレーキで対処をちゃんとしたら自動車側に過失は無しとするのが普通だろ もちろん速度を守って走行したとした場合も追加で ほんとに日本の法律はおかしいですね 小さい子供や老人の場合こいつらが悪くてもこっちが跳ねたら普通の人跳ねるより過失割合が少し追加される これも馬鹿げてる なんでルール守った側も悪いってなるの?意味がわからない かもしれない運転だとかこれいってらおしまいだよね そんなこと言ったら赤信号無視する歩行者がいるかもしれないから自動車側が青信号の交差点でも通過する都度徐行しようってことになるし ほんと馬鹿げてるわクソごみみたいな法律ですね 赤信号無視した歩行者はちゃんとルールを守って対処をした自動車ならば跳ねられても自動車の過失ゼロにするべきだと思うんですが
- 締切済み
- 交通事故の法律
- noname#240297
- 回答数9
- 次の英文を訳して下さい。
Moreover, 13 divisions, equipped with 6000 trucks, were organized in a central reserve, ready to be sent where it was needed.General Diaz learned the exact timing of the Austrian attack: 3:00 a.m. on 15 June, so at 2:30 a.m., the Italian artillery opened fire all along their front on the crowded enemy trenches, inflicting heavy casualties. In some sectors the artillery barrage had the effect of delaying or stopping the attack, as Austrian soldiers began to retreat to their defensive positions, believing they had to face an unexpected Italian attack, but on the greater part of the front the Austrians still attacked. Boroević launched the first assault, moving South along the Adriatic coast and in the middle course of the Piave River. The Austrians were able to cross the Piave and gained a bridgehead 15 miles (24 km) wide and 5 miles (8.0 km) deep in the face of Italian heavy resistance, before Boroević was finally stopped and forced to order a retreat. On the subsequent days Boroević renewed the assault, but the artillery barrage destroyed many of the river's bridges and the Austrian formations that crossed the river were unable to receive reinforcement and supplies. To make matters worse, the swollen Piave isolated a great number of units on the west bank of the river, which made them an easy target for the Italian fire. An estimated 20,000 Austro-Hungarian soldiers drowned while trying to reach the east bank. On 19 June, Diaz counterattacked and hit Boroević in the flank, inflicting heavy casualties. In the meantime Conrad attacked along the Italian lines west of Boroević on the Asiago Plateau (on 15 June), with the objective of capturing Vicenza. His forces gained some ground, but came upon stiff resistance by Italian units; 40,000 casualties were added to the Austrian total. In the aftermath, Boroević was particularly critical about the behavior of Conrad who, after the complete failure of the first attack, preferred to continue the assaults in the subsequent days but with diminished strength, rather than send reinforcements to the Piave sector. Lacking supplies and facing attacks by armored units, the Austro-Hungarians were ordered to retreat by Emperor Karl, who had taken personal command, on 20 June. By 23 June, the Italians recaptured all territory on the southern bank of the Piave and the battle was over.After the Austrian retreat Diaz was pressed by the allies, particularly by General Ferdinand Foch, to press on and try an assault to break the Austrian defences and gain a decisive victory over the Empire.
- レンタカーを傷つけると最悪どのくらいの賠償に?
レンタカーを傷つけた場合、最悪どのくらいの賠償になりますか? 自分は、精神疾患の持病があるため、昔は営業職で車を運転しての営業周りも したのですが、 病気のこともあり、最近は全く運転していません。 しかし、両親が年老いてきたこともあり、時々、車で足になってあげられたら と考えるようになりました。 ですから、教習所で練習をして少し車にのろうかと考えているのですが、 レンタカーを傷つけた場合どのくらいの賠償になるのかが心配です。 健常者と違い、精神疾患のことも言われてしまうのでレンタカーを借りるのは 得策ではないですかね? 教えてくださいよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 自動車・運転免許
- tasukete2018
- 回答数6
- 「謝罪に来い、慰謝料を支払え」に対する回答の仕方
企業のクレーム対応の仕方・お客様との交渉で悩んでおり、ご相談させていただければと思います。 お客様がおケガをされたケースです。 (1)「直接来い!謝罪に来い!治療費を家まで届けろ!」 お客様ががどんな人かもわからないのに自宅を訪問するって怖くないですかね⁉ 謝罪に行った従業員が身の危険にさらされるケースもあり得ます。 できる限りクレーム対応は企業の支配領域内、少なくとも公共の場所で行いたいと考えております。 でも「従業員の身の安全が保障されない」等と言ったらケンカになりそうですし、おケガをされた当初スタッフが直接謝罪しているので「すでに一度は直接謝罪させて頂いております」という方法もあるかと思うのですが、怒りを買うだけのような…。 治療費(それほど大金ではないです)も金銭を相手の家まで持って行くというのは避けたいのですが、上手な言い回しはないでしょうか? (2)「慰謝料を払え!」 お客様がおケガをされた場合、常に慰謝料の支払いというのは必要なのでしょうか? 正直、慰謝料の支払いが必要なケースなのか、支払うとしてもお客様の言い値で支払うのか会社でもわかりかねております。 ですので、「慰謝料も支払います。〇〇〇円支払います」と約束するのは避けたいのですが、この場合「慰謝料の支払いが必要なのかわかりかねますので、現時点ではお答えしかねます」というのがよいのでしょうか? クレーム対応の仕方や法律に詳しい方がいらっしゃいましたらご回答お願い致します。
- ベストアンサー
- その他(ビジネス・キャリア)
- cb2532
- 回答数11
- 英文を訳して下さい。
On the first occasion, a large group in front of Star Post near the centre of the line was reconnoitred by an officer and fourteen men. They got to within 20 yards (18 m) of a group of about 150 Germans position, who threatened to completely surround the small group; before being attacked by the light horsemen who captured fifteen prisoners. Two hours later at 08:00 the same officer went forward with twenty men to within bombing distance and charged throwing bombs and bayoneting many of the Ottomans. One officer and two light horsemen were slightly wounded, while they killed twenty-five, wounded thirty and captured thirty to forty-five, the remainder escaping to their rear position 1,000 yards (910 m) behind. Results of the German and Ottoman infantry attacks The German and Ottoman attacks on Abu Tellul and Mussallabeh, were successfully counter-attacked by the 1st Light Horse Brigade and the Wellington Mounted Rifle Regiment, while the remainder of the New Zealand Mounted Rifles Brigade cleared the country for 1,000 yards (910 m) in front of the original front line. After six-and-a-half hours of fierce hand-to-hand fighting at Mussallabeh, Abu Tellul and on the Wadi Mellaha, a total of 425–448 prisoners were captured, 358–377 of whom were German while the Light Horse suffered 108 casualties. Six machine-guns, forty-two automatic rifles, 185 rifles and a large quantity of ammunition were captured. In the rear of the attacking force the Ottoman 3rd Cavalry Division waited in vain for an opportunity to exploit any successes and link up with the attack on Abu Tellul. Ottoman cavalry attack While the attacks on Mussallebeh and Abu Tellul on the western side of the Jordan River were in progress, an Ottoman cavalry force was seen massing for an attack on the east bank of the river. The cavalry were advancing towards El Hinu ford, between the Ghoraniyeh bridgehead and the Dead Sea. The Jodhpur and Mysore Lancers from the 15th (Imperial Service) Cavalry Brigade galloped out from the fords, while the Sherwood Rangers Yeomanry and the 34th Prince Albert Victor's Own Poona Horse, from the 14th Cavalry Brigade moved out from the Ghoraniyeh bridgehead to attack the Ottoman cavalry. At 03:30 a squadron of the Jodhpore Lancers crossed the Jordan at the El Hinu ford and a squadron of the Mysore Lancers crossed at Makhadet Hijla to discover the Ottoman cavalry force on a 2-mile (3.2 km) long front with its right flank just north of the Wadi er Rame 1.5 miles (2.4 km) east of Makhadet Hijla.
- スポーツとはなんだ。指導者とは
アメリカンフットボールの試合で、ありえない暴力タックルがあった として大問題になっていますが。 日大の監督が指示をしたとして、実際にタックルをした選手も言って いるようですが、これは由々しき問題です。 スポーツとは殺し合いではありません。お互いの技術の競い合いで ある筈です。それをせずにただ選手生命を奪いかねない危険な行為を 犯すことが、どんなにスポーツマンシップを蔑ろにしているかを 分かっていない。 指導者の資質に波及して、どんな倫理観で指導しているかが問題になって います。相手チームの選手を殺してまでも勝ちたいのか。という議論に までなってしまいますよ。 これは、あらゆるスポーツ、学校、会社、団体に至るまで指導者と言われる 人に突き付けられた課題だと思います。 先日、新橋駅の駅前で教師が遅刻した女生徒を叱りつけ、過呼吸を起こした 女生徒七人が病院に搬送された。という事件がありました。 これは、教師の「誰のために」の叱りつけが問題になる。と思われます。 つまりは、教師自身のための色合いが濃いと思わざるを得ません。 自分のために、他人を犠牲にして何の反省もない人間が指導者になることへ の問題提起になる。と思うのです。 教育現場からこんな腐った教師、指導者が出ること自体「日本がダメになる」 予兆だと思うのですが、どう思われますか。 私は、空手の師範に「自分の為にこの拳を使えば、拳の先から腕が腐ってくる」 と教わりました。そういう信念がありますか。これらの指導者に。
- 破傷風の心配が…
調理師の仕事をしています。 29歳です。 昨日仕事でほうれん草を切っていたら誤って親指を切ってしまいました。 爪を切り落としてはいませんが、結構深めに切ってしまっています。 仕事中ということもあり、焦ってささっと洗い、止血しました。 今日職場の人に私は切った時破傷風のワクチン打たれたよ。よく流水で洗った?と言われ… ジャガイモをむいてて泥がついてたからかなー、と言っていましたが、それを聞いて不安になってきました。 ほうれん草は洗ってあり、泥や土はそんなについてなかったと思います。 止血して2時間くらいたってからよく流水で流したのですが、最初にあまり洗わなかったので不安です。 明日は日曜で仕事もあるので難しいのですが、病院に行って念のためワクチンを打ってもらえるでしょうか? 3日ほど経っても意味はありますか? どちらにしろよく土は触りますし、ワクチンは10年程で切れるからまた打った方がいい、と書いてあったので打ちに行こうとは思うのですが… 破傷風の心配などしてなかったのですが、急に不安になってしまいました。
- 締切済み
- 怪我
- rikayuneko
- 回答数8
- 育児休暇中の手当について。
育児休暇中の手当について。 育児休暇給付金の出る条件として、 育児休業給付金を受給するには、育児休業開始前2年間に、賃金支払基礎日数が11日以上ある月が、通算して12ヶ月以上あることが必要です。 とありますが、病気などで会社を休んでいた場合でも賃金支払基礎日数が11日以上ある月、とみなされると聞いたことがあります。 しっかり、11日以上働いた月が12ヶ月無いと育児休暇給付金はもらえないのでしょうか? お詳しい方、ご教示のほどよろしくお願い致します。
- 旋盤工 危険
NC旋盤・NCフライス盤・汎用旋盤・汎用フライス盤についてそれぞれの危険について教えてください 一応インターネットで結構危険について調べてきましたが NC旋盤はそこまで危険ではないそうですね NCフライス盤もでしたっけ? 結局のところどれも決まり守ってやれば安全だそうですが
- ベストアンサー
- 旋盤
- adxgamwgaw145
- 回答数3
- 英文を日本語訳して下さい。
On 9 September the New Zealand Division resumed its move forward, moving onto the outer defences of the Hindenburg Line, including Trescault Spur, which overlooked the German positions. Later that month, in conjunction with 37th Division and elements of the 38th Division, the New Zealanders attacked and captured the spur on 12 September. After this engagement, the New Zealand Division was withdrawn to Bapaume for a two-week rest and refit. During the period of its involvement in the Second Battle of Bapaume, there were over 11,000 casualties in IV Corps for an advance of over 32 km (20 mi) during which it took nearly 8,000 prisoners of war. In the New Zealand Division, over 800 personnel had been killed in action and over 2,300 wounded. It was one of the most costly engagements of the war for the New Zealanders. Among the British divisions involved, the 5th suffered over 4,200 casualties, while the 42nd incurred over 1,500. The Battle of the Scarpe was a World War I battle that took place during the Hundred Days Offensive between 26 and 30 August 1918. 26 August The Canadian Corps advanced over 5 kilometers and captured the towns of Monchy-le-Preux and Wancourt. Lt. Charles Smith Rutherford VC MC MM from the 5th Canadian Mounted Rifles of the 3rd Canadian Infantry Division performed actions that would earn him the Victoria Cross. He captured a German party of 45, including two officers and three machine-guns, then captured another pill-box along with another 35 prisoners and their guns. 27 August Heavy rains during the night resulted in slippery ground, difficulties in assembling troops and late starts for the assaults. Stiff resistance from the Germans and their heavily defended positions limited gains to around 3 kilometers. 28 August The 2nd and 3rd Canadian Infantry Divisions seized an important portion of the German Fresnes-Rouvroy defence system after three days of intense fighting. Total casualties are reported as 254 officers and 5,547 other ranks. They captured more than 3,300 prisoners, 53 guns and 519 machine guns. Lt-Col. William Hew Clark-Kennedy, 24th Battalion, 2nd Canadian Infantry Division, earned a Victoria Cross by personally driving the advance despite being severely wounded, and suffering from intense pain and loss of blood. Lt-Col. A. E. G. McKenzie, Commanding Officer of the 26th (New Brunswick) Battalion, was killed during action on August 28. He was posthumously awarded a bar to his Distinguished Service Order.
- 民事裁判 請求拡張 利息の起算点
民事裁判 請求拡張 利息の起算点 調べていたら利息の起算点が二通り書いてあり。 ●そのまま訴状送達の日の翌日から支払済みまで年5分の割合による遅延損害金の支払いを求める。 と ■従来の金額を訴状送達の日の翌日から支払済みまで年5分の割合による遅延損害金の支払いを求める。 、、、として。 追加の請求金額を 本請求の拡張申立書送達の翌日から支払い済みまでそれぞれ年5分の割合による遅延損害金の支払いを求める。 と二通りの見解があるようなのですが 正しい方、と なぜなのか違いを教えてください
- 日本語訳をお願い致します。
While the British had failed to finally crush the Schutztruppe, they had inflicted heavy casualties on the Germans, though the actual number of losses is disputed. Lettow-Vorbeck claimed that he had lost 29 killed, 27 wounded, 34 missing, and 5 captured, while British claims are around 222 killed, missing or captured, of whom 22-26 were Whites. These differences may stem from the Germans not counting non-combatants such as medical personnel as casualties. Regardless of the exact numbers, several of the Schutztruppe's irreplacable senior officers and NCOs were killed, captured or wounded, which was a heavy blow. The Germans had also failed in taking Lioma and thus could not replenish their supplies; instead, they had lost 50.000 rounds of ammunition, crucial medical stores, and around 200 carriers, who had been scattered in course of the battle. Miller judged that "the Germans had been more than bruised at Lioma; but for the almost total disorder and confusion [on both sides] that marked the two-day action, they would have been wiped out." Edward Paice calls the battle of Lioma a "narrow escape" for the Germans. Taken together with their casualties during the Battle of Pere Hills, another "near thing" soon after Lioma, Lettow-Vorbeck's forces lost 15% of their combat strength. Many of those wounded at Lioma did not recover enough to be combat-ready again; among them was Göring. Furthermore, a lung epidemic broke out among the Schutztruppe in September 1918, further reducing the Germans' manpower and undermining their morale. Many of the surviving white Germans increasingly began to question Lettow-Vorbeck's intention to continue fighting for what they perceived as lost cause. Nevertheless, the Schutztruppe did not surrender, and resumed their march northwards. After Pere Hills, it travelled the remaining distance to German East Africa largely unopposed, and would, albeit greatly reduced in strength and numbers, continue to stay in action until the end of the war. For the British, Lioma had been "the best chance [...] to inflict a decisive defeat upon the Schutztruppe". Lt-Col Giffard subsequently attributed the failure to encircle the Germans to the difficult communications between the British units and the missing information about enemy troop movements, this being "the difficulty which is always the same in the Bush of getting information accurately and quickly". The British casualties at Lioma were mostly unreported; it is only known that 1/1st KAR suffered 32 killed, 59 wounded, and 15 missing. After the battle four Distinguished Conduct Medals were awarded to European, and seven African Distinguished Conduct Medals to African soldiers of the 1/1st and 1/2nd KAR for gallantry, while the Distinguished Service Order was awarded to the commanders of 1/1st KAR (Alexander Charles Masters), 1/2 KAR (Edward Beckford Bevan) and 3/2 KAR (Charles George Phillips).
- 英文を訳して下さい。
With Allied assistance, they launched a coup which secured Thessaloniki and most of Greek Macedonia, causing the National Schism. In June 1917, the Venizelists gained full control of the country, immediately declaring war on the Central Powers and joining the Allied Army of the Orient operating on the Balkan Front. The Greek entry into the war along with the 24 division reinforcements that the Army had received in the spring of the same year had created a strategic advantage for the Entente. On 30 May 1918, the Allies launched an offensive on the heavily fortified Skra salient, commencing the battle of Skra-di-Legen. Utilizing the cover of heavy artillery a Franco-Hellenic force made a rapid push into the enemy trenches, conquering Skra and the surrounding system of fortifications. Greek casualties amounted to 434–440 killed in action, 154–164 missing in action and 1,974–2,220 wounded, France lost approximately 150 men killed or injured. A total of 1,782 soldiers of the Central Powers became prisoners of war, including a small number of German engineers and artillery specialists that served in Bulgarian units; considerable amounts of military equipment also fell into Entente hands. The plan for a Bulgarian counterattack against Skra remained unfulfilled as the Bulgarian soldiers refused to take part in the operation. Both the Greek and the French press used the opportunity to extol the efforts of the Greek army, favorably influencing the Greek mobilization. The fall of Skra prompted Bulgarian prime minister Vasil Radoslavov to resign on 21 June 1918. Aleksandar Malinov who assumed office immediately afterwards pursued secret negotiations with Britain, offering Bulgaria's exit from the war with the condition that Bulgaria fully retain eastern Macedonia. However, British prime minister David Lloyd George rejected the proposal, assuring the Greek ambassador in London Ioannis Gennadius, that Britain would not act against Greek interests. In late July 1918, Bulgarian commander-in-chief Nikola Zhekov sent German Field Marshal Paul von Hindenburg a message regarding a rumored Entente offensive, and detailed Bulgaria's inability to adequately defend the Vardar portion of the front. Zhekov requested that Germany immediately reinforce the Balkan Front, hinting that Austria-Hungary would also be required to strengthen its positions in Albania. On 17 August, Hindenburg pledged to provide Bulgaria with support once the situation on other front permits it. Hindenburg's reluctance to support Bulgaria was also manifested by the early September redeployment of the last German Jäger battalion stationed in Macedonia back into Germany.
- 和訳をお願いします。
Allenby reported to the War Office on 31 March that 5 miles (8.0 km) of railway track and culverts had been destroyed south of Amman Station and a bridge blown up, and that the object of the raid had been achieved by cutting the Hejaz Railway. He took this decision despite the principal objective of destroying the large viaduct at Amman, had not been achieved. But it was increasingly less likely that it could be as Chaytor's force began to have difficulty defending itself from strong German and Ottoman counter-attacks. Chaytor's force was therefore ordered to withdraw to Es Salt. When darkness fell on 30 March, the front line troops received the order to retreat and an infantryman concluded: "none of us sorry to leave behind forever, we hope, a nightmare of a most terrible nature." The retirement from Amman started on 30 March with the wounded beginning to be sent back to the Jordan Valley. The wounded moved along the main road via Es Salt, but Es Salt was under attack from German and Ottoman units from the north west (the direction of the road from Nablus via Jisr ed Damieh) and the only bridge across the Jordan River not destroyed by a 9 feet (2.7 m) flood was at Ghoraniyeh. By 31 March there were over 240 wounded in the divisional collecting stations such as Birket umm Amud 10.5 miles (16.9 km) from the front line. All available means including sand carts sent by infantry in the 60th (London) Division, were employed and these wounded were on their way by the evening; about 50 of them walking. The last convoy of wounded which left Amman at 23:00 found 20 camels carrying wounded which had begun their journey six hours earlier, bogged and exhausted at Suweileh. Nine of them were unable to move and ambulance personnel were left to attend to the wounded throughout the night. By daylight, light horse troopers warned them that the Ottoman cavalry was close. Five camels managed to continue but the remaining four were too exhausted. Of the eight wounded, six were placed on horses, but two who appeared to be mortally wounded were left behind when Ottoman cavalry got between the covering party and the ambulance men and began firing on the group. All escaped but the two seriously wounded and three men of the 2nd Light Horse Field Ambulance mounted on donkeys who were taken prisoner. Only one of these men survived to the end of the war; the other two dying in captivity.
- 英文を日本語訳して下さい。
From Es Salt, thousands of Armenian and Bedouin refugees and others joined the withdrawing columns carrying their belongings on their backs or pushing them in carts, some of the aged and footsore given a lift in the horse-drawn limber wagons. The front lines were still engaged when the withdrawal began. It was necessary, firstly to move the New Zealand Mounted Rifles Brigade back from Hill 3039, across the Wadi Amman. They received their orders at 18:00 to withdraw to the cross road at the western end of the plateau just above the village of Ain es Sir. By 23:00 all wounded had been started on their journey back to the Jordan Valley and the New Zealand Mounted Rifles Brigade commenced to recross the Wadi Amman at midnight; reaching the cross roads at 04:00 on 31 March. An outpost line was set up across the country between Ain es Sir and Amman and the whole day was spent in concentrating Chaytor's and Shea's force – mounted troops, infantry, camels and camel transport; and in getting all camels, both camel brigade and Egyptian Camel Transport Corps down the mountains. The 2nd Light Horse Brigade and the Somerset Battery took the Es Salt road while the remainder of the force, including the infantry, withdrew by the Wadi Es Sir track, up which the New Zealand Brigade had advanced. All day long and all the next night a long line of weary camels, horses and men slowly stumbled, slipped and fell, down the mountain track which descends some 4,000 feet (1,200 m) in 8 miles (13 km). It was well after daylight on the morning of 1 April, before the New Zealand Mounted Rifles Brigade; the rearguard was able to start retiring again, while being fully occupied in holding off advanced German and Ottoman troops. The Wellington Mounted Rifles Regiment had regained its 6th Squadron which had been detached to the infantry division; the 60th (London) Division, and was ordered to cover the rear of the New Zealand Mounted Rifles Brigade. German and Ottomans attacks on this rearguard were held off until the regiment filed down through the village of Ain es Sir. At 07:45 on 1 April as the rearguard of Wellington Mounted Rifles Regiment passed through the village the 2nd (Wellington West Coast) Squadron was attacked by Circassians who suddenly opened fire from a mill and adjacent caves, from houses and from behind rocks on the nearby hills.
- 英文を訳して下さい。
Firing at very close range with a variety of firearms they wounded men and horses; horses rearing up, bolted, screaming joined the numerous riderless horses galloping across the hillsides. Remnants of the 2nd Squadron galloped clear of the village, dismounted and counter-attacked with the other two squadrons attacking from the ridges above the village. They rushed the mill and its occupants were killed. No prisoners were taken; the 2nd Squadron suffered 18 casualties. About 13:00 the Jordan Valley came into sight and a halt was made to distribute rations and forage which had been brought forward to meet the New Zealanders. The sun came out and the wind died away and an hour later they were riding down through flowers up to the horses' knees. All was peace and warmth and quiet, making it difficult to think that a few short hours before, the winds were raging, rain falling, and a bitter battle in progress. — C. Guy Powles, Assistant Adjutant and Quartermaster General, Anzac Mounted Division The withdrawal across the Jordan River was completed by the evening of 2 April leaving bridgeheads at Ghoraniye and Makhadet Hajlah. The infantry and mounted forces had marched and fought almost continuously in the mud and rain for ten days and had suffered almost as much in both the advance and retreat. Shea's force had expended 587,338 rounds of small-arms ammunition (SAA), brought back four field guns, 700 prisoners including 20 officers and 595 other ranks along with 10 machine guns two automatic rifles, 207 rifles and 248,000 rounds of SAA. The German and Ottoman forces abandoned two travelling field cookers, 26 motor lorries, five motor cars and many horse-drawn wagons on the Amman road and an Ottoman aircraft was captured on the Hejaz railway. Officers' bivouacs, headquarters Anzac Mounted Division at Talat ed Dumm Asim launched a pursuit of the British by the 24th Assault Company with the 8th and 9th Cavalry Regiment (3rd Cavalry Division) and on 4 April German and Ottoman counterattacks by the 24th Assault Company, infantry in the 24th Division's 3rd Battalion and the 145th Infantry Regiment, began. After another unsuccessful counterattack by the Ottoman Army on 11 April they began to consolidate their positions.
- 上越線急行佐渡号
本日3月8日は約40年くらい前に上越線の急行電車が走行中に崖から大きな岩が落下してきて、運悪く?直撃して車輌が脱線、転覆したという重大事故があった日らしいのですが、その大事故の記憶が今でもある、という方いらっしゃいますか? 当方は当時小学生で、新聞やニュースで佐渡号のあまりの悲惨さに衝撃を受けたのを今でも覚えています。 当時は国鉄で現在はJR上越線のどのあたりで起きた大事故だったのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
- tratra60
- 回答数3
