twin_triode の回答履歴
全2件中1~2件表示
- 弘法大師の読みはコウボウタイシと読むそうです。
弘法大師の読みはコウボウタイシと読むそうです。 ずっとコウホウタイシだと思っていました。 なぜ法をボウと読むのですか?
- ベストアンサー
- auhuaweinova2
- 哲学・倫理・宗教学
- 回答数5
- この as well as の訳し方
以下の文の、コンマを挟んだ as well as の訳し方がわからないのですが、どのように訳すものなのでしょうか。脳の働きにかんする論文のなかの一文です。 They modelled these as separate structures, as well modelling differentiated structures within DG, CA3 and CA1. 試訳: かれらは、DG、CA3、CA1のなかの微分化された構造をモデル化するのと同様に、これらを別々の構造としてモデル化した。