検索結果
文章表現
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- 最近の、現国の試験問題の著者の傾向って?
ただの興味本位で、ふと思っただけなので、暇な方ご回答ください。 わたしが、高校受験の時は河合隼雄とかがやたらと出ていた記憶があります。 大学受験は、比較的偏差値たかめのとこだと、大森荘蔵とか多木浩二とか、村上陽一郎とか竹田青嗣あたりを学校では読まされた記憶があります。当時は90年代後半でしたけれども、それでも、今考えると、「売れてる著者」「評価されてる著者」としては、5年~15年ぐらい落差を経て、試験に出題されるようになるのかな?と感じます。 当時だと、宮台さんあたりが一番売れてたと思うのですが、宮台さんの文章を大学受験で読んだ記憶があんまりありません。 最近だと、売れっ子という意味では、東浩紀とか、内田樹とかあたりがとりあげられたりするもんなんでしょうか?あるいは、もうちょっと渋めにアカデミック臭の強い著者のほうが、とりあげられるもんなんでしょうか? なんか、そこらへんの温度感ってどうなってんのかな、と、ふと気になったという、それだけの質問です。 どういうタイプの著者が受験業界に気に入られるんですかね?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- compequal
- 回答数1
- 長文中の3点について質問です。 よろしくお願いしま
長文中の3点について質問させていただきたいと思います。 お手数をおかけしますが、どうぞよろしくお願いします。 My mother married my father largely, it seems, to help him out with his five motherless children. (1)Having any herself was a secondary consideration. But first she had a girl, then she had another girl, and it was very nice, of course, to have them, but slightly disappointing, because she belonged to the generation and tradition that made a son the really important event; then I came, a fine healthy child. She was forty at my birth, and my father forty-nine. Four years later she had another son, and four years later still another son. (2)The desired preponderance of male over female had been established, and twice five made ten. (3)I found the gap of two generations between my parents and me easier, in a way, to bridge than a single generation gap. Children seldom quarrel with their grandparents, and I have been able to think of my mother and father as grandparents. Also, a family of ten means a dilution of parental affection; the members tend to become indistinct : I have often been called,"Philip, Richard, Charles, I mean Robert." 1, についてですが、 彼女(母)に一人も子どもがいなかったことは、第二の理由だった。→母に一人も子どもがいなかったことが第一の理由ではない、 という解釈でよいでしょうか。意味はなんとなくわかったのですが、これは主語が動名詞になっている、という解釈でよいですか。 が、その場合、herselfは強調ですか?Having any was a ~.でも、よいと思ったのですが、herselfは文法的に必ず必要ですか? 文法的説明と意味をお願いします。 2についてですが、 (彼女自身の5人の子どもについてのみ言えば、) 男の子の数が女の子の数を上回った、という解釈でよいでしょうか。 夫の連れ子については、男女の別は記載がないので。。。 3、について、 In a wayは辞書によると「ある意味では、」という意味だそうですが、ここではどんなニュアンスなのでしょうか。 in a wayは挿入なので、これを省くと、 I found the gap of two generations /between my parents and me/ easier to bridge than a single generation gap. 私は、両親と私の間に1世代間格差の橋?よりも、より簡単に2世代間格差を見つけた のようになると思いますが、よくわかりません、「橋」もよくわかりませんし、to bridgeのtoもなぜ、ここにtoが必要なのかよくわかりません。 文法的説明御願いできないでしょうか。foundは、わかる、と訳した方がよいですか。 以上、3点よろしくお願いします。 ー 前にも質問があげましたが、大事な本文を書き忘れていたので、そちらを削除してこちらをもう一度あげさせていただきました。
- やきもちを露わにする男の人の心理
こんにちは。 私には一つ年上(20代半ば)の男友達がいます。 別に良い雰囲気になるわけでもなく本当にただの友達なのですが、彼はおそらく少なからず私に好意を持っています。 なぜそれが分かるのかといいますと、やきもちを露わにするからです。 例えば以下のようなやり取りです。 ex) 私:「この前友達の同僚の人たちと飲み会したんだ」 彼:「へぇ……良かったね。今度俺の友達紹介するから」 ex) 私:「この前居酒屋でお話した男の人、面白い人だったね」 彼:「ん……」(思い出しているふり。絶対覚えています) 私:「ほら、隣の席に座ってたサラリーマンさんだよ」 彼:「……あぁ、あのくだらないことばっかしゃべってたおっさんね」(男の人と話していた時は彼も楽しそうだったのですが) 誤解のないように申しておきますが、私は決して彼にやきもちを焼かせようとしているわけではありません。 ただ普通に話をしているだけなのですが、私が男の人の話をするたびに(例え上司などでも)、 さっきまで笑顔で話していたのがスッと真顔になって冷静になります。 ですから私は話をしていて時々ヒヤヒヤしてしまいます。 私は今まで彼以外に男友達から好意を寄せられたことがありますが、ここまでやきもちを露わにする人は初めてです。 これは仲良くなってからこうなったのではなく、友達になって間もない時からわずかですがこのような感じでした。 ちなみに普段の彼は年齢よりも大人っぽく落ち着いた感じです。 それどころか上から目線で 「俺は1人の女と恋愛するのってなんか嫌なんだよな」 「お前も恋愛とかした方がいいよ」 などと偉そうなことを口にしてきます。 可愛い女の子と話すときはニコニコして調子いいことを言いますが、実は根はシャイなタイプです。 本人はばれないように振る舞っているので、見てるこちらとしては面白いのですが。 私はやきもちを焼くときは強がって笑顔を作ってしまうタイプなので、彼みたいなタイプは不思議でたまりません。 周りの女はすべて自分を好きでないと気が済まないのか。 自分の感情を抑えられない子供な人なのか。 男の人は多かれ少なかれこういうものなのか。 そもそもこれはやきもちでもなんでもなく、好意など持っていないのか。 私は彼のことを友達としてですが好きなので、彼の考え方に興味があります。 いったい彼はどのような性格・心理なのだと思いますか?
- 友人関係で真剣に悩んでいます
こんにちは。 私は高校三年の女子高生です。 最近、というか一年前くらいからずっと、人間関係で悩んでいることがあります。 私は高校一年生のときまで、友達と話すのが大好きで、自分なりに踏み込みすぎてはいけない場所や、いってはいけないことなどをきちんとわきまえていて、たくさんの友人に囲まれていました。 ですが二年生時にクラス移動があり、文理の関係で私は違うクラスに移されることになって、そこで私は、一年のブランクがあるそのクラスの子達とどう接していいかわからず、一生懸命会話に入ろうとしても、あっちも緊張しているのかうまく入れてもらえず、かといって女子全員でいつも一緒のようなクラスだったので、一人一人でいるときを狙って近づくこともできず、毎日悩んでないていました。 そういう日々が続き、すっかり自信がなくなってしまい、人と話すのが怖いと思うようになってしまいました。 今まで頑張って理解してきたいってはいけない言葉などもよく分からなくなってしまって、親友だと思ってた子ともうまく話せなくなってしまったんです。 それから一年、何とかみんなに嫌われないように頑張って笑顔を振りまいて、悩んでいることも隠してきたのですが、対人恐怖症は治らないままで、無理しているのが伝わってしまっているのか、私といる人はたいていつまんなそうな顔をしています。 友達と遊ぶ約束をしても、その場しのぎで何とか楽しませようと頑張るばかりで、私自身は全然楽しめません。 でもそんなつまらなそうな顔をしている友人から、たまに「あんたといると心を許せる」「割と楽しい」という言葉をもらえることもあって、よく相談を受けたりもします。 でも、やっぱり普段はつまんなそうなんです。 すみません、長々と…でも、本当は友達にどう思われているのかわからなくて、自分もどうしたらまた会話が楽しめるようになるのか分からなくて、相談させていただきました。 スクールカウンセリングも考えているのですが、なかなか一歩が踏み出せません。 よくわからない文章ですみません! でも、家族ともこんな感じで最近だいぶつらいです。 力を貸してください
- 夫の不倫
はじめまして。よろしくお願いします。 結婚19年目。夫、子供高・中生二人の四人家族です。 夫の不倫が分かって、二ヶ月が経ちました。 今年の二月ごろ、パチンコで負けたらイライラするし、一人旅したいと言い出し外国に行こうかなあと言い出しました。その頃に出会ったのでしょう。 彼女とはネットで知り合い、三月、GW、お盆の休みを中国人の彼女と中国で過ごしました。 発覚当時、下の子が成人したら日本を離れて中国で彼女と一緒になる、それまでは一緒にいるから。と言われました。嫌いじゃない、でももう私は過去の人で、好きだったと過去形で言われました。 私達は、会話もありごくごく普通の夫婦で、夫婦生活もありました。でも、結婚してから愛されている実感が無かったです。 私は不器用で、自分の気持ちを上手く伝えられなくて自分の気持ちに蓋をしてきたんだと思います。 そして夫の不倫理由は、さみしかったから。でした。夫は根は悪い人ではありません。優しい人です。 夫も不器用なんだと思います。 私はこの二ヶ月間、自分としっかり向き合ました。 やっぱり夫の事が好きで離れたくない、そう思っています。 だから自分の気持ちを初めて真直ぐ夫に伝えました。 「私はやっぱり好きだから絶対に諦めないから。現実から逃げないで頑張るから。」と。 それまで開き直っていた夫が、それから少しづつ変わりました。一度もしたことが無かった皿洗いをしてくれたり、犬の散歩に一緒に来てくれたり、真直ぐ目を見て話してくれたり。 でも、やぱっり私の気持ちが不安定なのです。いつも心に怒りがあります。 私も頑張って笑顔で接し、子供達も最近明るくなり幸せなはずなのに、どうしても憎い悔しい気持ちが沸いて来るのです。いつか、言ってはいけない事を言ってしまうのではないか、不安で仕方が無いのです。 まだ、彼女が好きで好きで無理しているんじゃ無いか?私は何なのか?いつか、やっぱり捨てられるのか?きっと今の夫の気持ちが何なのか分からないからだと思います。 自分で頑張る!って決めたのに。 こんな情けない、バカな、私に渇を入れていただけませんか! すみません。どうかよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 夫婦・家族
- sakichi22614
- 回答数6
- 妻と別居することに
40代既婚の男です。 話が進展するたびに行き詰まり、また、質問させていただきたいと思います。 妻の不貞関係が発覚、相手の男と和解成立。 さぁ、やっと妻と夫婦関係の改善に向けての話しあいと思っていた矢先、妻から「冷却期間を置きたいので、別居したい。」と言われました。 妻の言い分もわかるし、結婚後、二人の子供にも恵まれていますが、夫婦関係が冷え切っている環境で、子供たちに相当な負担をかけていることも事実で今の家庭内の空気では今後、子供たちへの影響も悪化することはあっても、改善の見込みは低いと考え、妻の意見に賛同しました。 妻の不倫については、妻がそのような行動に至った原因も私たち夫婦間の問題からであることは明白で、お互いが理解しあうような関係ではなかったこと、ただ子供たちのためにという理由(理屈)で離婚せず、仮面夫婦を演じてきたことです。今となっては、子供たちのためにというのは、私たち夫婦の勝手な都合で、仮面夫婦であることが子供たちに最も悪い影響を与えてきたのではないかと考えるようになりました。 妻の不倫行為自体については、私自身、許しているつもりです。妻を責めるような言葉は出してはいません。ただ、妻の不倫期間が始まる以前から、冷却期間という同じ理由で別居(私が自宅から遠方に転勤となったため)を意見されたことがあります。そのときに不倫関係がなかったと思うにすぎませんが。 別居の期間については、1年になるか2年になるか、このまま離婚という結果になるのかわかりませんが、とりあえず私が家をでることになりそうです。子供たちの学校があるため。 私が家を出ることになった場合、子供たちには、「会社まで遠くて大変だから、近くに住むことにした。休みの日はいつでも会えるし、遊びにもおいで。」と言い訳するつもりです。 上の子はおそらく、察しているところがあるので何も言わないと思いますが、下の子はまだ、自分の感情がまともに出るので、説明するのがつらいです。 今まで、私は妻に対し、言葉ではなく態度で「俺が働いて養っているのに・・・。」「俺の苦労を全くわかっていない。」など昔の亭主関白ばりの姿勢だったと思います。それと子供たちの絶えない兄弟ゲンカで、私がイライラしているときなど、感情に任せて怒鳴り、子供たちを威圧してきたこと、妻が多忙なときや私が手の空いているときには家事を手伝うことも多いのですが、その態度が「俺は仕事をしているのに、家事までやってやってるんだ。」的なオーラを出しているみたいです。言われてみればそうかも?と思います。 妻は私に対し、それを何回も注意してきた。それでも治らなかった。もう言っても無駄。 謝ってきてもすぐに元に戻るし、今更、信用はできない。という姿勢です。 そこで、お互いが離れて生活してみて、自分自身を、相手に対する気持ちや姿勢を見つめなおす機会として別居という選択をしました。 妻には妻の、私には私の理想というものも必ずあります。それが一致することは難しいことだとは思いますが、それらを何も今まで解決させようとしてこなかったことが、一番の原因であると今更ながら痛感しています。元々、会話がほとんど無い状態が長年続いてきていたので、もっと早くにこのサイトとか、実際にカウンセリングを受けたりして、お互いを理解しあうような方法をとってきていれば、また違ったことになっていたかも知れません。 私自身は妻との離婚は望んではいません。前回の質問で「妻の出方しだいでは離婚も。」とさせていただいていましたが、不倫関係の件については認めており、相手との関係も絶っており、今は職場も辞めていますので、こちらから離婚を切り出すことはありません。 今回、別居することになりますが、妻が働きながら、子供たち二人の世話をしていくことに心配でなりません。かといって、私が子供たちを引き取ることは、仕事上、不可能なことです。(これは事実で、どう考えて、努力しても不可能なことです。) お互いが不仲(子供がいるから離婚できないという理屈だけだった) ⇒ 私の転勤 ⇒ 妻の不倫 ⇒ 別居。 口では離婚が前提ではないとは言うものの、私は、不貞行為の時効期限である3年、婚姻関係の破綻を証明するための別居があるのでは・・・・とも考えてしまいます。 離れてしまえば、お互いの大切さや必要さ、愛情などを考え直す、想いなおすことがある反面、外に目を向けることもできるし、その方に魅力を感じてしまうこともあると思います。 いずれにしても、今までのままでは何も変わらない、悪くなることはあっても良くなることはないだろうという考えから、新たなステージに向かうための建設的な一歩であるという判断で決断しました。 今後、私がどう変われるのか、家族の尊さをどこまで感じることができるか、妻に対する愛をどれほど伝えることができるか不安です。 弱気で口下手な私は、妻に対してほとんど愛情を表現してくることができませんでした。 正直、この結婚生活が始まってから、妻への愛情が薄れたことはありません。うまく伝えられなかったことが愛情の希薄だとすればそうかも知れませんが、私自身は妻のことを愛しています。 子供たちのことを理由にするのは、単なる言い訳にしかすぎないと思ったので、はっきりと妻に「君と離れて生活をするのは耐えられない。」と伝えましたが、それでも妻は反応してくれませんでした。 長年の傷がそうさせたのだと思います。今までの生活に戻りたくないのだとも思います。 だからこそ、新たな可能性を求めて別居という選択をしたのですが。 別居し、妻への想いはますます募ることだと思います。 こんな状態で別居することになり、自分を磨き、強くなりたいです。 また、妻の心の蓋を開けることが出来れば、と思っています。 長くなりましたが、よろしければ、ご回答をよろしくお願いします。
- 息子に英語を教えるために親ができること・・・
中学一年生の息子が英語が苦手なようです。 教えてあげたいのですが もともと得意ではなかったので 文法等すっかり忘れてしまってアドバイスしかできません・・・ 塾にも行っているのですが、どの教科も勉強量の割には要領が悪く 解くのも覚えるのも人より時間がかかります。 かなり過保護だとは思うのですが、何とか息子の頑張りを実にしてあげたいです。 教えるために親が参考にできる本とか教え方のコツとかあったら教えてください。 ちなみに国語も苦手で・・・ 国語は教えようがないので手も出せてませんが^^; 国語のコツもあれば是非!!!
- この訳を教えてください。
すみません! また皆様の力を貸してください! これは、彼に日本にいる外国人男性は日本人女性を軽く見ているから嫌だとSkypeで伝えたそのあとのメールできました。 私がこの前のメールの other stuffと言う意味がわからなくて彼に聞いたあとの返事です。 What I meant by "other stuff" was when we talked about foreigners and how people look at us (me). I hope I I like you (名前).I'm sorry if that is being too forward (aggressive), but like I said before, I don't talk to other women like I talk to you. I think you're really great. ; ) この中のI like you (名前).は 恋愛感情ありの好きですか? それても人間又は友達として好きなんでしょうか? 翻訳アプリつかってもヘンテコな日本語でまったくわかりません。 私は彼のことが好きになってきているので、告白的な意味合いだったら嬉しいですが... どのようにみなさんからは見受けられますか? 訳ともども教えてください。 よろしくお願いします。
- アクセサリーの販売方法
宜しくお願い致します。 新しくアクセサリーのブランドを立ち上げました。 知人関係のお店やイベントの催事で少しづつですが好評を頂き今後はデパートやショッピングセンター等への進出を考えております。 しかしどの様にしてデパートやショッピングセンターにアプローチすれば良いのかわかりません。 アプローチ方法やアクセサリーのブランドとして今後やるべき事などをご教授頂けますでしょうか。 宜しくお願い致します。
- 締切済み
- 起業・開業・会社設立
- uotanieiji
- 回答数5
- 時制について
時制について、質問がございます。 下記は、ある本に載っていた例文です。 (日本語) ショーが始まるのを小一時間も待たされたので、大勢の人はうんざりして劇場から出て行ってしまった。 (英語) Many disgusted people have left the theater after waiting for nearly one hour for the show to begin. この文章の解説では、afterより前の文章は、 Many people are disgusted and have left the theater ~ と同じであるという旨のことが書かれていたのですが、 「Many people are disgusted」はなぜ現在形になるのでしょうか? うんざりしたあと、劇場から出て行ってしまったのだから、過去形ではいけませんか? あるいはうんざりした感じが残っているのなら、現在完了でもよいのではないかと思うのですが。 よろしくおねがいいたします。
- 「玉の緒」のイメージ
国文学詳しい方いらしたら教えてください 「玉の緒」っていう言葉なのですが「玉を貫きとおした細紐、または首飾り」から派生して「魂」にひっかけて「命」という意味がありますよね イメージ的には、玉をつなぐひもそのものが命で、命がたえるとはひもがプツンと切れることなのでしょうか。 それとも、玉(=魂)のほうが命で、死ぬとは命の玉と現世をつなぐ紐が切れる、という意味なのでしょうか。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- noname#174442
- 回答数5
- 英会話が得意な方いますか?
こちらの文章の意味を教えてほしいと頼まれたのですが、お恥ずかしいながら私にも分かりません。 いい物を見つけたけどお金がなくて買えない? じゃないかと、相談相手は言ってるのですが‥私には判断しかねます。 そこで!英会話が得意または話せるという方に、意味を教えていただきたく質問しました。 宜しくお願いします!(>_<) ↓ I found something money can't buy and it's called "trust" No matter what. i know that will always be there for me,
- 締切済み
- 恋愛相談
- spider-mam
- 回答数3
- この狂った国を去りたい。
こんばんは。韓国に住んでいるどの高校生です。 趣味はアニメを見たりゲームをしたり。 たまたまに日本のウェブサイトを巡るのが趣味です。 考えてみれば唯一の趣味ですな。 だが僕、いえ韓国人はもうこれ以上この趣味を楽しむことができなくなりました。 これが本論。 ご存知の通り、韓国は文化的後進国であり。特にサブカルチャーについては慈悲がない国です。一般人は知らなくても僕見たいな人々は楽しむことができるコンテンツが存在しません。 だから僕たちは日本のアニメに憧れて、自然に日本のゲームを楽しんでいます。 しかし、2012年3月、韓国の行政機関であり、未成年者は12時から6時までゲーム不可という奇怪千万な法を立案し通過させた'女性家族部'と信じられないほど増えた児童性犯罪事件に神経をとがらせている検察庁と裁判所によって規制対象から除外されたアニメーションを所持していた人々が捜査に遭ったり、警察署に連行され始めました。 代表的な事件として、 "R-15"というアニメがありますが。 成人向けアニメーションではないにもかかわらず、そのアニメをダウンロードした人が警察署まで呼び出され処罰受け取る事件が出てくると、制服を着用したキャラクターが出てくる理由だけでも処罰を受けることができる児童青少年法が制定されるまで至りました。 一体この世界のどの国がこのようなとんでもない規制をすると思いますか? 今すぐ考えてもこれをする国は警察国家にしか存在しません。 さらに、国民のIPアドレスを令状もなしに無断で調査するなんて違憲で見るしかないうえに、結局これは全国民を暫定的犯罪者として見ているということじゃないですか。 結局刀の人を殺した人が出て来たからすべての人のナイフを押収するという愚かな法にしか見えないのです。この国は以前からそうでした。 それに韓国は嫌日を先導してナショナリズム, 外勢排斥(特に日本)の道を走っています。 特に韓国のオタクたちは知日的なので嫌日団体の攻撃に苦しめられています。 竹島問題まで出てきたこの状況で、日本を少しでも擁護する人は、社会の中で埋められるのが普通なのです。 いや、もう国家的に日本との交流断絶を叫んでいます。 このような状況で僕みたいな人は暗鬱するしかありません。 特に趣味だけでなく、今後のサブカルチャー系で働くことを目指していた僕としても。 児童青少年法にかかった場合、社会進出に不利益が注ぐことになり結局私の夢も趣味も全部捨てなければならないのです。 このような狂った国で、僕は心から逃げたいと思います。 どう思いますか?僕は何をしたらいいんでしょ。こんな世界なんて生きたくないんです。 混乱しています。 間違った日本語で長文を書いてすみません。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- Dietrich hermann
- 回答数10
- 日本語の誤用について
いつもお世話になっております。 閲覧ありがとうございます。 御用と言うほど大それたものではないのかもしれませんが、 昨今、日本語がおかしい方が急増しているように思います。 例えば、「一応」と「一様」を同一視したり、 「役不足」と「力不足」を同一視したりする方が非常に目立つのです。 また、「気付く(きづく)」を「きずく」と書かれる方もおられますし、 「てよだわ言葉」の一部において、「○○だわ」を「だは」と 書かれる方も相当数見受けられます。 ちなみに一応とは、とりあえずと意訳でき、 一様とは、総じてと意訳できます。 例:事は一応の解決を見た。 例:皆一様に勉学に励んでいた。 力不足とは、実力が足りず与えられた役も満足にこなせないことを表し、 役不足とは、実力がありすぎて与えられた役が簡単すぎることを表します。 例:君じゃあ力不足だよ。 例:君には役不足な仕事だったね。 現代人が日本語を正しく理解できていない背景として、 どのようなものが潜んでいると思われますか? お暇な時にでも回答いただけたらと思います。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- too_bad
- 回答数7
- 助詞の「は」について
日本語の質問です。 「は」という助詞が有りますよね? これは主に主語に付きますが、主語じゃないものに対しても付けることは出来ますよね? (例) 彼はその本の内容をしっているが、一方あの本の内容は知らない。 上の例文で、「あの本の内容」は主語ではありませんが、助詞の「は」が付いているので 一応確認しておこうと思いました。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- mk7877
- 回答数7
- 事故の過失割合
以下の、状況における過失割合の判る方、よろしくお願いします。保険会社の方なら、尚更有り難いです。 状況1 前走車A 普通自動車 後続車B 普通自動二輪250cc 状況2 片側1車線黄色の中央線 県道を走行中、T字交差点でAが市道へ右折しようとした際、BがAの後輪より後右側面と接触、転倒。双方車両にキズ。 状況3 道路上での接触位置は、直進方向における黄色の中央線の右か左か不明。T字交差点内、直進県道には黄色の中央線あり。 不足な点があれば、ご指摘下さい。判る範囲で補足致します。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(車・バイク・自転車)
- noname#171954
- 回答数6
- 心療内科受診を勧める回答
悩んでいるような質問者に精神科、心療内科、カウンセリングを勧める回答がよくありますが、 どの程度の確信があって、勧めてるのでしょうか? それとも、皮肉なのでしょうか? それとも、ドラマや映画で作られた心療内科というもののイメージのせいでしょうか? または、よろず悩み相談所みたいに思ってるのでしょうか? (行けば迷いが晴れるような。)
- ベストアンサー
- このQ&Aコミュニティーについて
- noname#181154
- 回答数12
- 文字のプリント重視
インクジェットプリンターの購入を検討しているのですが プリントは文字中心(用紙サイズはA4まで)で封筒へのプリントもします。 おすすめのプリンターを教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- プリンター・スキャナー
- treno
- 回答数4
- WordVBA入門に適した書籍、webページ
仕事で使うことを目的としてWordVBAを勉強しようと考えています。 (1) ExcelVBAについては簡単なマクロを作ることはできますが、他の言語の経験はありません。 (2)マクロ以外の一般的なwordの機能については、ある程度習熟しています。 入門に適した書籍、webページなどありましたらご教授ください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- オフィス系ソフト
- yaamoo1027
- 回答数1