検索結果

時制の一致

全1483件中1061~1080件表示
  • 全てのカテゴリ
  • 全ての質問
  • what以下の文について

    次の文で、「彼女は、その中に何が入っているか知るために、それを開けたかった。」 を、英文にすると、 She wanted to open it to know what is in it. でしょうか? ここでの what以下は、間接疑問文(?)とか言うものでしょうか?

    • genki98
    • 回答数3
  • 早稲田の正誤問題です!

    An unpopular class turned out to be one of the most interesting courses I've ever taken. という文の中での間違いなのですが、 僕は最後の I 've が I hadかと思ったのですが、 答えは an unpopular class→the unpopular class とのことでした なぜなのか解る方教えてください!

    • pw2010
    • 回答数6
  • 英語 shouldについて

    (1)they advised that she should give up drinking. (2)She suggested that he see a doctor. (3)It is necessary that he should prepare for the worst. (4)Why should I say that I be wrong? 上の文の内どれか1つが誤りなのですがどれが正解でしょうか? ・主張・要求・命令・提案・決定ʼなどを表す that 節の中で ・ ʻ感情・判断の根拠ʼを表す that 節の中で ・疑問詞の付いた疑問文の中でʻ意外・驚き・いらだちʼなどの感情を表す 手持ちの教材にはこのような説明がなされていますが これらの条件にそぐわない選択肢は自分の中で見当たらないです。

  • 時制に関しての質問です。

    ちょっと考えていたらよくわからなくなりました。 例文なんですけど、 1、私の先祖はアイヌです。 2、私の先祖はアイヌでした。 どちらが正しいのでしょうか? 私の先祖がアイヌであったのは、過去の事ですが、 アイヌであるという事実は今のことで。。。 あれ、なんか変な考え方していますか? 両方とも合ってるのでしょうか? また言語によって正解(時制に関して)は変わりますか? 教えてください。よろしくお願いします。

  • 完了不定詞での主節が過去時制のときの英文です。

    完了不定詞での主節が過去時制のときの英文に対し、 素朴な疑問があります。 (1)The computer seems to have been out of order.  (そのコンピュータは壊れていたように見える。) (2)The computer seemed to have been out of order. (そのコンpy-他は壊れていたようだった。)  (1)での完了不定詞では 過去  (2)出の完了不定詞では 大過去 の内容を表していますよね。 なぜ (2)では to had been out of order にしないのでしょうか? そういうルール としか 解説しようが無いのでしょうか? 参考書には特に理由は書いていなかったので、質問いたしました。 どなたか分かる方、 教えていただきたいです。 よろしくお願いいたします。

  • 本から引用するときの英語の時制について

    本から引用するときに、たとえば、夏目漱石が___なことを言っている、という表現を英語でいうときに使う時制について教えてください。 He (夏目漱石)have said that _______. すでに死んでいる著者の言葉を引用するときに、結果(言葉)の存続ということで、上のように現在分詞を使用できるのでしょうか。

  • 時制について

    時制について、混乱していまいます。とくに分からないのが、文自体は過去のことを述べていて、話した内容の一部が現在もしくは未来の事柄ならばその部分のみは過去形では表さないのでしょうか?(分かりにくかったらすみません) ”昨日、私が彼女にあなたと来週(今から見ても)会うって話したら、彼女も付いてきたい っていってたんだけど。” という時は”yesterday I said to her that I'm seeing you next week and she said that she want to accompny me”で大丈夫でしょうか? どなたかお分かりの方は宜しくお願いします。

  • 訳と解説をお願いします。

    Gibb found hollow balls that greatly improved how the game is played. how the game is played のとろがわかりませ。また、ここはなぜ、現在形なんでしょうか。 宜しくお願いいたします。

    • ippey
    • 回答数2
  • 主節が過去完了のとき、that節の時制は?

    お世話様です。伊藤和夫の名作「ビジュアル英文解釈」中の文章で、質問があります。 P358に以下の文があります。 Beekeepers had long suspected that bees communicated with each other before the properties of this communication system were scientifically established. 主節が過去完了で、何でthat節が過去形なのでしょうか。 どなたかご教授願います。

    • pplllpp
    • 回答数1
  • 過去のことに対する話し手の過去の推量

    On July 30th 2004, a Scottish newspaper produced a report that shocked the country. Hundreds of thousands of seabirds, they reported, had failed to breed and the species was disappearing. The cause of these deaths, scientists believed, must have been global warming. 最後の文について教えて下さい。 助動詞+have+過去分詞で、 『過去のことに対する話し手の現在の推量』を表すことは理解していますが、 scientists believed とあるので、 『過去のことに対する話し手の過去の推量』を表していると考えればいいですか? 訳 「これらの死の原因は、地球温暖化であったに違いないと科学者たちは確信していた。」 文法書等調べたんですが この点について述べた箇所を見つけられませんでした。 よろしくお願いします。

  • be going to~の使い方

    「それは、私がちょうどこれから歌おうと思っていた歌だ」を訳す場合、 That’s the song I am going to sing. この am は was にしてもよいでしょうか。

  • 英文構造解釈について

    In 1917, William Marston, an American psychologist, invented the first true polygraph, a lie detecting instrument based on the old assumption that a person guilty of lying will, when asked incriminating questions, exhibit strong emotional reactions accompanied by detectable physiological responses. テキストから抜粋した上記の長い一文ですが、まずexhibitはどこにかかっているのでしょうか。強い感情的な反応を示す、とありますのでpolygraphにかかると思いますが、そのpolygraphは分詞の中にしかありません。主語がどこかという質問にも言い換えられるかと思います。 もう一つ、 同格のa lie detecting instrument based on the old assumption that a person guilty of lying willの中のthat以降、関係代名詞ですが、これはどのような構造になっているのでしょうか。目的格だと推察されますが、この場合はwillは動詞として使われどのような意味を持ちますか。 以上2点、回答の程宜しくお願い致します。

  • 推量の would は仮定法?

    和英辞典や文法書では 現在の推量  may ~かもしれない  might ~かもしれない(控えめ)  can ~はありうる  could ~かもしれない(控えめ)  will ~だろう  would ~だろう(控えめ)  should ~のはずだ  must ~に違いない 過去の推量  may have done ~したかもしれない  might have done ~したかもしれない  could have done ~したかもしれない  should have done ~したはずだ  must have done ~したに違いない となっています。 そこで英英辞典であるロングマンとオックスフォードで意味を調べたのですが、 wouldの現在の推量の項目だけが見当たりません。 他の助動詞たちの意味はしっかり掲載されていましたし、 could,might などが控えめになることも書いてあります。 ・could  used to say that something is possible or might happen ・might  if something might happen or might be true,there is a possibility,  that it may happen,or may be true,but you are not at all certain ”would ~だろう(控えめ)” 和英辞典、文法書には必ず載っているこの項目 ”現在の控えめな推量”。 そこで思ったのが、これはおなじみの if~ で有名な仮定法で、 よく「~なら、…だろうに」と訳される「だろうに」ですか? そうすると推量の could might も仮定法と関係があるのでしょうか。 仮定法ですから控えめですし、意味も似ています。ifがない仮定法なのでしょうか。 すると、過去の推量も「仮定法過去完了」で過去の控えめな推量でしょうか。 wouldの英英辞典の項目、いわゆる語義は仮定法の used when talking about result of a possible or imagined situation or event,or describing one に相当するのでしょうか?

  • 英文法問題

    Eventually,-------of the atomic nature of matter, it was finally realized that magnetism and electricity were not separate phenomena. A,science when it became aware B,when science became aware C,science becoming aware D,becoming aware of the science 答えはBなんですが、Cでも独立分詞構文として当てはまりそうなんですが、何故Cではダメなのでしょうか。 ご教授ください。

    • 2no-7
    • 回答数2
  • 英作文

    トニーがフランス語を話せるなんて聞いたことがなかった。という文の英訳についてです。 ある本には、I had never heard that Tony could speak French. と訳されていますが、could speak を can have spoken にしたら誤りでしょうか?

    • yrneh
    • 回答数2
  • toeic問題ー解説お願いします。

    toeicを解きましたが解説がなく、自分では理解できません。 The management recommended that the training program_____so that customers' complaints could be dealt with more prudently. A: was improved B: would improved C: be improved D: was improving 正解はCです。 恥ずかしながらどうしてかわかりません。。 be improved のような形はshouldやcanのような助動詞の後に来ると思っていたのですが。 どなたかわかりやすく解説していただけないでしょうか。

    • iroro
    • 回答数3
  • ItとAs (仮主語と関係代名詞)

    (As) had been expected, the weather turned out to be very fine. 期待通り晴天となった。 ですが、(As)は関係代名詞として成立するのは理解できました。 ここにItは成立しないとのことなのですが、仮主語Itとしてだめな理由がわかりません。 the weatherの前にthatが省略され、the weather以下をItが表し、had been expected につながる、という解釈はなぜだめなのでしょうか?

    • nshoes
    • 回答数4
  • この社会は性善説を前提に成り立っていると思うか?

    この社会は性善説を前提に成り立っていると思うか? 私が目に付く者は、本当に極一部の連中に過ぎない現象なのか? それとも氷山の一角で、この社会は性悪説によって生きないといけないのか? あなたはどういう目でこの社会を見て、生きておりますか? 例えば、私は良くファミレスでスマホをテーブルに置いたままトイレに行くのですが まず奪われる事はありません。でもきっと奪われれば「自己責任」と言われるだろうし 私は自分の過失よりも、そういう悪い人がいることに憤りを感じ、そして同時に 世の中はそういう人が多いと考えるでしょう。 あなたはこの社会についてどっちよりの観方をしておりますか?

  • keptについて

    いつもお世話になっています。 以下の文についてお教え頂けないでしょうか。 She continually kept abreast of the latest Web technologies and design trend. (1)いきなり kept が使われいますが、これはいったいどういうことでしょうか? (2)kept がこのような使われ方するのでしょうか?なぜkeepsっでないのでしょうか? (3)hasが省略なんかありえないですよね。 お教えの程どうぞ宜しくお願い申し上げます。

    • cia1078
    • 回答数2
  • 未来完了について

    I will have been studying English for many years. 上の文は「私は長年英語を勉強し続けるだろう」という意味ですよね?