検索結果
負傷者
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- なんで3等陸佐は泣いたらいけないのか
女子大生が書いたような手記を目にした多くの自衛官は、“こんな指揮官のために命を懸けるのか……”と憤りを感じているはずです http://zasshi.news.yahoo.co.jp/article?a=20150417-00010002-shincho-pol 原発に放水した自衛隊員、被曝を恐れ泣き出していたことが発覚 という記事だとソースの新聞では泣いた人はヘリコプターの副操縦士ですがその人が泣いてもあんまり非難されてないのは3等陸佐でなかったからですか。 ヘリパイロットは指揮官ではないですがそれは医官もおんなじですよね。 2機が2回ずつ計4回放水したという英雄的功績があるから幹部なのに泣いた罪が免罪されたんですか。 海外旅行を届けなかったというのは新聞で大々的にごちゃごちゃ言われるような重罪では明らかにないですよね。 今回の人は何が悪かったんですか。なぜ悪く言われてるんでしょうか。
- 締切済み
- メディア・マスコミ
- noname#206703
- 回答数5
- 室町時代に戦以外で殺された農民や町人等の処理方法
室町時代、戦国時代に戦以外、都や村等で農民や町人等が殺された場合って誰がどのような手順で処理したのでしょうか? 調べると、戦等では坊さんや処理等を専門とした人達がいたみたいなのですが、戦ではない言うなれば、殺人事件のように殺された人達はどう処理されたのでしょうか? また、そういった事を管轄する機関はあったのでしょうか? 創作活動中でして、上記の様な描写をしたく質問させて頂きました。
- ベストアンサー
- 歴史
- takasi7312000
- 回答数2
- 英文を日本語訳して下さい。
In the evening of 16 July, the South Africans withdrew south of Prince's Street and east of Strand Street, for a bombardment on the north-west corner of the wood and the north end of Longueval. On 17 July, the 27th Brigade attacked northwards in Longueval and the 2nd South African Battalion plus two companies of the 1st Battalion, attacked westwards in the wood. The South African attack was a costly failure and the survivors were driven back to their original positions, which came under increased German artillery-fire in the afternoon. In the evening Tanner was wounded and replaced by Lieutenant-Colonel E. F.
- 日本語訳をお願いいたします。
Thackeray, of the 3rd Battalion, as commander in Delville Wood. The 9th Division drew in its left flank and the 3rd Division (Major-General J. A. L. Haldane), was ordered to attack Longueval from the west during the night. Huge numbers of shells were fired into the wood and Lukin ordered the men into the north-western sector, to support the attack on Longueval due at 3:45 a.m. During the night, the German 3rd Guards Division advanced behind a creeping barrage of 116 field guns and over 70 medium guns. The Germans reached Buchanan and Princes streets, driving the South Africans back from their forward trenches, with many casualties.
- 英文翻訳をお願いします。
The 3rd Division attack on Longueval had taken part of the north end of the village and Armin ordered an attack by the fresh 8th Division, against the Buchanan Street line from the south east, forcing Thackeray to cling to the south western corner of the wood for two days and nights, the last link to the remainder of the 9th Division (Map 4).Monochrome image on newsprint type paper. Pen and charcoal sketch of multiple figures in hand–to–combat using rifles and bayonets. Numerous wounded and dead figures in the foreground. One officer standing with his back to viewer observing fighting. On the morning of 18 July, the South Africans received support from the relatively fresh 76th Brigade of the 3rd Division, which attacked through Longueval into the south-western part of the wood, to join up with A Company of the 2nd South African Battalion, until the 76th Brigade was forced back by German artillery-fire.
- 英文を訳して下さい。
By afternoon, the north perimeter had been pushed further south by German attacks. Hand-to-hand fighting occurred all over the wood, as the South Africans could no longer hold a consolidated and continuous line, many of them being split into small groups without mutual support. By the afternoon of 18 July, the fresh Branderberger Regiment had also engaged. A German officer wrote ... Delville Wood had disintegrated into a shattered wasteland of shattered trees, charred and burning stumps, craters thick with mud and blood, and corpses, corpses everywhere. In places they were piled four deep. Worst of all was the lowing of the wounded. It sounded like a cattle ring at the spring fair....
- 日本語訳をお願いいたします。
In the early morning, Reserve Infantry Regiment 153 and two companies of Infantry Regiment 52, entered the wood from the north and wheeled to attack the 3rd South African Battalion from behind, capturing six officers and 185 men from the Transvaal Battalion; the rest were killed. By mid morning, Black Watch, Seaforth and Cameron Highlanders in Longueval tried to charge into the wood but were repulsed by German small-arms fire from the north-west corner of the wood. The brigade was short of water, without food and unable to evacuate wounded; many isolated groups surrendered, after they ran out of ammunition. In the afternoon, the 53rd Brigade advanced from the base of the salient to reach Thackeray at the South African headquarters but were unable to reach the forward elements of the South African brigade. This situation prevailed through the night of 19–20 July.
- 日本語訳をお願いいたします。
German troops had got well behind the right flank and fired at every sign of movement, forcing the Australians to withdraw along the communication trench dug overnight. By 9:00 a.m. the remnants of the 53rd, 54th and 55th Battalions had returned; many wounded were rescued but only four of the machine-guns were recovered. Artillery-fire from both sides diminished and work began on either side of no man's land to repair defences; a short truce was arranged by the Germans and Australians to recover their wounded. Air operations From 14 July the road from Illies to Beaucamps, 3 miles (4.8 km) behind the German front line was kept under air observation. On 16 July 16 Squadron joined 10 Squadron, Royal Flying Corps (RFC) on the attack front along with a kite balloon section, bringing the I Brigade squadrons of the RFC in support of the attack up to three corps squadrons and two army squadrons.
- 英文を日本語訳して下さい。
Belgian engineers had blown the bridge over the Gete but the structure only partly collapsed and the Germans got c. 1,000 troops into the centre of Halen. The main Belgian defence line was west of Halen, in terrain which gave only an obstructed view to the attacker. The 17th and 3rd Cavalry brigades assisted the Jäger in and south of Halen, which enabled artillery to be brought to the fringe of the village. Attacks into the cornfields beyond were repulsed with many casualties, some cavalry becoming trapped by wire fences.
- 英文を訳して下さい。
The German 4th Cavalry Division lost 501 men and c. 848 horses during the battle, casualty rates of 16 percent and 28 percent. Total casualties of the 2nd and 4th Cavalry divisions were 150 dead, 600 wounded, 200–300 prisoners. The Belgian army had 1,122 casualties, including 160 dead and 320 wounded.
- 英文を訳して下さい。
The German 4th Cavalry Division lost 501 men and c. 848 horses during the battle, casualty rates of 16 percent and 28 percent. Total casualties of the 2nd and 4th Cavalry divisions were 150 dead, 600 wounded, 200–300 prisoners. The Belgian army had 1,122 casualties, including 160 dead and 320 wounded. Until the German advance into France began, the 2nd Cavalry Division remained in the vicinity of Hasselt to guard the area near the Gete and the 4th Cavalry Division moved south on 13 August to the area around Loon and then moved towards the south-east of Tienen and joined the 9th Cavalry Division, which had crossed the Meuse on 14 August. On 16 August Marwitz advanced with the two divisions to Opprebais and Chaumont-Gistoux, where skirmishing with cavalry and artillery occurred, before meeting infantry who were well dug-in. Next day the cavalry slowly retired towards Hannut.
- 英文を訳して下さい。
In the north, the 34th Brigade under Major-General von Kraewel had eight battalions less their artillery, as the rest of the brigade was on the far side of the Meuse being ferried over. The attack began at 2:30 a.m. from Hermée and was bombarded with shrapnel, which disorganised the infantry. A battalion turned against Pontisse and the rest fought their way into Herstal, where a house-to-house fight against Belgian troops "and civilians" began and then took Préalle under flanking fire from Liers and Pontisse. Troops under Major von der Oelsnitz got into Liège and nearly captured General Léman, the Military Governor before being killed or captured. By dawn the brigade was on high ground north-west of Herstal, with its units mixed up and having had many casualties. Belgian troops counter-attacked from Liège and the troops were bombarded by Liers and Pontisse until 10:15 a.m. when Kraewel ordered a retreat, which had to run the gauntlet between the forts and suffered many more casualties. The retreat continued all the way back to the Meuse at Lixhe, with losses of 1,180 men.
- 徴兵を回避する方法
私の父方の曽祖父は戦争中、徴兵を免れたそうなのですが、 その理由と言うのが、徴兵で農村の男手が極端に減ったために、 農業要因として徴兵されずに済んだそうです。 そのような理由は認められたのでしょうか? ちなみに曽祖父は、農業などやらずに雑貨屋や豆腐屋などの商いをし、 それでお金が足らないときは土方として国土開発に従事したそうなので やはり矛盾します。 私の祖父は虚言癖があり、この話も話すときによって内容が変わります。 以前は「醤油を飲んで血圧を上げて徴兵を免れた」 と話していました。 醤油を飲んで徴兵を回避することはできるのでしょうか。
- 締切済み
- 歴史
- noname#222284
- 回答数12
- 喜んだ日本人はどのくらいいるのでしょうか?
日本の終戦時、喜んだ日本人はどのくらいいるのでしょうか? 玉音放送が流れる映像を見るとひれ伏して泣いてる姿を見ますが 「これで戦争が終わった!やったー」って言う人は居なかったのでしょうか?
- 英文を訳して下さい。
Brusilov's offensive was stopped only in August 1916, with reinforcements from the Western Front. Despite being forced to retreat, the performance of the Polish forces impressed Austro-Hungarian and German commanders, and contributed to their decision to recreate some form of Polish statehood in order to boost the recruitment of Polish troops. Their limited concessions, however, did not satisfy Piłsudski; in the aftermath of the Oath Crisis he was arrested and the Legions disbanded. The presence of Piłsudski, who would later become the dictator of Poland, during the battle, became a subject of several patriotic Polish paintings, including one by Leopold Gottlieb, then also a soldier of the Legions, as well as of another painting by Stefan Garwatowski. Wincenty Wodzinowski created a series of drawings and sketches on the dead and wounded from the battle.
- HIV感染 数字に強い方求む
童貞が恥ずかしいためソープで卒業することに決心しました。 小心者の私はHIV感染に怯えはじめたわけですが、そこで数字に強い方手助けしてください、、 ソープにて一回きり(生)でHIVに感染する確率はどれくらいでしょうか?(もちろん童貞なので性病なしで) HIV感染率、人数、、、などの数字から計算してください! できれば、宝くじ、交通事故などに例えてわかりやすくしていただけると嬉しいです。。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- takkke
- 回答数5
- 職場のヒール
先日から派遣会社を通して、常駐で事務仕事をする事になりました 仕事に就いたその日に派遣先の会社の就業規則の説明があしました 驚いた事に、その会社は安全の為靴はヒール3cm以下しか認めていないそうです 施設内で転倒する危険があるからNGという理由だそうです 困った事に3cm以下の靴は、運動靴しか持っていません バックレようにもタイマンで説明され、チェックされてしまったので困っています 仕事を始める前に、事前にそういった話は一切なく現地でイキナリ靴の話を知りました TPOを弁えた服装と靴でという事なので当然運動靴NG 就業規則を守るとなると、購入するしかありません すると、不要な出費を強いられる事なるので納得ができません そもそも、仕事自体が事務仕事でトイレ以外で離席する事もほとんない事務仕事 場所を移動しての打ち合わせや客先訪問もありません 派遣で契約も一ヶ月更新で、実際いつまでいるのかわからない上に、朝と帰り、自席から社外へ出るの時とトイレで歩く程度の事で靴を買う意味がわかりません 一応、自社の上の方に掛け合っているのですが、どうなるかわかりません 何か上手な説得方法とかないでしょうか? ちなみにNGを出された靴はラウンドトゥの皮のプレーンパンプス プレーンヒールの8センチのモノです
- 締切済み
- その他(ビジネス・キャリア)
- GreenKnife
- 回答数7
- 人身事故にされそうです。
助けてください。 昨日、車を看板に当ててしまいました。その際看板の1メートルくらい後ろに人がいました。看板に当てた際その男性が叫んでました。その場では道が狭く停止できなかったので10メートル先の道でUターンしましたが、その現場に人はいませんでした。 子供を乗せていたのでその場では警察に電話はせず保育所に送りました。 そのあと、自宅から警察に電話し警察署に行き、現場検証にもいきました。私のサイドミラーには黒い線が残っており看板の鉄も黒色でした。その後ろにいた人に看板などが当たってないか確認してもらうと看板は鉄板で固定されており、100%あたることはないようでした。看板の持ち主のかたにも謝罪し壊れてないから大丈夫。とのこと、その時間帯看板にあたるドーンという音がしたから心配した。と言っていました。 警察の方はその男の人がもし、主張してきたとしても二次災害(音でビックリしてこけたとか)くらいしかない。とのことでしたし、まず安心して大丈夫とのことでした。 しかし、次の日(今日)その男の人は警察をつれて検問してました、ナンバープレートの淵の色と車の色と車種のみで探していました。ナンバーは一桁も見てないそう。 警察の方に昨日警察に届けをだしたことを説明したら驚きました。看板ではなく自分に当たったと主張していました。なのでひき逃げ探しみたいになってました。 私はもちろん全面否定。 なぜ昨日の出来事なのに昨日連絡がなかったのかきくと、(もし連絡があったら電話しますと警察から言われていた。)病院にいっていた。腕は軽い打撲。診断書もないし、事故でなった痣との診断もまだない。とのこと。 とまぁこのようなかんじです。男の人に当てた証拠もないですし、私自身当てた記憶もありません。昨日警察に後ろにいた男の人がもし看板が当たったとかなら心配だということ、変な人でやかられたら怖いということは伝えてました。 しかし警察の方は当たったって嘘つく人もいないからねーと私にいってきたりします。 このような場合のこれからの私の最良な選択はなんでしょうか? 私はやはりひき逃げになりますか? というか私は当たってないのに犯人にされますか?
- 人身事故
助けてください。 昨日、車を看板に当ててしまいました。その際看板の1メートルくらい後ろに人がいました。看板に当てた際その男性が叫んでました。その場では道が狭く停止できなかったので10メートル先の道でUターンしましたが、その現場に人はいませんでした。 子供を乗せていたのでその場では警察に電話はせず保育所に送りました。 そのあと、自宅から警察に電話し警察署に行き、現場検証にもいきました。私のサイドミラーには黒い線が残っており看板の鉄も黒色でした。その後ろにいた人に看板などが当たってないか確認してもらうと看板は鉄板で固定されており、100%あたることはないようでした。看板の持ち主のかたにも謝罪し壊れてないから大丈夫。とのこと、その時間帯看板にあたるドーンという音がしたから心配した。と言っていました。 警察の方はその男の人がもし、主張してきたとしても二次災害(音でビックリしてこけたとか)くらいしかない。とのことでしたし、まず安心して大丈夫とのことでした。 しかし、次の日(今日)その男の人は警察をつれて検問してました、ナンバープレートの淵の色と車の色と車種のみで探していました。ナンバーは一桁も見てないそう。 警察の方に昨日警察に届けをだしたことを説明したら驚きました。看板ではなく自分に当たったと主張していました。なのでひき逃げ探しみたいになってました。 私はもちろん全面否定。 なぜ昨日の出来事なのに昨日連絡がなかったのかきくと、(もし連絡があったら電話しますと警察から言われていた。)病院にいっていた。腕は軽い打撲。診断書もないし、事故でなった痣との診断もまだない。とのこと。 とまぁこのようなかんじです。 私は当たってないのに犯人にされますか?と先ほど人身事故にされそう、と相談したものですが今日はそれ以降警察から連絡はありません。相手が人身事故としてまだ提出していないからでしょうか? 逆に相手がもぅいいです。となった場合、警察の方は連絡をくれるのでしょうか?
