検索結果

イタリア

全10000件中4281~4300件表示
  • 全てのカテゴリ
  • 全ての質問
  • 東方貿易

    中世に行われていた東方貿易は、「北イタリア諸都市と地中海東岸とを結ぶ貿易」と説明されているものと、「ヨーロッパ・北イタリア諸都市・地中海東岸・アジア」と説明されているものがあります。 実際に東方貿易は、北イタリア諸都市と地中海東岸(アラビアとかの方)と結ばれていた貿易なのか、延長してアジアまでもが結ばれていた貿易なのかどちらなのでしょうか?  お力貸してください。

  • ”鴨が葱しょてやってくる”を英語・イタリア語に翻訳すると

    ”鴨が葱しょてやってくる”と言う日本語がありますが。 これを英語・イタリア語に翻訳すると、どういう発音になるのでしょう? 又 同意の熟語のような物は英語・イタリア語には存在するのでしょうか?

    • KIMV
    • 回答数2
  • 赤ちゃん名付け

    イタリア語で赤ちゃんの名前を考えております。 どなたかESTER(エスター?エステル?)の意味をご存知ないでしょうか?また、こちらの名前はイタリア語でしょうか? ちなみにESTA(エスタ?)という名前もご存知でしたらよろしくお願い致します。

    • NA2007
    • 回答数2
  • 個人の人材を募集したいのですが・・・

    例えば私はイタリアに行きたいと思っていますが、 仕事や時間的な理由からとうぶん行けそうにありません。 せめて、イタリア、ミラノやローマの今、現在の街の様子 が見たい、写真だけでいいので10枚程度をUSBメモリ に記録して送って欲しいと思っています。 でも周囲にイタリアに行く予定の人もいないし、まして イタリア現地に人脈などありません。 上記のような場合、個人でちょっとしたアルバイト求人の ような掲示板か、サイトか、何か、あるのでしょうか? もしあれば教えて頂ければ大変助かります。 教えてくれた方全員に必ずお礼はさせてもらいます。 よろしくお願いします。

  • 愛知県豊田市か岡崎市でイタリア語を習える所はありませんか?

     愛知県の岡崎市か豊田市で、イタリア語が習えるところを探しています。  できれば、イタリアに詳しい日本人とネイティブのイタリア人がいるところを希望します。  インターネットなどで調べたのですが、見つけられませんでした。名古屋には数件ありましたが、時間帯や移動時間の関係で通い続ける自信がありません。  イタリア語については、まったくの素人です。イタリアへ行って、自分で電車やバスに乗ったり、ホテルの予約を取ったりといったことができる程度を目指しています。

    • cold
    • 回答数3
  • ローマの綴り

    イタリア旅行をしたとき、ローマの綴りに ROMA ROME の2種類があることに気付きました。 この綴りの違いは何でしょうか?イタリア語とラテン語の綴りの違いでしょうか? どなたか教えてください。宜しくお願いします。

  • 北イタリア旅行お薦めルートを紹介してもらえますか?(8月中旬マルペンサ空港より)

    8月中旬にマルペンサ空港よりイタリアに入ります。 北イタリアお薦めのルート、穴場、レストラン、宿など何でも教えていただける事があったらお願いします。 行ったことがある方の経験談もあったらお聞かせ下さい。

    • tebecha
    • 回答数2
  • エルメスのバーキンがほしい!

    エルメスのバーキンバックがほしいのですが日本では高く手がでません。そこで今回イタリアに旅行にいくので、ヨーロッパ(特にイタリア)等で安く買えるところ有りませんか?小さい情報でも構いません。よろしくおねがいい致します。

  • いそいでいます!

    イタリア語で「情熱と真実」ってどういうかご存知の方いらっしゃいませんか? 情熱と真実という一つの文章としてのイタリア語が知りたいのです。 どうぞよろしくお願いします。 文法的な説明もいただけるとうれしいです。

  • 愛を取るか夢を取るか(海外にて)

    はじめまして。 私には現在イタリア人の彼氏がいます。 私はイギリス在住、彼はイタリアで遠距離恋愛です。 海外で仕事がしたいと思って留学し、イギリスの大学院を出てめでたく2年間の就労ビザを取れたばかりです。仕事も見つかり楽しいのですが、やっと叶った夢のはずが 友達も彼氏も家族もいないこの地に独りでいるのが寂しすぎて、そんな辛い思いまでしている意味がわからなくなってしまっています。 彼もイタリアで仕事をしてますが、一ヶ月に一度は週末を使って私のところに来てくれます。それもバカらしくなってしまい、私の事を大事に思ってくれている彼をほったらかしてまでここにいる意味もわからなくなってしまっています。 日本にも帰りたいのですが、彼を置いて行く事ができません。 また、せっかく厳しいイギリスのビザも取れたのにこのチャンスを捨ててしまうのがもったいないとも思ってしまいます。 彼はもちろん私にイタリアに来てほしいと言っています。イギリスで高い家賃を払って寂しく過ごすよりイタリアで二人で一緒の方が全然いいと言ってます。 しかしイタリアに住むのもまだ結婚するほどお互いに覚悟がないので、結局私が学生ビザを取るなりしなければなりません。イタリア語も喋れないし、最初は仕事も見つからないと思います。 せっかく叶った夢(&ビザ)を捨ててイタリアに行ってしまっていいのかなという思いと、彼のそばにいてあげたいという思いがぶつかり合ってどうしていいのかわかりません。 それとも私はただ弱音を吐いているだけなのでしょうか。。 何かアドバイスを頂ければ嬉しいです。 よろしくお願いします。

    • hoodies
    • 回答数6
  • 伊訳ソフトってあるんですか?

    イタリア語から日本語、日本語からイタリア語に訳してくれるソフトってあるんで しょうか?よく英語はあるみたいですが、イタリア語がほしいです。 あったら入手方法など、なにかすこしでも情報があれば教えてください。

    • tarssy
    • 回答数2
  • ヨーロッパ旅行について質問させてください!!!

    ドイツとイタリアの二カ国を2月中に10日間ほどまわる予定です。 男子大学生の男二人旅です。 海外は初めてです。 また、フリープランで行く予定です。 質問の数が多いですが回答よろしくお願いしますm(_ _)m 1. 航空券は往復or片道、どちらを買うのが良いでしょうか? 2. 現地での交通機関を利用するのは難しいでしょうか?(現地語及び英語は苦手です(ToT)) 3. イタリア、ドイツの治安はどのような感じでしょうか?(イタリアはスリが多いと聞きました) 4. イタリア、ドイツのオススメの場所を教えてください。 5. 荷物はどのくらい必要でしょうか? また必需品は? 6. 正直フリープランとガイドツアーではどちらがいいでしょう? 7. その他、役立つ情報を教えてください。 たくさんの回答していただけるとありがたいです。よろしくお願いします!!!

  • ヴィスコンティの映画

    古い映画の話ですが。 ヴィスコンティ映画は原語はイタリア語でしょうか? ご存知の方、教えてください。 「くま座の淡き星影」を観たのですが、フィルムが古いせいもあって字幕が読みにくかったのです。 字幕を読んでいると、画面をじっくり鑑賞できない、というジレンマに陥りました。 原語が聞き取れたら、映画を十分に楽しめるのに、とくやしかったです。 イタリア語のように思いましたが、 ヴィスコンティの映画は全部イタリア語でしょうか? そうであるならば、イタリア語を勉強しようと、野望を抱いています。 とくに観たいのは、カルディナーレ出演のもの、後期のイノセント、家族の肖像、などです。 いろいろ変遷のあった監督なので、作品によって原語が違うのかも、と思い質問しました。

    • n1212
    • 回答数1
  • ミラノ「最後の晩餐」見学の手続きがイタリア語で説明されています。

    ミラノ「最後の晩餐」見学の手続きがイタリア語で説明されています。 ネットで予約したら、予約確認メールに以下の説明がありました。 大事な内容なのに、イタリア語のみ。 イタリア語がわかる方、どうか意味を教えてください!! - Collecting and shipping conditions: Il ritiro dei biglietti avviene presso la biglietteria posta accanto all'ingresso del museo, presentandosi obbligatoriamente 20 minuti prima della visita, pena la perdita del biglietto. Per il ritiro è necessario presentare copia di questa ricevuta e un documento di identità o, nel caso l'intestatario della prenotazione non sia presente, della sua delega al ritiro dei biglietti accompagnata dalla copia del documento di identità. 予約の操作中も、イタリア語でしか書かれていない個所があり、 調べながらなんとかできた状態。 メジャーな観光スポットなのに、信じられない… よろしくお願い致します。

    • toyboys
    • 回答数3
  • イギリスを出て、また入るときの入国審査など

    イギリス、フランス、イタリアを旅行したいと思っています。 初めにイギリスロンドンに行くことは決まっています。 色々と航空券を探して、 ロンドン着で帰りはイタリアローマから帰るといったオープンジョーの 航空券などを見ていたのですが(ロンドン→パリ→ローマ間はryanairから自分で手配)、値段を見ると凄く高いんです。 ただ単純に日本⇔イギリスロンドンの往復券(1か月OK)を買えば 8万+サーチャージと安いので、 それにしようと思うのですが、 ロンドン→パリ→ローマ(そしてイタリア都市周遊)→ロンドン →日本 (パリから再びロンドンまではryanairで各自手配) というときに最後またロンドンに入るときに入国で止められて ロンドンに入れなかったりしますか? イタリア→イギリスって何も審査なくはいれるのでしょうか? 教えてくださいお願いします。

  • ダリオ・アルジェントの作品は何故に英語?

    最近ダリオ・アルジェントにハマっていまして、DVDで色々楽しんでいます。で、疑問が湧きました。 今、全てのアルジェント作品のチェックは出来ないのですが、少なくともこの2日間で再見した「歓びの毒牙」「シャドー」「フェノミナ」は、登場人物は英語で話しています。イタリアの映画なのに何故でしょう? 勿論イタリア国内の劇場公開は吹き替えでされたとは思いますが、何故英語で製作されたか、不思議です。アルジェントって、英語が堪能ではなかったような気がするし・・・(違ってたらすみません) 過去、イタリア映画をいくつも見てきましたが、それらはイタリア語で製作されてたと思うのですが、何故アルジェント作品は英語で作られているのでしょう?詳しい方、是非お教えください。

    • dorefa
    • 回答数1
  • グッチ海外店の商品について

    この前イタリア旅行に行った際、グッチに立ち寄りました。 ここで気に入った財布があったのですが、お金が無かったし日本でも買えるだろうと思い、その時は無理をせず諦めて購入しませんでした。 日本に帰国し、グッチに行きイタリアで気に入った財布を購入しようとしたところどこにも売っておらず店員に聞いても日本では取り扱っていないとのことでした。 今となってはイタリアで無理をして購入しておけば…と後悔ばかりです。 イタリアの店舗で売っていた商品を購入する方法はあるのでしょうか? 何かご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。

  • スパゲッティの茹で時間?

    イタリー産のスパゲティ(1.2mmのカペリーニ)を購入しました。 オリジナルのパッケージには「cottura 3 minuti」と記載されています。 イタリー語は分かりませんが、「茹で時間3分」ということと思います。 一方、輸入業者が貼ってある日本語のシールには「標準ゆで時間4分」と記載されています。日本人はパスタをやわらかめにゆでて食べるということで、敢えて長いゆで時間を記載しているのでしょうか、それとも単純な間違いなのでしょうか? イタリーでパスタを食べましたが、決して硬すぎるという印象は無かったのですが、やっぱり本場のイタリーと日本ではパスタの硬さが違うのでしょうか? ご存知の方いらっしゃれば教えてください。 

  • チェルノブイリ原発事故での放射能汚染

    ドイツやイタリアの農作物が汚染されたと当時新聞で幾度か見ました。 その濃度は 人工放射能故の生体濃縮と関連が有りますか? またドイツ、イタリアでの最高濃度と人体への影響を教えて下さい。

  • FENDISSIME

    FENDISSIME についてどんな情報でもいいのでおねがいします。 日本では買えますか? イタリアの詳しい場所など・・・。 10年ほど前にイタリアで財布を購入しましたが、詳しい情報が得られません! 宜しくおねがいします。