検索結果
文章表現
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- これを英語で表現すると…?
以下の日本語を英語でどう表現したらいいのかを教えてください。 1.「~できるようになりたい」 このままのニュアンスで表現したいんです。 can/be able to(出来る),seem to/like(ように), become(なる),want to(~したい) これらを単純に組み合わせればいいわけではありませんね? 2.「クラスメイト、同級生、同学年の人」 自分はただの「クラスメイト」のつもりで"my classmate"と発言したつもりなのに、ネイティブの教師に"friend"として解釈されてしまい、「ちょっと待って…」という思いをしました。そう話すような人ではないのに…。 ここには日本語と英語の意味の捉え方の差が生じたのか、別な表現があったのでしょうか? myをつけたのが間違いだったのでしょうか? 3.「切ない」 この表現は微妙すぎて正確には英語にはできないという話を聞いたことがあるのですが本当ですか? そもそも英語圏には「切ない」という感情が存在しないんですか? (↑辞書で引いたものは時として頼りないのでやめてください…。)
- 昨今のボディー色
はじめまして。昨今のボディー色も随分、複雑になったとつくづく感じています。まだやった事がないのですがカラー3コートは如何なのでしょうか?ただでさえ、調色に手間取るのに弱ったなあなんて感じています。塗料メーカー指定のコンピューター調色機は高いし、かといえ時間も惜しい。結局隣接にぼかしを入れたりと…色について解りやすいサイトや書物などご存知の方、教えていただきませんか。この機会に基礎から勉強しなおそうと思っています。
- ベストアンサー
- その他(車・バイク・自転車)
- YOSIBEE
- 回答数4
- 文法問題で質問です!
Dr.Johnson talked on and on,the auiednce beginning to feel bored.という文で、なぜ『began』ではなく『beginning』なのですか? さらにもう一つ質問ですが、 A person has a confused expression.という文でここではなぜ『confused』なのですか?『困らせるような印象』だから『confusing』じゃないのですか?教えてください!
- ベストアンサー
- 英語
- tomtom2005
- 回答数5
- この英訳で正しいのでしょうか。添削please
・It is unpleasant because it is unskilled. (あなたのダンスを見せてと言われ) 下手だからイヤです。 unpleasantって不快って意味らしいのですが。 ・If the road is asked by the foreigner, I want to answer in English. (あなたはなぜ、英会話を習いたいのですか?と聞かれて) 外国人に道を聞かれたら、英語で答えたいです。 実際、英会話をするときに言いたいのですがこれを言えばOKですか?
- ベストアンサー
- 英語
- macaco_1974
- 回答数3
- GET TO について
趣味でNHKラジオ講座を聞いています。いつも悩んでいるのは「GET」の単語です。 (1)THERE'S GOT TO BE A BETTER WAY. もっといいやり方があるわよね。 (2)BUT THEN WE GOT TO TALKING. でも、そのあと話したら。 辞書も読んでみましたが、沢山ありすぎてどれに該当するのか分りません。 質問1.1,2それぞれ[GOT TO]をどう解釈すれば判り易いのでしょうか? 質問2.直訳は出来ませんか? 質問3.辞書には載ってますか? 質問4.GETを理解する(使いこなす)第一歩は? 質問5.米人が良く使うGETの慣用句を幾つか例文を? GETの入り口が見つかりません。ご指導くだされば大変有難いのですが、宜しくお願いいたします。以上
- 面接官を初めてすることになりました。
今春大学を卒業し、就職しましたが。 いきなり新規オープン店(小売店)のマネージャーを任されることになりました。 それで今月中にスタッフを募集して面接する必要があるのですが、今まで面接を受ける立場は何度も経験したものの、面接官をやったことがありません。 小売店ですので、明るくハキハキした人を採用したいのですが、 それが表面だけで実はいい加減でだらけた人だった場合が怖いです。 ベテランの面接官はどういうところで見極めるのでしょうか? 面接ではどういう質問をすればいいでしょう、必殺の質問、ポイント等があればご教授願います、お願いいたします!
- 足・腕の傷跡の直し方。
こんばんは。 あたしのすねの部分には醜い剃り失敗跡が多数あります。 しかも両足… サンダルの季節になるととても憂鬱です。 また、腕にも乾燥で掻き毟った跡が残っています。 コレってどうしたら治りますか? しみを直す錠剤は飲んでいるので、顔のしみは薄くなったのですが、手足は変わっていない気がします。 どなたか、同じような経験のある方、いい方法を教えて下さい。お願いします。
- 訳をみてください。
外国の知人へ送る荷物に添える手紙なのですが、問題なく英訳できているでしょうか?間違い、不自然な表現などあれば直していただけないでしょうか、お願いいたします。 「約束していたXXXのCDを送ります。YYYという雑誌も同封します。ZZZという日本のTVドラマの事が特集されています。このドラマはとても面白いんですよ、私のお気に入りです。雑誌を見ればわかると思いますが、このドラマには○○○(女優)が出ています。彼女このドラマではとてもいいですよ、演技が完璧なんです。いつかあなたも観る機会があるといいですね。」 I send you a coy of XXX CD with a magazine YYY. The magazine features a Japanese TV drama ZZZ. It is so funny, it is my favorite show on TV. As you read the magazine, you will find ○○○ is in the cast. She is really good in this show, her acting is just perfect. I hope you have a chance to see it sometime. (上の文ではドラマをshowとしましたが、dramaのままでも大丈夫なんでしょうか?)
- 締切済み
- 英語
- hakuchoarena
- 回答数3
- 「りごうする」って?
こんにちわ。 狭い道で、車が上からと下からとやってきました。 道幅が狭く、どちらも動けません。 で、質問です。 こういう状況になったとき 「離合(りごう)する」って言いませんか? 離合=付いたり離れたり。という意味ですが。 どうでしょうか? 東北方面の方には理解できなかったらしく 「それは、すれ違う」と言うとのこと。 なるほど・・・。とは思いましたが。 方言なのか?こういう言葉はあるのか? わかりません。 自動車教習所とかでは、どう教えてくれますか? 日本語として正しいのか?方言なのか? この東北の方がたまたま知らなかっただけなのか? 昨日から疑問で眠れません。 広辞苑でもネットでも調べたけど、わかりません。 正しい、キチンとした答えを教えてください。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- noname#3052
- 回答数12
- これって差別表現に当たるのでしょうか?
あるお役所の方と仕事上のことでメールをやりとりしたなかで、 私の方で誤解を与えるような説明を会議でしてしまったため、 そのお詫びとして、「私の舌足らずな説明でご迷惑を・・・」 とメールしたところ、「舌足らず」というのは障害を持った方への 差別的表現ではないか、と返ってきました。あわてて、差別的な表現 などを一覧にしたサイトを調べたのですが、私の探したところでは 見つかりませんでした。慣用句には、まま使うことのあるフレーズ だと思うのですが、どうなのでしょうか? ご見識のある方、よろしくお願い致します。 ※注: 差別表現全般については、いろいろな議論がありますが、 今回は質問の語句についてだけのご回答をいただければと 思います。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- mar328
- 回答数17
- 小論文の試験に対する対策
以前、立教大学の自由選抜入試について質問したものですm(__)m昨日から 出願受付が始まりました。課題だった5000字作文も、無事に書き終わら せることができました~(;^o^)ゞ言いたいことは書けた…と思います!!(笑) 今後、小論文が受験科目になることが大いに考えられます。 小論文の試験のために、一体どんな勉強をすることが望ましいの でしょうか? 要項には、「課題文を出し、表現力・思考力・読解力をみる…」みたいな ことが書いてあるのですが…。 何かおすすめの学習法はありませんか??宜しくお願いします♪
- 検索サイトで、調べもの
書きこみ御覧頂きありがとうございます。 検索サイトで、調べものすると、けっこう多くの情報がヒットしますよね。 この中から、さらに絞り込もうと考えて、スペースで区切り、条件を追加します。 ところが、絞り込まないような感じがします。 結局ほしい情報にたどり着かないことになります。 あったとしてもすごく時間がかかってしまう。 みなさま、ネットでの検索は、どのように使われていますか? 良い方法があれば教えて下さい。
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
- rakuchinn
- 回答数2
- 簡単な英文ですが・・
”She may find it harder to express her emotions.”を日本語に訳して いただけますか?とても簡単かも知れなくて、お恥ずかしいですが、とり あえず、お願い致します♪
- Hの相性が悪い「かもしれない」パートナー
知人のことで相談です。 彼女は処女のとき、貞操観念が特に強いわけではなく、早くHしたい! と考えていました。ただし、初対面の人でも誰でも良いと考えていたのではなく、恋人と愛のある行為をしたいと考えていました。 ある男性から猛烈なラブアタックを受けてつきあい始め、めでたく?初体験もしました。「ラブアタックされたので」つきあっていますが、彼の事を深く愛していないようです。 彼の事はまぁまぁ好き(愛している?)ので、すぐ別れたいという考えは無いようですが、もっと深く愛している人とHしたいそうです。 ちなみに彼女は今の彼氏とのHが、良いのか悪いのかわからないようです。1人目で、他の人と比べていないからでしょう。キスは他の人より下手だと言っていました。 私は、 1 彼女はHしてくれる相手が欲しいのでとりあえず付き合った。恋人を愛していない 2 彼女は恋人を愛しているがHに不満がある。キスが下手なのでHも下手なのではないかと思っている どちらかだと思うんです。 彼女に何か言ってあげたいのですが、1の場合は A 恋人を愛していないなら別れろと言う。 2の場合 B Hの相性はきっと合ってるよ!と言う。 または C Hの相性なんか気にするな!と言う。 D Hの相性が合っていない可能性が高いので別れなさいと言う。 その他、何か、彼女の心のわだかまりを取ってあげる言葉はないでしょうか? 恋愛カテゴリだと、自己流倫理観を振りかざす偽正義の味方の回答者に、彼女が攻撃されそうなので、ここで質問します。心優しい回答をお待ちしています(^^)
- 日本語教師になるには
日本語教師になりたいと思い始めて、どうしたらなれるのかいろいろ調べているのですが、「有資格者」の条件として、 4年制大学において日本語教育に関する主専攻を修了し、卒業した者。(関係科目45単位以上) 4年制大学において同副専攻科目を修得し、卒業した者。(関係科目26単位以上) とありますよね、この、主専攻、副専攻とは、具体的には何のことなのでしょうか。ご存知の方、ぜひ教えてください。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- noname#4004
- 回答数2
- 大阪の阪急百貨店・うめだ本店へ行くには・・?
今度、阪急百貨店へ行こうと思います。 高速バスに乗って、大阪駅まで行きます。 そこで質問なのですが、大阪駅から、阪急百貨店・うめだ本店までは近いのでしょうか? 地図でやっと見つけれたけど、地図で見る感じでは、かなり近そうな感じです。 歩きでは、何分ぐらいなのでしょうか? あと、日帰りなので行けるか分からないけど、時間があったら、心斎橋あたりにも行きたいです。(西梅田から??)四ツ橋線に乗って、本町で乗り換えて、御堂筋線に乗ればいいのですよね? ちなみに、行く先は、難波行きなのでしょうか? 間違えて、反対行きに乗ったらとんでもないです。 良かったら、誰か教えて下さい!
- ベストアンサー
- その他(国内旅行・情報)
- yuka027
- 回答数10
- おすすめの本を教えてください
現代女性作家の本で、何かおすすめのものがありましたら教えてください。ジャンル・長編短編は問いません。私は19歳なので、できればその歳で共感なさったものが読みたいです。よろしくお願いいたします。
- 相性
この間彼に「初めてすごくHの相性がいい子と出逢ったと思う」と言われたのですが、私は「私も!」とは即答できませんでした。 私的には前の人よりも自発的に彼とHしたいと思うし、H自体もそれなりに気持ちはいいのですが、恥ずかしい話あまり経験がない為ものすごく気持ちがいいという経験をした事がありません。 彼曰く、体の相性は一緒にいる上で男の人はそれなりに重きを置くらしくその点では私と相性がよくてよかった。という事のようです。 やっぱり体の相性っていうのは重要って事なのかな?と過去の質問等を見ても思いますが、相手だけが相性がいいとすごく思っているのでなんだか罪悪感を感じてしまいました。 みなさんはパートナーの方とどんな風に思っているのでしょうか?
- ベストアンサー
- 性の悩み
- noname#2573
- 回答数5