mtunycのプロフィール
- ベストアンサー数
- 9
- ベストアンサー率
- 32%
- お礼率
- 34%
- 登録日2006/08/27
- 【金融】「解約資金の手当て」とは?
こんにちは。 投資ファンドの目論見書内で投資リスクを説明している文書があるのですが、↓ 「一度に大量の解約があった場合に、解約資金の手当てをするため保有証券を大量に売却することがあります」 この「解約資金を手当てする」ということは具体的にどういうことを指すのでしょうか。顧客がファンドを売った場合に、投資会社がそれを補填するために保有証券(security holdings)を売却するということでしょうか。 「解約資金を手当てする」の訳語を教えていただけませんでしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- noname#248045
- 英語
- 回答数2
- 簡単役立つ英会話を教えてください
今僕は修学旅行のしおりを作っているんですが、 そのなかの『簡単役立つ英会話』というページを担当しているんです。 このページでは海外に行ってすぐに使える短い英文を載せるんですが、 そういうのがまとめて載ってるサイトとか無いでしょうか? 実際にここに書いていただいても結構です。 『OK』とか『delicious』みたいな簡単な単語は分かると思うので、 できれば学校の英文法では習わないけど 実際に海外に行ったら意外に重宝するフレーズが望ましいです。
- 日本日時は英語で???
こんばんは。 よろしくお願いします。 海外から電話がかかってきて、電話主の目的相手が出張中だった時に、 「彼は日本の日時で2月17日に帰ってきます。」 と言いたいのですが、日本日時はなんと表現するのでしょう? 自分では以下の様にしてみました。 He is supposed to be back on February 17th on the Japan's date. これで大丈夫でしょうか? ご存知の方、どうぞアドバイスをよろしくお願いします。
- today's newspaper
部屋の鍵というとき、room's key とは言わないと思うのですが、今日の新聞というときは、なぜtoday's newspaper と言うのですか。
- 英語の学習
こんにちは。 ありきたりの質問で申し訳ないのですが、質問させていただきます。 現在大学1年生ですが、英語は学ぶべきだとようやく思えるようになりました。といのも世の中のいろいろな情報を知りたいのですが、日本語だけでは不十分だと実感しました。インターネットによって自由に取得できる情報が山のようにあるにもかかわらず、日本語による情報のみに制限されていてはもったないと。これから何十年も生きていくなら、ここでやるのとやらないのでは、大きな違いがあると思いました。 英語という学問を学びたいのではなく、ただの道具として利用できるレベル(海外サイトの万人向けのニュースサイトがストレスなく読めるくらい)にしたいです。 なにかいい勉強の仕方を教えてもらえませんか?こういった理由なので、対象はリーディングのみで構いません。大学の受験勉強のような方法でも問題ないのでしょうか?今の自分を見る限り、受験英語では効率が悪かったと思います。 参考になるか分かりませんが(おそらく参考にはならないでしょう)、今年の大学受験時の英語の偏差値は60弱で、センター英語は88%の正解率でした。 英語の学校への通学や通信教材以外の方法でなにか方法がありましたら、回答お願いします。できればお金がかからない・・・