shunsukenaka の回答履歴
全2件中1~2件表示
- おすすめのアニメを教えてください!
皆さんはじめまして、最近アニメにハマりだしたのですが オススメのアニメなどあれば教えていただけないですか? 基本的には萌え系すぎるものは苦手で、内容が濃いもの、世界観がありのめり込めるような作品をさがしています。注文が多くて申し訳ないです。 私が好きなアニメは↓です! 上から好きな順番に並べてみました!! Darker Than Black 黒の契約者 DARKER THAN BLACK 流星の双子 東のエデン デュラララ!! とある魔術の禁書目録 とある科学の超電磁砲 PERSONA プラネテス とらドラ HUNTER×HUNTER ONE PIECE テイルズオブジアビス NANA FREEDOM などです! 宜しくお願いします!!
- この英文 教えてください
「His sixty-year-old cousin inherited a piece of real estate by a lake.」 「彼の60歳のいとこが湖畔の不動産を相続した」 の文で、「a piece of」の役割はなんでしょうか?「ひとつの(特定はできないけれども、「ある」)不動産を相続した」と言いたかったのを、訳例では略したのでしょうか。 また、 「The auditorium was empty except for a single piece of forniture.」 「たった一つの家具を除けば、講堂はがらんどうだった。」 では、 single=たったひとつの a piece of=ひとつの だと思うのですが、「たったひとつのひとつの家具」となりなんだかくどくないでしょうか?
- ベストアンサー
- essence000
- 英語
- 回答数2