検索結果

イタリア

全10000件中3501~3520件表示
  • 全てのカテゴリ
  • 全ての質問
  • イタリア語で「幸せな人生(生き方)」とは?

    イタリア語で「幸せな人生」もしくは「幸せな生き方」はどのように表現しますか? 一応調べてみたところ「Vita felice」というのが出てきました。 (英語の「happy life」で自動翻訳しました) イタリア人の男性を紹介する欄のタイトルにしようと思っていますが、 その際語尾の変化はありますか? また定冠詞は必要でしょうか? 違った表現でも結構ですが、よろしければ教えて下さい。 出来れば短い言葉の方が好ましいです。よろしくお願いします。

    • chekhov
    • 回答数2
  • 映画の内容を教えて下さい!フランス・イタリア映画

    昔見た映画タイトルが思い出せません 内容もハッキリ覚えていないのですが気になっているのでご存じの方がいらっしゃったら教えて頂けると幸いです 探してみた所以下の3本が近いのでは!と思っています しかしこの3本が昔の映画で細かいシーン詳細はわかりかねます 是非お知恵を拝借させてください! ■思春の森 禁じられた性 ■チチョリーナの私の肉体が乾くとき ■エーゲ海に捧ぐ 以下は私が映画の中の覚えているシーンです 上記3本の中に該当するシーンはありますでしょうか? ■フランス/イタリア映画っぽい雰囲気  Hなシーンが何カ所かあった  夏 別荘?  推定19~23歳  若い女の子2人が森の中の家?(とにかく田舎)で暮らしている  ちょっとレズっぽいシーンが何カ所かアリ  別荘のベッドの上で片方の女の子のTシャツに穴が開いてて  もう片方の女の子がその穴から乳首を舐めるシーン   ■女の子2人がベッドの上で騒いで  羽根布団か羽根枕の羽毛がぶわーって飛び散るシーン ■そんな女の子を監視しているような男がいて  その子達を除いているようなシーンがあったような… ■女の子達のファッションが60年代な感じでカワイイ  ブリジットバルドーっぽいメイク  女の子は金髪だった様な気が… ■2人とも背が高くスラッとしてたような気がします  水着のシーンがあったような  スレンダーだった気がします。 ■山奥のバンガローみたいな小屋というほど小さくはなく、  大きめな木の二階建てくらいの家に2人で住んでいました。 ■一回だけHシーンがあるのですが、それは その女の子達じゃなくて、全然別の人達のシーンです。   その後、ほとんどその人達は出てこなかった様な気がします。  でもその女の子達が住んでるバンガローみたいな所でのシーンでした。 ■映画のタイトルが邦題だったか原題だったかも覚えていないのですが、ちょっとHっぽいタイトルだったような覚えがあります。

    • nosuko
    • 回答数3
  • イタリア語の不変化名詞になる基準は?

    イタリア語で不変化名詞になる基準がわかりません。 un portacenere が due portacenere と複数形になっても不変化なのは portacenere が合成名詞であることと関係がありますか?それともそれが外来語だったから?

    • noname#41299
    • 回答数1
  • イタリア語訳してくれませんか?(トスティ歌曲)

    トスティの"Primavera" という曲なのですが 楽譜はあるものの日本語訳を紛失していまい 訳がわからなくなってしまいました。 春に関する詞ということは覚えていて、ちょうどこんな季節ですし読み直そうと思ってひっぱり出してきてこんな状態です。 翻訳サイトでもやってみたのですが、さっぱりワケがわからない訳で八方塞です。 よろしかったらどなたか訳を教えていただけないでしょうか? 音楽に精髄した方でもイタリア語に精髄した方でも どちらでも構いませんのでわかる方いらっしゃいましたらよろしくお願いします。 (楽譜から歌詞を抽出しているので、単語の切れ目がよくわからずだいぶありえないことになっていると思われます…すみません) ----------------------------------------- Lungo i che ti sentieri il bianco spin'ver deggia, Dai fiorenti ver zieri La primavera occhi eggia, Vuoi tu meco fuggir? Vuoi tu meco venir Bimba da gli occhi neri,lungo i che ti sentieri? Vuoi tu meco fuggir? Sotto i so il ful genti La selve ecco si desta; E al l'aureri nascenti Amor confi da in festa, Vuoi tu meco fuggir? Vuoi tu meco venir? Bimba da gli occhi ardenti,sotto i so li ful genti? Vuoi tu meco fuggir?

  • 19世紀後半のイタリアでの主流の宗教

    19世紀後半のイタリアでの主流の宗教は何でしょうか? ご存知の方教えてください。

  • イタリア、チェコ、ロシアの人名の表記について

    イタリア人名 Giacchini チェコ人名 AntoninとFriedrich ロシア人名 Modest 以上の発音というかカタカナで表記をしたら、どのようになるのか教えて下さい。よろしくお願いします。

  • イタリアへ腕時計を送りたいのですが・・・

    イタリアの友人にクリスマス・誕生日のプレゼントを兼ねて、腕時計を送る計画を立てています。 関税を発送元で支払うことが出来るサービスがあることから、ヤマトの国際宅急便を利用しようとしたところ「腕時計はイタリアで輸入禁制品に指定されているので送れません」と言われました。 「イタリアにEMSで時計を送った」という話を以前ブログか何かで見たことがあったので郵便局に問い合わせたところ「在日イタリア大使館へ問い合わせてみて欲しい」ということで、大使館へ問い合わせの電話をしてみました。大使館からは「腕時計を送ることは問題ありません」という返事を頂きました。 それではEMSで発送をと思ったところ、現在イタリアでは税関当局のEMS及び国際小包郵便物に関する通関検査が非常に強化されていて、相手に届くまでに1~2ヶ月の期間が掛かっている状態で、中には3ヶ月掛かっている例もあるとのこと。 イタリア大使館で問題が無いと言われ、EMSでは発送できる物が何故ヤマトでは禁制品と言われるのか納得がいかないのですが・・・発送方法により禁制品というものは変わってくるものなのでしょうか。

  • イタリア代表の応援はなんていってるの?

    先日ドイツW杯でイタリア戦2試合をスタジアム観戦してきて、今イタリアvsウクライナを日本でテレビ観戦中です。 Forza, Ragazziなど色々声援のかけ方は色々あるようですが、 Hey!Hey! XXXX、△△△△、 Hey!Hey! XXXX、△△△△ のXと△が何いってんのか分からず、未だに気持ちが悪いです。 イタリア語だと思いますが、分かる方がいたら教えてください。 隣にいたイタリア人に聞けばよかった…

    • Ravioli
    • 回答数3
  • イタリア語ではどのように書きますか?

    友人に手紙を出します。 イタリア語ではどのように書きますか? 『私が独身かって?それはご想像にお任せします(笑)』 と冗談ぽい文章で書きたいと思ってます。 どなたか教えて下さい。スペルもお願いします。

  • イタリアからのファックスを受けるには番号は?

    イタリアからファックスを受けるのに自分なりに調べましたが確認させて下さい。家の固定電話にファックスを受けたいのですが、(0081)-(最初の0を除いた市外局番)-○○-○○○○ でよいのでしょうか?? 以前、イタリアに電話する際に、使用している電話会社に留意してネットで調べた方法で電話をしたんですが繋がりませんでした。普通にイタリアの国番号と相手先の電話番号を入れてかけなおしてみると繋がったので、シンプルイズベストか?と思ってしまいました。相手先に迷惑にならないように、イタリアから、上の方法でファックスが届くかどうか確認したいのですが。お願いいたします。

    • jasu
    • 回答数1
  • 英語?イタリア語?毛皮の素材を訳してください。

    100% OPOSSUM FUR DOLIA R PETIT GRIS FUR LINNING

  • イタリアに油そばの店がOPENしたら

    油そばってパスタに似ていますよね。 お国柄的に受け入れられますか?

    • rogai
    • 回答数1
  • イタリアの美術館入場券手配について

    イタリアのローマやミラノで、美術館等の入場券を無料で手配していただけるサイトなどはあるのでしょうか?ご存知でしたら教えてください。

    • HK2012
    • 回答数2
  • イタリア ポンペイ遺跡観光について教えてください

    8月にナポリ、ポンペイ遺跡を訪れます。個人旅行なのでツアーではなく、日帰りでローマから鉄道でナポリ中央駅、さらに鉄道でポンペイ駅まで行く予定です。手ごろに昼食出来る場所や、ポンペイ遺跡での注意点がありましたら教えてください。 ※ナポリ駅での乗り継ぎの方法、チケットの買い方等 ※ポンペイ遺跡入場チケットの購入等

    • HK2012
    • 回答数4
  • イタリア料理の審査制度に関するニュースの情報

    イタリア料理の審査に関するニュースがニュースで流れていました もっと詳しく知りたいので、新聞に載ってただとか、何処何処のURLに 詳しくあいてあったとか情報をください どんなニュースかというと、イタリア料理店でも、偽のイタリア料理を出す店があったそうです。偽というのは、トマトスパゲティーをトマトケチャップで 作る店だそうです。なので、イタリア料理店が、本物かどうなのか、 審査員らしき人がきて、確認し、お墨付きをそのレストランに与えるそうです このような情報について、知っている方がいたら教えてください

    • gakita
    • 回答数1
  • イタリアの「SOLMET(ソルメット)」という会社について

    住宅設備機器の仕事についております。 イタリアの「SOLMET(ソルメット)」という会社について、資料を探しております。 yahoo、goo、msn等で検索してみましたが、出てきませんでした。 (ソルメット社の洗面台を設置しているマンションが検索に出てきます) ソルメット社の洗面棚の部品を調達しなければならないのですが、取り扱い店が見つからずとっても困っております。 日本代理店、取り扱い事務所などを教えていただければと思います。 宜しくお願いいたします。

  • イタリアのメーカーSTINGのサングラスを探してます。

    スティングのサングラス、STING 4065.COL.120を探してます。 どこで買えるかご存知の方、教えて下さい。 お願いします。

    • sapporo
    • 回答数1
  • イタリア製 イノチェンティ ミニ について教えてください

    イノチェンティ ミニ という車を知っていますか・・? 我が家にそれが有るのですが、雑誌とかで見るものと、ちょっと違うんです。特にメーターの辺が6連メーターでなくて、とにかくいっぱい付いてます。車検証には、"イノセンティ ミニ”と書いて有るので、本物だとは思うのですが・・? 初年度が、昭和50年7月です。本物の"イノチェン"の見分け方と、とにかくいっぱい付いているメーターが、オリジナルのものなのか、ご存知な方、教えてください。

  • イタリア人のことについて教えてください

    先日、イタリア旅行でレストランのウエイターさんと知り合いました。彼とは、仲良くなり、写真も撮りましたが時間がなく住所を聞けず・・・。 レストラン宛てに手紙を送ってしまうと、やはり迷惑でしょうか? それと、彼は左手の薬指に指輪をしていました。旅行中に気になったのですが、イタリア人の男性は、ほとんどが指輪をしているのですね。これは、結婚していると言う意味なのでしょうか? 彼とは、文通をしたいと思うのですが、結婚している場合は迷惑になりますか? それと、イタリアの方は、英語で手紙を送っても大丈夫なのでしょうか?(封筒や便箋は、日本で使うような柄入りでもOKですか?) あと、上記とは関係ありませんが、気になったのが、イタリアでは、あいさつでキス(ほおを寄せると言うのでしょうか?)をしますよね?これは、親しい間柄のみなのですか?結婚している男性が、他の女性にすることもあるのですか? 考え方が、日本人なので、ちょっと理解しがたくて・・・。 沢山質問してしまいましたが、御返事よろしくお願いします。

    • k504
    • 回答数1
  • イタリア在住の人に花を贈るには?

    イタリア在住の友人に花を贈りたいのですが、扱っているお店があれば教えてください。できればホームページから申し込みが出来るところが良いです。英語はOKです。よろしくお願いします。

    • konomii
    • 回答数1