検索結果

文法疑問

全4373件中3321~3340件表示
  • 全てのカテゴリ
  • 全ての質問
  • 「~ないとも聞きますから」という表現の意味

    皆さんこんにちは、 日本語を自分で勉強している私は、日本語話者にとって簡単な質問があるんですが。 「~学校を出ていないと就職できないとも聞きますから~」という文の「できないとも聞きますから」という部分の意味がよく分かりません。意味は何ですか? 手伝ってくれてどうもありがとうございます! エティエンヌ

  • 「キューピー」福山雅治氏「コングラチュレーション」

    こんにちは。質問は、上記のコマーシャルについて、「台詞の英語の間違いが何故指摘されないのでしょう?」ということです。素朴な疑問としてお受け止めください。誹謗・中傷の意図はありません。 たまたま観た日本のドラマ番組の録画ビデオで「キューピー」のTVコマーシャルがあり、その中の台詞が「Congratulations and Good Luck」という意味の「コングラチュレーション、アンドグッドラック」と発音されています。「コングラチュレーションズ」と「s」をつけるのが英語の慣用なので、発音以前の段階で、このコマーシャルの台詞は英語としては間違いですが、この点を指摘している記事や書込みをネット上で一切みかけることができませんでした。私はNY在住なので、日本の巷の意見を直接聞くことができません。 日本人どうしで日本語での会話をする際、「サンキュー」などと、カタカナで書けるような日本人独特の発音で英語表現を用いることはよくあると思います。福山雅治さんのライブDVDを観る機会があり、その中でも「サンキュー、大阪」(会場が大阪ドーム)を連発されていました。このような使い方での日本語としての「サンキュー」に特に抵抗感はありません。英語を話す相手には、「Thank you」と発音するであろう、という期待がその一方ではありますけど。 「Congratulations」が外来語(?)として日本語の中でどれほど定着しているかわかりませんが、まさか日本で日常よくつかわれている言葉だとは思っていません。であれば、わざわざ間違いの英語を使う必要がどこにあったのか、疑問に思います。このコマーシャルを通して、なぜ誰も苦言や助言、疑問などを呈して、「正しい英語」が何かという認識や理解へたどり着けるような配慮や努力が、誰からもなされていないのでしょうか?

    • noname#195872
    • 回答数2
  • すごく古典苦手です

    世をむさぼらざらんぞ、いみじかるべき。 この文のいみじかるはなぜ連体形ですか? べきはべしの活用形で終止形接続じゃないのですか? 活用形で考えれば連体形になるのばわかりますが。

    • noname#160555
    • 回答数3
  • 「○○してもらっていいですか~」は適切な言葉か?

    場面: 女性(30才代)が、同僚50才代の相手(性別問わず)に対して、「○○してもらっていいですか~」と話している。 この女性は、相手に対してパソコンで何かを入力してほしいと要望をしている。 要望自体は、とくに難しいことではなく、10分程度ですむような程度の作業。 質問1:場面に関係なく、そもそもこの言葉使いは日本語として正確でしょうか? 個人的には、職場だったら「○○○○をお願いします」だと思います。 質問2:年長者に対する話し方として、適切でしょうか? 質問3:「してもらっていいですか」という言い回しは、そもそもいったいどういう意味なのでしょうか? 本人は丁寧にいっているつもりなのでしょうか? こういう言葉使いをする方のご意見もお聞きしたいです。 質問4: 「年長者に対する話し方」、という表現は死語なのでしょうか? そもそも、そういう発想は、もしかしたら存在しないのでしょうか? あると思っているのは私だけなのでしょうか? 尊敬語ということではなくても、やはりはじめて話をする場合などは相手のことはもちろん わかりません。「丁寧に話すべき」と思うのですが、なんだか「年長者に対する話し方」 という発想が薄くなっているような気がします。

    • laks
    • 回答数8
  • ビールはまずい飲み物です。 これは誤用?

    ビールはまずい飲み物です。 この文は誤用でしょうか。 また誤用の場合はなぜでしょうか。

    • noname#175581
    • 回答数12
  • whateverの用法について

    複合関係代名詞のwhateverについての質問です Take whatever action is necesary to save the earth という英文を見ました 後半の action is necesary to save the earth という文はSVCで完結しているような気がするのですが、そこにどうして関係代名詞がくっついているのでしょうか? 参考書を見ると、whatever=anything thatとなっているのですが、 ばらして考えると益々分かりません 自分の文法的な見落としはなんですか?

    • ryu136
    • 回答数18
  • nothing could be further

    nothing could be further from the truth. 英英辞書によると、次のようにありました。 ↓ used to emphasize that what somebody has said you are thinking is definitely not true 誰かが、あなたが思っているように言ったことが、完全に実際とは違うことを誇張するとき使われる。‥‥要するに、「たいした誤解だ」「見当ちがいもはなはだしい」ということですよね、と意味はとれるのですが‥‥。 what somebody has said と、you are thinkingのつながり、「誰かが言ったこと」と「思っていること」のつながり、文の構造がよくわかりません。whatに、2重に関係詞がかかっているのでしょうか?似た感じの例文があったら教えていだだけると理解しやすいと思います。どうぞよろしくお願いします。

  • 日本語の動詞の活用の種類について

     日本語の文語では動詞の活用は9種類と習いました。上代にはもっとあったのかもしれませんが。  で、この活用ですが、なぜこんなにたくさんあるのでしょうか。  変格活用はまあいいでしょう。イレギュラーはつきものです。しかし、四段活用と上一二段と下一二段、大きく言って三種類も、なぜないといけなかったのか。どんな都合や事情があったのか?その「都合・事情・理由」を知りたいです。  あるからあるんだとか、昔のことはわからないとか、木をなぜ木と言うかがわからないのと同じだとか、そんな回答はご遠慮ください。わかっています。  ご自身の推測でも、想像でもけっこうです。  私自身の想像ですが。  日本語は音節の数が少ない。だから音節の組み合わせに限りがある。活用が一種類では動詞の数を増やしきれない。  そこで、自動詞が先にでき、そのあと他動詞ができるときに三種類のうちの別の活用を使った。自動詞や他動詞の区別があまりない動詞はそれとはまた別の活用を使うことにした。  こんなところでどうでしょうか。

  • 「・・・でしょう?」と「・・・でしょうか?」

    例えばとある問題に対して、相手が「どうして・・・なのでしょう?」と聞くのと「どうして・・・なのでしょうか?」と聞くのにニュアンスを感じます。 「・・・でしょう?」と聞かれた場合、相手が疑問を抱いて聞いている感じがしません 人に自分の疑問を解決しようする場合、「・・・でしょう?」それとも「・・・でしょうか?」をつかえばいいのでしょうか?或いは両方とも全く違いがないのか。 お答えよろしくお願いいたします。

  • アイヌ語と朝鮮語の関係性

    アイヌ語を勉強したとき、「さようなら」という表現が2つあることを知りました。正確には、その場に残る人と去る人では「さようなら」の表現が違うということを知りました。 そこで、朝鮮語と似ているなと思ったのですが、ちょっと比較してみます。 アイヌ語 (その場に残る人に対して)  apunno oka yan. (直訳:穏やかにいてください。) (去る人に対して)       apunno paye yan. (直訳:穏やかに行ってください。) 朝鮮語 (その場に残る人に対して) 안녕히 계세요. (直訳:穏やかにいてください。) (去る人に対して)       안녕히 가세요. (直訳:穏やかに行ってください。) 語順も一緒です。 それから気になって、二つの言語の共通点について意識していたんですが、今のところ気づいた、大きな共通点は次の4つです。 1、音韻 アイヌ語も朝鮮語も音韻がCVCで一緒です。 2、子音の発音 アイヌ語も朝鮮語も子音が内破音で、破裂音ではありません。 さらに、アイヌ語も朝鮮語も[p/b] [t/d] [k/g] といった[無声音/有声音]の区別がありません。 3、数詞 アイヌ語は1~10までの数字を完全に減数法で、朝鮮語では少なくとも一部は確実に減数法で表しています。つまり、1~5までの数字を決め、残りの数字は10と1~5の引き算で表しているということです。 4、動詞と形容詞 アイヌ語には動詞と形容詞の区別はありません。(というよりも、形容詞が存在しません。)朝鮮語も動詞と形容詞の区別はほとんどありません。 質問は以下の2つです。 (1)「さようなら」に関してですが、他にアイヌ語や朝鮮語のような表現をする言語はありますか? (2)アイヌ語と朝鮮語には共通点があるのでしょうか? 具体的には、 この1~4の共通点はたまたまなのでしょうか?(言語の共通点を考える上でさして重要でない共通点ですか?) どちらかの言語がどちらかの言語に影響をあたえたとったような可能性は考えられますか? かなりマニアックな質問だと思いますので、何かヒントになるようなことでも、こうすれば答えがわかるよということでも構いません。(1)と(2)、どちらかでも構いません。 教えてください、よろしくお願いします。 ((備考)) 朝鮮語という表現を使用しましたが、これは言語学では「韓国語」ではなく、「朝鮮語」を使用するからです。(私は言語学科の学生ではありませんが。)また一貫して、アイヌ語、朝鮮語の順で書いていますが、これはアイウエオ順に基づいています。他に深い意味はありません。

  • タイトルタグの中に使わないほうがいい記号は

    タイトルタグの中に使わないほうがいい記号はありますか? もしくは使ってもいい記号ってありますか? 今は、 <title>タイトル(あああ)</title> としていますが、 カッコは使わないほうがいいよと言われました。

  • 明治大学 法学部 受験対策

    明治大学法学部を目指しています。 一般受験まで残り、約1年3ヶ月。 偏差値 10月の進研模試では受験科目を受けたがまだ戻ってきてないので 7月受けたbenesseの進研模試(国数英)の偏差値 →国語:43 英語:53 今使っている教材 〈国語〉 ・新明説漢文(尚文出版) ・新精選古典文法(東京書籍)←暗記? ・みるみる覚える古文単語(いいずな書店)←暗記? 〈英語〉 ・Data Base4500 3rdEdition(桐原書店)←暗記? ・Vision Quest 総合英語(啓林館)←厚い方(使い方?) ・Next Stage 3rdEdition(桐原書店)←使い方? 〈日本史〉 ・詳説日本史図録(山川出版社)←暗記? ・詳説日本史 (山川出版社)←暗記? ・日本史B一問一答(東進ブックス)←使い方? ・日本史要点図解整理ハンドブック(旺文社)←使い方? 私が知りたいこと ○残りの時間で何をすれば良いか ○英語と国語と日本史の詳しい勉強方法 ○使ってる教材だけで十分か、又はほかに何を使えばいいか ○なんの教材をどれくらいの期間でどれくらいやればいいか ○1年間で、塾などに行かず偏差値を20~30上げる方法 などです。 将来は裁判所事務官になりたいと思っていますので、 法学部にいくつもりです。 もし、裁判所事務官のこともご存知でしたら何でも良いので知りたいです。 説明がよくわからなかったらすみません。 詳しく教えてくださるとありがたいです。

  • 社会人 0からの英語勉強法

    英語の勉強方法についてアドバイスをください。 学生時代、英語の勉強はほとんどしてこなかったのですが、 30歳目前になり、仕事で英語が必要な機会が増えてきました。 来年の6月頃TOEICを受ける予定で、目標点数は600点です。 TOEICは受けたことがないのですが、おそらく現状の英語レベルは中学生以下です。 どのように勉強していいか悩んでいます。 ひとまず中学生の基礎から!ということで、30日間で中学英文法を復習できるテキストと、DUO3.0を購入しました。 中学英文法は第5文型を覚えたところです。 朝早く会社に来て勉強をしていますが 起きれない日も多く、現状週に2~3日40分ほどの勉強時間です。 移動時間にDUO3.0を見て、復習CDを聞いてますが、毎日1sectionこなすのがせいいっぱいで それもただ流している感じで覚えられる感じではありません… DUO3.0で勉強している方の使用方法を見ると、かなりの数をこなしていて1週間に1周するなど、とにかくすごいスピードです。 本当に流して何度も読んで聞くだけで覚えられるのでしょうか。 文法を意識しながら…と思うのですが、簡単な文の5文型を勉強しただけでは、複雑な文章の文法が読み解けず、合っているのかわかりません。 DUO3.0に手を出すのが早すぎでしょうか? まずは中学英文法をしっかりと学んでからの方がいいですか? 中学英文法のテキストは年内に2周くらいやりたいなと思ってます。 会社の人も一緒に勉強しているのですが、周りはTOEIC用のテキストを使用していて、明らかに自分よりも英語力が高く焦っています。 アドバイスをお願いします。

  • wahat~is aboutについて

    いつもお世話になっています。 以下の文についてお教え頂けないでしょうか。 What should I talk him the meeting is about? ここでどうしてis が出てくるのでしょうか? What should I talk him about the meeting? ではないのでしょうか? 文法的にお教え頂ければ幸いです。 ご指導の程何卒宜しくお願い致します。

    • cia1078
    • 回答数6
  • 英語の勉強のノート

    英語の例文、単語、数字の読み方などをノートに書き始めたのですが きりがないので、英語を学んでる人は、どんなメモ方法をとっていますか? 私は have についてメモのページや think についてのメモや 主語一覧、be動詞一覧や 数字、何月とか西暦とか、動物のスペル発音などを 覚えるたび、もしくは覚えるために書いてるのですが 後から、「あれってどこに書いたっけ?」なんて思ったりして、 ノートびっしりで今2冊目になってるんですが 1冊80ページのB5ノートなんで探すのが大変です。 英語初心者のノートの書き方、英語勉強のメモ方法は わかりやすく書くにはどうしたらいいですか? 単語は単語専用のノート 英文は英文専用のノートとわけたほうがいいでしょうか? 教えてください。 よろしくおねがいします。 ちなみに私は学生ではなく、授業をうけているわけではないです。 日本語字幕ありの英語が使われている動画、海外のテレビ番組などを観て勉強してます。 「あ これはこういう単語を使うのか」と思ったら 単語もしくは英語を書いて、何度も聴いて、発音をカタカナで書いて 意味も書きます。 これで1つの英文で。英文、発音、意味で3行使うので 80ページあってもあっという間にいっぱいになります。 なにかご教示いただけるとありがたいです。 よろしくおねがいします。

  • 関係代名詞の非制限用法 , which ~

    ●Everything was old about this man except his eyes, which had the same color as the sea and were young and cheerful. こういう関係代名詞の非制限用法の which は、なぜ that に置き換えてはダメなのですか?理由を教えて下さい。

    • mkfdh
    • 回答数5
  • 最初の英語学習でのづまづき

     中学1年生の娘のことです。 数学、国語などはほぼ100点なのですが、なぜか英語だけ出来ません。 本人曰く、「わからないところがわからない」そうです。 今から復習させるにはどうしたらいいでしょうか? 私自身英語が苦手なのでわかりません。 今から学習させるにはどうしたらいいのでしょうか。 おすすめの教材、個別指導塾などがあれば教えていただきたいのですが。 塾には行ってますが、英語に関しては集団指導で全くわかってないようです。 詳しい方よろしくお願いいたします。

  • a と the の違い

    こんばんは。 定冠詞について学習しています。 とある参考書を読んでいた際に、aとtheの違いについて下記のような説明がありました。 a:はじめて会話に持ち込む際の定冠詞 (話し手が認識している名詞でも、聞き手が想像つかないものであれば必要) the:唯一のものであったり特定できるもの、過去の会話にでてきた際に使う定冠詞 上記のような認識のもと、下記の問題について疑問があります。 I've broken [ ] neighbor's window. 答えは「the」らしいのですが、この会話の文中において、「neghbor's window」 についてはっきり理解しているのは話者のみであるので、「a」が正しいと思うのですが… 分かる方、どうか教えてください。 宜しくお願い致します。

  • 英文にしてください

    自分は絵を描いています。 英語で絵のリクエストをいただいたのですが、すでに以前描いた絵のボツになった下書きがありました。 今回の依頼は、その絵とほぼ同じ絵です。 そこで「以前の絵で使わなかった構図の絵があるのですが、これを書き進めてもよろしいですか?それとも、要望があればお聞きします」 と英語で送りたいのですが、英語でどのように書けばいいでしょうか?

  • 英語 訳仕方について

    次の英文を日本語に訳してください。 1.Do you still remain confused? 2.The woman looked troubled when she heard the news. 3.The girl seemed excited at the news of his arrival. また、訳しかたやコツなども教えて頂けるとうれしいです。 回答よろしくお願いします。

    • noname#226958
    • 回答数2