検索結果
日本語検索
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- オススメのレンタルサーバーについて。
レンタルサーバーについて、お聞かせください。 今回初めて、レンタルサーバーというものを契約したいのですが、いろいろと参考にし、「エックスサーバー」「さくら」「ロリポップ」の3社に絞りました。 この中では、どれがオススメでしょうか? 現在は 1.『独自ドメイン(できれば日本語)』 2.『速度(更新時など』 3.『容量(どれぐらいあればいいものでしょうか?)』 4,『価格(初期費用、管理料など)』 5.『使いやすさ(知識のあまりない初心者でも)』 をポイントに比較しているのですが、上記3社の場合は、それぞれいかがなものでしょうか?? メリット・デメリットについてもアドバイスください。 レンタル目的は、ブログ制作です。 いずれはアフィリエイトというものにも挑戦したいと思っています。 みなさまのご感想をお聞かせください。 また、独自ドメインなのですが、ムームードメインなどのような別業社で取得するのと、上記3社で取得するのとは、どう違うのでしょうか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- レンタルサーバ・ASP
- innocence
- 回答数4
- C言語を学ぶには・・・
C言語を学びたいなと考えている中学3年生です。2週間前に自作パソコンが完成して、それにVistaとUbuntuをデュアルブートさせてと色々と夏休みなので最近はやっています。そこで、今度はプログラミングをやってみたいと考えています。 目指すは、C言語をマスターし情報オリンピックで金メダルをとることです。それには、努力を惜しまないつもりです。いま、とても勉強したい気持ちです。 そこで、C言語を学ぶのに最適なテキストを教えてください。本でもウェブページでもなんでも結構です。 よろしくお願いします。
- when と because
The news made me sad. →I was sad ( ) I heard the news. なのですが、when と becauseどちらが正しいのでしょうか? 因果関係を表すbecauseなきがするのですが、答えではwhenなのです。 なぜでしょうか? 本の間違い??
- ベストアンサー
- 英語
- noname#73745
- 回答数5
- 世界地図(ポスター)を探しています
職場に1枚貼っておきたくて、世界地図を探しています。 世界の港の表示が詳しい世界地図が希望です。 ネットで探しているのですが、なかなか見つかりません。
- 締切済み
- その他(本・雑誌・マンガ)
- noname#61293
- 回答数2
- another oneとdiffrent oneって違うと思っていましたが
こんばんは I bought a T-shirts from PARCO. My friend bought another one. 同じ絵柄で色とサイズだけが違うT-シャツを買ったとき このような文で使っていました。 それから、お互い違うT-シャツを買ったときは I bought a T- shitrs from PARCO. My friend bought diffrent one このように覚えていましたが、 実際 another oneもdiffrent one も同じなんですか??? そのようなことを聞いて驚いています! お願いします
- ベストアンサー
- 英語
- noname#87517
- 回答数7
- 「再褐」とは?
統計のようなもので「再褐」という言葉が出てくるのですが、意味が分かりません。 広辞苑で調べましたが、載っていません。 また「再掲」の誤植(誤字)かとも思いましたが、「再褐」をネットで検索すると結構ヒットしますので、こういう言葉がありそうです。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- noname#197392
- 回答数5
- PDF to Data
PDFをWordに変換したところ、 データが文字化けしていました。 なお、このPDFにはセキュリティがかかっており、 編集不可となっています。 しかし、私はこのPDFのパスワードを知っています。 きれいにWordに変換できないでしょうか?
- アメリカにある結婚相談所
こんにちは。 私はアメリカに住んでいます。こちらで結婚を考えたお付き合いができる相手(アメリカ在中の日本人かアメリカ人)を探したいのですが出会いがありません。 どなたかアメリカでサービスが受けられる結婚相談所ご存知ですか?ネットで調べてみたのですがなかなかみつけられません。英語に自信がないのでできれば日本語で対応できるところがいいです。 カテ違いでしたら申し訳ありません。どなたかご存知の方がいらっしゃったらよろしくおねがいします。
- おもしろくて簡単に読める英語の本・問題集!
現在、英語勉強中の社会人です。 TOEICに初挑戦したいのですが、問題集ばかりやっていると、だんだん気が滅入ってきてしまいます・・・。 しかも問題集自体が私にとってはまだまだ難しいレベルのものらしく、なかなか頭に入ってきません。 そこで質問なのですが、以下のようなレベルの私が比較的とっつきやすい英語の本・問題集はないでしょうか? ●レベル:取得資格/英検3級(中学時代)・通信教育のドリッピーのような物語であればスイスイ読める・大学のセンター試験は6割くらいの正解率 ●探している本: (1)おもしろくて簡単に読める英語の小説(できれば日本語訳付き) (2)TOEIC初挑戦の私がまず取り組んでみるのにおすすめの問題集 自分でも色々と模索しながら、コツコツ頑張っていきたいと思いますが、何かアドバイス等がありましたら、どんなことでもいいので教えてください!どうぞよろしくお願い致します。
- Cドライブの容量不足
よくある質問ですが、Cドライブの容量不足の質問です。読んでもわからないので質問させてもらいます。 容量不足の為、たいていのファイルはDへ移動し、容量を増やすことができました。 最近になって、特にファイルをダウンロード&インストールしたわけではないのですが、日に日にCの容量が減って、200MBぐらいになってました。これはなぜでしょうか? PC初心者で何もわからないので、教えてください。PCは富士通製のかなり古い型です。
- 締切済み
- Windows XP
- noname#44985
- 回答数6
- 夏にオススメのクラシック曲
最近クラシックの曲を聴き始めたものです。 まだまだ聴いた曲の数は少ないものの、ブラームスやシベリウス、ストラヴィンスキーの交響曲あたりが今のところ好きです。 ただ、今の季節は夏。 蝉の声に交じってオーケストラを聴いていると、その重厚さに若干暑苦しい気がしないわけでもないような気がしてきました。 そこで質問したいのですが、夏にオススメのクラシック曲ってありますでしょうか? 今のところ交響曲ばかり聴いてますが、他のカテゴリーにあたるものでも構いません。 一応苦手なものを挙げておくと、モーツァルトはどうも甘ったるいというか、あまり好きになれません。 それから、バイオリンやピアノのソロもどうも高い音が響きすぎて好きではない気がします。やわらかい演奏のものを聴ければいいのですが。 どうぞよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- クラシック・オーケストラ
- y1y9y8y1a
- 回答数7
- 動作を速くする設定
大変抽象的な質問で申し訳ありませんが、 PCの動作を早くする方法で XPだけで有効な設定で、通常使われていない何%かの能力を 100%使えるように設定を変える方法があると聞いたことが あるのですが、もし解かることがあれば少しでもいいので教えてください。 よろしくおねがいします。
- ベストアンサー
- Windows XP
- momo1683
- 回答数6
- 体脂肪率を下げたい場合の筋トレと摂取カロリー
彼女が置き換えダイエットやっているのですが、 やめてもらいたく、一緒に筋トレをしよう!と提案しようと思っています。 ↓彼女の置き換えダイエットについての質問したものです http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3270281.html そこで、筋肥大の私は食べられるだけ食べるわけですが、彼女にはどうさせればいいのか。 置き換えダイエットで、結局は、食べないから痩せた状態ですので、 たぶん、筋減少してます。 体脂肪率高くなってると思います。 今の体重が維持するカロリー摂取で、筋トレに励み続ければ、 体脂肪率を下げられますか? また、この場合の筋トレの負荷ですが、筋肥大トレと同じように、 上げていっていいんですよね?
- ベストアンサー
- その他(ダイエット・フィットネス)
- nofaceisit
- 回答数14
- アメリカでのアロマテラピー留学
現在アメリカの西海岸におります。アロマテラピーの勉強をしたいのですが、(現在、知識なし)西海岸でおすすめの学校をご存知の方がいらしたら教えてください。アメリカで探すのが難しいようでしたらイギリスにうつることも検討したいかと思います。 こちらももしご存知の方があれば教えてください
- DVD-R → PC
友人から貰った自作のDVD-RをPCに保存したいのですが方法が分かりません。 (後にDVDに焼いて別の友人にも渡したいのです) Dドライブを開くと以下の内容です。 『AUSIO-TS』フォルダ 中は空っぽです。 『VIDEO-TS』フォルダ 複数のファイルがあります。(GOM) クリックしても何も起きません。 宜しくお願いします。
- ネイティヴな英語で福祉用語を表示したいと思っています。
いつもお世話になっています。 この度、翻訳作業を任せられました。 いつもはエキサイト翻訳や英辞郎を補助として使っているのですが 専門的な福祉用語があり、あまり正確性を求められません。 また、この翻訳はちょっとした表示板に 使われるとのことなので、 できるだけネイティヴな表現で、福祉用語を表現したいのです。 (翻訳会社に頼むことも考えましたが 予算の都合で、上司に却下されてしまいました・・・) 英語での福祉用語を掲載しているサイトなどありましたら 教えて頂けると幸いです。 よろしくお願いします。
- アメリカのパソコンでブラウザを常に日本語に保つ方法
すみません説明がうまくできないのですが、アメリカ人から譲り受けたパソコンを使っています。 日本語のフォントは入っていました。 ブラウザが常にヨーロッパになっているので、ツールからブラウザを日本語に変更しないと読めない事が度々あります。 これを常に、「日本語」にできないかと思っています。 もしかしてどなたかが質問されたかもですが・・・・よろしくお願い致します。パソコンは英語ですが何とか探してみますので、日本語のパソコンの場合はこうするよ!っていうアドバイスでも構いません。お返事お待ちしております。
- 台北空港内での仮眠
チャイナエアーライン利用で 台北経由バリ島旅行計画しています 台北着 18:55 台北発 翌 9:15です 翌朝の出発が早い為 市内ホテルに宿泊せず 空港内で 一夜過ごせればいいなと思っていますが 可能でしょうか? 男性一人旅です 他に 良い過ごし方はあるのでしょうか? 過去の質問等調べたのですが 詳細が判りません よろしくお願いいたします
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- haruthai
- 回答数5
- Vista Inspirat 2を導入したらフォントがおかしくなった
Vista Inspirat 2を先日導入したところ、フォントが文字化けするようになってしまいました。 しかし全ての文字が文字化けするのではなく、アイコンにポインタをしばらく置いたときにでる文字だけが文字化けするのです。 この状態を直すソフトはありませんでしょうか。
- 締切済み
- Windows XP
- kata035
- 回答数2
