momo17のプロフィール

@momo17 momo17
ありがとう数3
質問数0
回答数3
ベストアンサー数
2
ベストアンサー率
100%
お礼率
0%

  • 登録日2003/02/28
  • 海外のショップへメールで問い合わせたいのですが。。。

    先日海外のオンラインショップでDVDを注文したのですが、注文状況を調べるとまだ注文未確定の状態で、商品名の横に「back order」とあったので在庫がないということだと思うのですが、「注文番号~の商品はいつごろ入荷、発送が可能か」、という内容の問い合わせメールを送ろうと思ってます。英語ができないため、もしよければ英訳していただけるとうれしいです。それと、注文手続き完了したときに送られてきたメールの一部が分からず何か見落としていないか気になるので、こちらも、もしよければ内容を教えていただけるとうれしいです。 This email verifies your order. It also gives you the information you need to track or change your order online. To do this, access "My Account" on our website and key in your username and password. Please note that if you make any changes to this order, you will not receive another Order Confirmation, but will receive an Invoice Confirmation once it has shipped. 本当に個人的な質問で、申し訳ありません。 よろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • saaya
    • 英語
    • 回答数2
  • 海外のショップへメールで問い合わせたいのですが。。。

    先日海外のオンラインショップでDVDを注文したのですが、注文状況を調べるとまだ注文未確定の状態で、商品名の横に「back order」とあったので在庫がないということだと思うのですが、「注文番号~の商品はいつごろ入荷、発送が可能か」、という内容の問い合わせメールを送ろうと思ってます。英語ができないため、もしよければ英訳していただけるとうれしいです。それと、注文手続き完了したときに送られてきたメールの一部が分からず何か見落としていないか気になるので、こちらも、もしよければ内容を教えていただけるとうれしいです。 This email verifies your order. It also gives you the information you need to track or change your order online. To do this, access "My Account" on our website and key in your username and password. Please note that if you make any changes to this order, you will not receive another Order Confirmation, but will receive an Invoice Confirmation once it has shipped. 本当に個人的な質問で、申し訳ありません。 よろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • saaya
    • 英語
    • 回答数2
  • 貿易事務経験1年間と派遣登録

    はじめまして!現在、貿易事務をやりはじめてから1年が経とうとしていて、派遣登録をしてみようかなと思っているのですが、少し迷うところもあり質問させていただきました。今の貿易会社にはアルバイトで入って今月で約1年です。仕事の内容は、始めは貿易営業のアシスタントから始めて、現在は船積関係のほうもやっているので、1年というまだあまり経験十分とは言えない期間ですが全体的に貿易の流れを覚えられた思います。船積関係も今は特に問題無く処理できるようになりましたが、ただL/C無しがほとんどだったのでL/Cがあまり読めないのと、(L/C付きの時は上司に聞きっぱなし...)現在の貿易会社は小さく、信用のあるお客様とかなり独自のやり方でやってるみたいで、正規のやり方では少しわからないことが出てくるかもしれない、というのが不安な点で、こんな状態で派遣登録してもお仕事あるのかなと思い、もし派遣会社で働いている方がいれば率直なご意見をいただきたいと思い質問させていただきました。もしまだこんなんでは経験不足で紹介が難しいというのであれば、がんばって今の所でもう少しがんばるつもりです...ご意見お待ちしております。