According to the results of the latest market survey, consumers are less likely to buy the product after the holidays. 最新の市場調査の結果によれば、消費者は休日の後にその商品を買わなくなるそうだ。 でlessの品詞と、使い方を教えていただけますでしょうか。よろしくお願いいたします。
次のような文を見ました。
On Saturday, Interim Iraqi Prime Minister Ayad Allawi signed into law a long-waited amnesty that would pardon Iraquis who played minor roles in the country's 15-month-long insurgency
この文の意味はだいたい分かります↓
「日曜、イラク暫定政権首相アヤド・アラウィ師は、長く待ち望まれた恩赦法に署名した。その法は、イラクで15ヶ月続いた暴動の中でたいした役割をしていなかったイラク人を許す。」
ところで質問ですが、
long-waited amnesty that would pardon Iraquis
の would は、なぜ will ではないのでしょうか?