検索結果

文法疑問

全4373件中121~140件表示
  • 全てのカテゴリ
  • 全ての質問
  • 文法的な間違い訳し方

    お願いします。色々なメールが届くのですが、正確な訳と文法的にいいのかな?と疑問を持ちながらメールを見ています。 1) Plese be informed that we have arrange above mention sent to ABC. 2) Trust you have informed the local agent regarding despatchi. 3) Next port agent details are known yet, once known will be provided to you. 4) inform と advise の使い方の違い これらの正確な訳と又、文法的な間違いは無いのでしょうか。 宜しくお願いいたします。

  • 仮定法過去完了のhaveの品詞は何ですか?

    英文法の本をしていて、完了形のhaveは文法上助動詞になりますと書いてありました。 そのままその本を見ていると、仮定法過去完了というところがあり、should,would,couldが助動詞と書いてありました。 じゃあ、仮定法過去完了のhaveの品詞は何ですか? 助動詞は、2つ使えなかったような覚えがあるので、疑問に思いました。 どうぞよろしくお願いします。

    • a-z_A-Z
    • 回答数3
  • 現在形と現在完了

    英文法の現在形と現在完了形の使い方について教えていただけませんか。 Has Bob phoned today? Did Bob phone today? はどういうニュアンスの違いがあるのでしょうか。 現在完了形では、todayなど時間を限定する単語は使われないと 思っていましたが、今手持ちの文法書を勉強していると、可能になっていて、疑問がわきました。 ご存知の方、ご指導頂けませんか。宜しくお願い致します。

  •  単純な疑問ですが

     単純な疑問ですが  子供のテキストに「あなたの好きな動物はなんですか」を英訳する問題がありました。この場合、What animal do you like? でいいと思うのですが、animalは単数でいいのでしょうか。animalsと複数形にする必要はあるのでしょうか。また、複数にするのであれば理由はなんでしょうか。  こうした疑問に係らず、英文法のちょっとした疑問を手軽に調べられるURLがあれば教えていただきたく思います。よろしくお願いします。

    • rpg9
    • 回答数3
  • 疑問文の助動詞について

    疑問文を作る際に、疑問詞を文頭へ置いた場合、 助動詞の使い方がよく理解できておりません。 例えば、 What did you eat last night ? という文では、"what"が"eat"の目的語になっているのは 解ります。 しかし、 What do you think he ate last night ? が What do you think does he eat last night ? とならない理由が解りません。 "do you think"が、文中に挿入されると、 "does"を使うことはできないのでしょうか? "do you think"と、軽めの表現なので 省略できるかと思っているのですが、 What do you think he ate last night ? という文では、"do you think"の箇所を削除すると What he ate last night ? と文法的に成り立たないのが疑問です。 "do you think"という表現を省略しても 文として成り立つためには、 What do you think does he eat last night ? でなくてはならないのだと思うのですが…。 言語なので、「そのようなものだ」と言われてしまえば それまでなのかもしれませんが、文法的に説明がつくので あれば、お知恵を拝借願えませんでしょうか?

    • retweet
    • 回答数3
  • 関係代名詞について

    英文法の本を読んで疑問に思ったのですが 関係代名詞では先行詞が人でも物でもthatが使えるのに非制限的用法ではほとんどthatを使わないのはなぜですか。 教えてください。

  • 構文が分かりません

    What does (looking at the moon,or any other object,)tell us about its real size? という文章です。括弧は分子構文の挿入だと思いますが、それ以外は疑問文のようですが、文法的に良く分かりません。 よろしくお願いします。

  • 文章解釈 Not later, not…

    添付ファイル文章にある Not later, not after certain questions have been answered or distractions dealt with, but now. に関する質問です。 この文章全体の意味と文法が分からないです。 「後にでもなく、いくらか?の疑問?/質問?に答えをもらったあとでもなく、対処された気を散らすものごとでもなく、今だ。」 or の後にdistractions dealt withが来ていますが、この部分の意味と文法が特に分からないです。 distractions はafter certain…とは並列関係にあるのではなく、not distractions のようになっている、という理解で合っているのかよく分からないです。 解説宜しくお願いします。

    • noname#252302
    • 回答数1
  • Never, but neverの意味を教えてくだ

    Never, but neverの意味を教えてください。 この格言の意味と英文法の用法を教えてください。 ”Never, but never question the captain's judgement.” http://www.everythingnautical.com/never-question-the-captain.html より キャプテンの判断に決して疑問を持つな。という意味でしょうか? Never, but neverの部分がひっかかります。 副詞, but 副詞という用法があるのでしょうか?

  • whatについて

    以下についてお教え頂けないでしょうか。 I wonder what her parents think of me. (1)このwhatは文法的にどう考えたらよろしいでしょうか? what以降her parents think of me.と、完全な文章になっており、whatすなわち目的語が入る場所がないだけに疑問が発生しました。 宜しくお願い申し上げます。 出典:ウィズダム英和辞書

    • cia1078
    • 回答数2
  • From being so long〜解釈について

    添付ファイル文章の From being so long 〜の部分について、 文法的にどうなっているのか、疑問があります。 これは文法的に 分詞構文?なのか 前置詞+動名詞なのか分からないです。 分詞構文ならbeing だけだと思うのですが、また、接続詞+分詞構文の形ならルールとしてオッケーだと思うのですが。また、 From の後に名詞だと違和感感じないのですが、動名詞が後について、〜だったのでを表す形が見たことがなく、疑問に感じます。 分詞構文に意味を明確にするため、 接続詞以外の前置詞を置くような事例もあるのか、from の後にbeing が続いていくのもあるのか分からないです。 解説お願いします

    • noname#252302
    • 回答数1
  • 肯定文でneed(助動詞)?

     文法に強い方、教えて下さい。  これまで助動詞のneedは、否定文や疑問文で使用されると教わってきました。しかし、以下のような文に出会いました: But there were two different views of how harsh a state of nature need be.  自分なりに「しかし、どの程度、自然状態が過酷でなくてはならないか、という点に関して二つの異なる見方がある」と訳してみました。この和訳自体もしっくりきてないのですが、もし正しいとするならば、 1) なぜ文法的にmustではなくneedなのか、 2) needという助動詞があることによって、どのように文意が変わるのか? という疑問が湧きました。  どなたか、御教授をお願いします!

  • この文章の『the one』は『some』ではないのでしょうか?

    この文章の『the one』は『some』ではないのでしょうか? 英文法 不定代名詞の範囲の疑問です 私が持っている英和辞書に His collection of stanps is most valuable 『one』という文章があります これは『one』ではなく『some』ではないのかと疑問に思いました 何故かと言いますと コレクション→不特定 コレクションの全部がとても価値がある=すなわち複数 不特定で複数ならば、本来はsomeだと思うのですが何故oneなんでしょうか? colectionが不特定の『1つ』になる理由を教えてください

  • 【英文法】話法の転換に関する質問

     話法の転換に関して疑問点がありますので、英文法・語法に詳しい方よろしくお願いいたします。  【質問】 直接話法を間接話法に書き換える場合に、現行の学校文法(大学受験参考書や大学入試問題においても)では、「時」や「場所」を表す副詞や副詞句も転換されます。   《例》 here→there   yesterday→the previous day  ~ago→ the~before このような副詞や副詞句の転換が行われる根拠はどこにあるのでしょうか。何か文法的な根拠があるのでしょうか。   お手数ですが、教えていただけないでしょうか。または、上記のことが説明されている著作でもかまいません。よろしくお願いいたします。

  • Let's enjoy your ~ は文法的におかしいかな?

    ■"Let's enjoy your ~ "とある英文は your を用いている点が、文法的には非常に疑問に思われますが、識者の皆様は、どのように思われますか? 私は聞いたことがないのですが使われているのでしょうか?

  • 中学生に仮定法や分詞構文は難しいっ?

    暇つぶしの質問ですので、お時間のある時にでもお付き合いいただければ幸いです。 中学で習う英語は英文法の基礎の大部分は網羅していますよね。しかし、日常会話でも比較的よく使う、仮定法、分詞構文、先行詞が前置詞を伴う関係詞は高校に回されます。 そこで疑問の思ったんですが、中学生にそれらの文法項目は難しいんでしょうか? 大学でフランス語やドイツ語を習った人なら何となく分ると思うんですが、フランス語やドイツ語で初級というのは概ね1年次で終え、その中には英語のそれらの文法に相当する表現も学ぶはずです。 ですから、英会話を覚えるには最低限の文法の知識は必要ですが、中学卒業の英語では、その最低限の知識もまだ少し習い残っているし、かといって高校卒業程度のレベルまでは必要ないと思います。 私が中学の英語でむしろ難しいと思うのは、不定詞や現在完了の分類です。それらは日本語に訳すときは確かに重要かもしれませんが、ネーティブでさえ さほど意識していないようなことを厳密に区別することにそんなに意味があるんだろうかと思います。 英語を覚えるには文法の知識も必要でしょう。しかし、英語の教え方も 昔の旧制高校で教えていたような方法を易しく咀嚼しただけで、日本語の文法さえよく理解していない中学生に理屈づくめで教えるのが果たして効率がいいのかも疑問です。ですから、仮に小学校から中国語を習い、高校から英語を始めるのであれば、現行の教え方は、かなり合理的だとは思うんですが、日本人にとって最初の外国語である英語にはもっと違ったアプローチがあるはずだと思います。 最初に書いたことと矛盾しているようですが、教え方さえ変えれば中学生くらいなら難しい文法用語を使わなくても逆にそれらの表現は覚えられると思うんです。質問の趣旨が少し曖昧になりましたが、みなさんはどう思われますか?

    • noname#47281
    • 回答数4
  • 国語の問題です、教えてください。

    系統関係ではなく、形態・機能的な観点から言語を分類する考え方を[ a ]という。19世紀からある分類法では、どのような手段で[ b ]を表すかに着目して、諸言語を3つに分ける。日本語のように、各々固有の機能をもった形態素を直線的に連ねて文法関係を表す言語は、[ c ]と呼ばれる。文法関係を表す形態素が分離できず1つの活用形などに溶け込んでいるような言語は[ d ]と呼ばれ、ヨーロッパの言語に典型的である。他方、語形変化がなく、文法関係を示す形態が発達していない言語もあり、[ e ]と呼ばれる。中国語が典型である。この分類法は便利だが捉え方が大雑把なため、いくつもの観点を組み合わせたより詳細な分類法も提案されている。そこでは、基本語順のほか、前置詞/後置詞タイプ、形容詞と名詞の語順、疑問詞の位置、否定語と動詞の語順、等々の観点によって言語をタイプ分けする。例えば、日本語は基本語順が[ f ]型である点で英語や中国語と対照をなし、タイ語は[ g ]の語順である点で中国語や日本語と対照をなし、英語は疑問詞を[ h ]に置く点で日本語や中国語と対照をなす、といった具合に細かなタイプ分けが可能となる。 語群: ①SVO ②SOV ③文中 ④文頭 ⑤孤立語 ⑥膠着語 ⑦屈折語(融合語) ⑧抱合語 ⑨文法機能 ⑩形容詞+名詞 ⑪名詞+形容詞 ⑫言語類型論

  • 疑問文で混乱してしまいました。

    倒置のことを考えていたら、頭がこんがらがってしまいました。 "He is not more than her"の疑問文は、"Is not he more than her?"でも "Is he not more than her"でも良いですよね? この場合、not は文法的に どう違うのでしょうか? "He will much more feed it"の疑問形は"Will not he much more feed it?"でも "Will he not much more feed it?"でも良いですか?

    • kequ
    • 回答数2
  • 付加疑問文について

    That's why you always get me to do the math when we split the bill, is it? (そういうわけで、割り勘のときはいつも私にけいさんさせるのね) 上記の英文は、付加疑問文だと思うのですが、でも付加疑問文は、肯定文だと文の最後にisn't it?になるはずなんですが?そうなっていないのです。 上記の英文について文法的に説明してください。 宜しくお願いします。

    • noname#213571
    • 回答数2
  • 次の文の文法の説明が正しいかどうかの判断をお願いし

    次の文の文法の説明が正しいかどうかの判断をお願いします 何時ころカラオケボックスから出るんですか? What time are you leaving the karaoke box?」です。 この文は、疑問文で、主語は「you」、動詞は「leave」、目的語は「the karaoke box」、副詞は「what time」です。この文は、カラオケボックスを何時頃に出るのかを尋ねる文です。 主語の「you」は、聞き手を指します。動詞の「leave」は、「出る」という意味の動詞です。目的語の「the karaoke box」は、「カラオケボックス」を指します。副詞の「what time」は、「何時」という意味の副詞です。 この文は、疑問文なので、文末に疑問符「?」を付けます。 この文は英語に翻訳すると、**what time do you get out of the karaoke box?**となります1。英文の文法を日本語で説明すると、以下のようになります。 • what timeは「何時」という疑問詞で、時間を尋ねるときに使います。 • doは助動詞で、疑問文や否定文を作るときに使います。 • youは「あなた」という人称代名詞で、主語になります。 • get out ofは「~から出る」という句動詞で、場所を表す名詞と一緒に使います。 • the karaoke boxは「カラオケボックス」という名詞で、冠詞theがついています

    • y_k_w58
    • 回答数2