ooyama_ の回答履歴
- フランス語で「Catty Cat (かわいい猫」) 」は?
英語で「かわいい猫」のことを「Catty Cat」といいますが、 フランス語では何といいますか? エキサイト翻訳では 「chat du catty」とでたのですが、 あっていますでしょうか?
- フランスでは だいたいお昼休みが2時間だそうですが
フランスでは 一般的に 朝、何時ぐらいから会社が始まり、 何時まで、が定時なのでしょうか? また、昼休みは 何時から 何時ぐらいまででしょうか? ほかの国でも わかれば 教えてください。
- フランスにCDを送りたいのですが。。。
私は、フランスの子と文通をしています。 その子が日本のCDを欲しいといっているので送ってあげることにしました。 1番安い方法で送りたいので、小形包装物で送ろうと思っています。 包装には、プチプチがついているCD用の封筒を買いました。 中には、CD1枚と、手紙を1枚入れるつもりです。 ここまでは、色々なサイトを見て調べました。 ですが、税関告知書という紙についての使い方がわかりません。 ・CN22とCN23という別々の紙があるそうですが、どちらの紙でもいいですか? 私は、なかなか郵便局に行けず、話しかけるのも苦手なのでCN23をダウンロードして家で書きたいと思っています。 (CDはCN22のほうが良いと思うのですが、どちらの紙でも問題ないのでしょうか。。) ・紙の書き方については、だいたい分かっています。 ですが、調べただけでは心配なので、画像を載せているサイトをご存知でしたら教えてください。 長くなりましたが、早くCDを送ってあげたいのでよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- appletea13
- ヨーロッパ
- 回答数3
- それはいいんだけど=仏語 の訳が欲しい!
下記の例は英語です。 もう取り扱っていない商品もあったようで、そういった商品は届きませんでした。それ自体は別に結構です。 I didn't receive a couple of products because they were no longer available, which is OK with me. この、which is OK with me.にあたる仏語教えて下さい! なるべく、接続詞か、このように関係代名詞をつかったもので・・・
- ベストアンサー
- noname#83506
- その他(語学)
- 回答数2
- 仏語:名詞節中としての疑問詞+不定詞
仏語で次の名詞節中としての疑問詞+不定詞 ・quel+不定詞 ・quand +不定詞 ・pourquoi+不定詞 の例文を見たことありますか? というより ・どちらを~すべきか ・いつ~すべきか ・なぜ~すべきか という疑問詞+不定詞の表現が欲しいんです 全部ではなくていいので、ある場合あったら教えて下さい★ ちなみに、 名詞節中としての疑問詞+不定詞 という用語は、quoi+不定詞を例にとって説明すると どうしていいのかわからない Je ne sais quoi faire. みたいな例文を指します これ、 Je ne sais que faire. と同じ意味ですよね? あわせてお願いします★
- 締切済み
- noname#83506
- その他(語学)
- 回答数1
- 【サロン名にしたい☆】人と人とのつながりを表す言葉をフランス語かイタリア語で教えてください!
エステティックサロンの開業を考えています。 人と人とのつながりや出会いを大切にしたいので そういう意味をもつ店の名前にしたいのですが 辞書等で調べようとしてもよくわかりません...。 そういう意味をもつ言葉をお店の名前にできるように できるだけ短いものを教えていただきたいのですが...。 どうぞよろしくお願いします。