(例文)
His proposal that the president change the policy is out of the question.
(わかった事)
[that the president change the policy]→(修飾)→[proposal]
という形で、that節が[proposal]を修飾している所までわかりました。
(疑問)
ここのthatは文法的に言うと、何のthatなのでしょうか?
関係代名詞のthatと考えたのですが、主格のthatや目的格のthatには
あてはまらないように思えます。なぜなら、節のなかで主格や目的格が
欠如していないからです。
関係副詞のthatと考えると、[the president change the policy]の節に
[proposal]が副詞として登場すべきですが、[proposal]が副詞的な役割
をしているとも思えません。
名詞+that節を作れば、that節は名詞に対して形容詞的な役割になるの
でしょうか。よくわかりません。
お手数ですが、ご教授ください。
お願いします。
こんにちは,
A → B
という反応があり,Bの方が熱力学的に安定(ギブス関数がAよりBの方が低い)であるとします.すると,100%がBになってもいいと思うのですが,現実には,A/B がある一定比で平衡に落ち着きますよね.これは何故なのでしょうか.ふと疑問に思っております.熱力学の何かを失念しているような気がします.ご教示下さい.お願いします.