検索結果

タイ

全10000件中4041~4060件表示
  • 全てのカテゴリ
  • 全ての質問
  • 日本軍 タイ国軍事視察団ピチット中将一行の演習見学について。

    読売ニュース写真によりますと、昭和18年8月28日に下志津演習場で戦車新鋭砲共同の演習を見学したとありますが、もう少し具体的な情報をお持ちの方はおられませんか? 見学日程、移動に使われた航空機、演習に参加した日本軍側の将校名など。 あと、画像一番左に写っている参謀の方はどなたでしょうか? 質問ばかりですみません。 ご存知の方、ございましたらご教示よろしくお願いします。

    • rekitan
    • 回答数1
  • 日本(ドコモ)からタイ(au)へ電話やメールをする方法を教えて頂きたい

    日本(ドコモ)からタイ(au)へ電話やメールをする方法を教えて頂きたいです。 タイへ行った知人がauの携帯を持っているのですが、連絡がとれずにいまして、私も連絡手段を調べてはみたのですが、いまいちわからずにいます。 携帯同士では無理なのでしょうか? また、方法をご存知の方がおりました、教えて頂けるととても助かります。 メールはしてみたのですが、返事はないので届いていないという可能性もあるのでしょうか?

  • ズームイン!!朝!は1979年スタートですが、それ以前の朝の番組のタイ

    ズームイン!!朝!は1979年スタートですが、それ以前の朝の番組のタイトルはなんだったでしょうか。

  • ジョイナスフィーのある理由

    タイでよく聞きますがシングルもしくはツインで部屋を取り、同伴者を入れさせる場合に ジョイナスフィーを請求されることがありますが 欧米などタイ国以外でもこのようなシステムありますか どういう理由でこのような規則があるのかはわかりませんが 宿泊者は拒否権はありますか

  • ロサンゼルス近郊で部分入れ歯を作りたいです。

    金属バネではなくて、ノンクラスプデンチャーを作りたいです。自分で歯医者に聞いても14万円とかしかありませんでした。 タイの歯医者だと世界最高水準のノンクラスプデンチャーが3万円で作れるそうです。ロサンゼルス近郊の歯医者でタイの歯医者ような格安で作ってくれる歯医者はないでしょうか?

  • 太平洋周遊航空券は?

    ペルーのマチュピチュ イースター島 ニュージーランド マレーシアのKL タイ こんな感じで周遊できる航空券はありますか? それとも、LCCで単独片道購入可能でしょうか?

  • VAIO SVF142C29W について

    タイで上記機種を購入いたしました。初期画面等日本語表示にできないものでしょうか? ※OKWaveより補足:「ソニー製品」についての質問です。

  • タイのバンコクに長期旅行しています。長時間本を読んだり勉強できるいい喫

    タイのバンコクに長期旅行しています。長時間本を読んだり勉強できるいい喫茶店をご存知の方いらっしゃいましたら教えてください。

  • 東南アジアで古着を買いたい

    タイや東南アジアでアメリカやイギリスなどのファッショナブルな古着が売られている(ほとんど投売り)所があるそうですが、知ってる方、教えてください。

  • 日本語教育 お願い。

    日本語教育 お願い。 下の文を直してくださいませんか。文法や内容の関係、書き言葉などを調べて頂けないでしょうか。「私はタイ人です。今、タイで日本語専攻として勉強しています。お願い致します。」 日本でどのような学問を学びたいか。 私は日本語を専攻し、地理学を副専攻として学習しています。そのため、 タイ人の日本語学習者には、どのような問題があるのかをよく知っています。それは、日本語の文法の条件がタイ語より細かいことです。タイ人の日本語学習者はあまり理解していない日本語を使ったら大変だと思います。もう一つの問題は日本の文化についてよく勘違いすることです。その国の文化に理解しなかったら、外国語学習を成功することができないと思います。ですから、日本の政府から奨学金を受ければ、タイ人の日本語学習者にとって勘違いしやすい日本語の文法も言葉に関する文化も学びたいと思います。   タイ人の日本語学習者にとって難しいのは、条件が多い文法の使い方だと思います。動詞、助詞、名詞など色々な文法用語を覚え、また、文法上の多くの制約事項を理解しなければなりません。例えば、私は日本人の友達に「一人でプーケットへ行けますか。」と聞いたことがありますが、ある人は「いい地図を持っていたら、自分で行けると思います。」と答え、もう一人は「いい地図を持っていれば、自分で行けると思います。」と答えました。どちらでも「自分は地図を見て行ける。」という意味だと分かりましたが、「~ば」と「~たら」の違いはどこにあるのかは、ずっとわからずにいます。それで、日本語能力の向上のために学習したいと思います。 それに、言葉は文化を伝達するのに使うものだと聞いたことがあります。言葉と文化には深い関係があると思います。したがって、言葉がよく分かるためには文化の理解が大事なものだと思います。また、特にコンミュニケーションで間違った言葉づかいをしないように、深く日本語を学習するには、文化学習も大切だと思っています。例えば、私は日本人の友達に贈り物をあげた時には、その日本人は「すみません。」と言いました。その時に、どうして「ありがとう。」を使わないのか疑問に思いました。私に感謝を表してくれたのは分かっても、使う理由が分かりません。それで、 日本人と意見を交換し、文化から反映した見方を理解したいと思います。 日本で勉強する機会があったら、日本語の教師になりたい私は、今の私のように日本語を勉強しているタイ人や日本語に興味があるタイ人などに正しい日本語を伝受するように、日本語の文法を深く学びたいと思います。また、日本人の考え方を理解するのは日本語能力の向上の役に立つと思うので、補助的に日本事情、日本文化に関する学習したいと思います。そして、帰国したら、特に日本語教育で人に勉強した日本語を生かせようと思います。

  • 直してくださいませんか。お願い致します。

    直してくださいませんか。お願い致します。 下の文を直してくださいませんか。文法や内容の関係、書き言葉などを調べて頂けないでしょうか。「私はタイ人です。今、タイで日本語専攻として勉強しています。お願い致します。」 日本でどのような学問を学びたいか。「STUDY PLAN」 私は日本語を専攻し、地理学を副専攻として学習しています。そのため、 タイ人の日本語学習者には、どのような問題があるのかをよく知っています。それは、日本語の文法の条件がタイ語より細かいことです。タイ人の日本語学習者はあまり理解していない日本語を使ったら大変だと思います。もう一つの問題は日本の文化についてよく勘違いすることです。その国の文化に理解しなかったら、外国語学習を成功することができないと思います。ですから、日本の政府から奨学金を受ければ、タイ人の日本語学習者にとって勘違いしやすい日本語の文法も言葉に関する文化も学びたいと思います。   タイ人の日本語学習者にとって難しいのは、条件が多い文法の使い方だと思います。動詞、助詞、名詞など色々な文法用語を覚え、また、文法上の多くの制約事項を理解しなければなりません。例えば、私は日本人の友達に「一人でプーケットへ行けますか。」と聞いたことがありますが、ある人は「いい地図を持っていたら、自分で行けると思います。」と答え、もう一人は「いい地図を持っていれば、自分で行けると思います。」と答えました。どちらでも「自分は地図を見て行ける。」という意味だと分かりましたが、「~ば」と「~たら」の違いはどこにあるのかは、ずっとわからずにいます。それで、日本語能力の向上のために学習したいと思います。 それに、言葉は文化を伝達するのに使うものだと聞いたことがあります。言葉と文化には深い関係があると思います。したがって、言葉がよく分かるためには文化の理解が大事なものだと思います。また、特にコンミュニケーションで間違った言葉づかいをしないように、深く日本語を学習するには、文化学習も大切だと思っています。例えば、私は日本人の友達に贈り物をあげた時には、その日本人は「すみません。」と言いました。その時に、どうして「ありがとう。」を使わないのか疑問に思いました。私に感謝を表してくれたのは分かっても、使う理由が分かりません。それで、 日本人と意見を交換し、文化から反映した見方を理解したいと思います。 日本で勉強する機会があったら、日本語の教師になりたい私は、今の私のように日本語を勉強しているタイ人や日本語に興味があるタイ人などに正しい日本語を伝受するように、日本語の文法を深く学びたいと思います。また、日本人の考え方を理解するのは日本語能力の向上の役に立つと思うので、補助的に日本事情、日本文化に関する学習したいと思います。そして、帰国したら、特に日本語教育で人に勉強した日本語を生かせようと思います。

  • study plan 直してくださいませんか。

    study plan 直してくださいませんか。 下の文を直してくださいませんか。文法や内容の関係、書き言葉などを調べて頂けないでしょうか。「私はタイ人です。今、タイで日本語専攻として勉強しています。お願い致します。」 日本でどのような学問を学びたいか。 私は日本語を専攻し、地理学を副専攻として学習しています。そのため、 タイ人の日本語学習者には、どのような問題があるのかをよく知っています。それは、日本語の文法の条件がタイ語より細かいことです。タイ人の日本語学習者はあまり理解していない日本語を使ったら大変だと思います。もう一つの問題は日本の文化についてよく勘違いすることです。その国の文化に理解しなかったら、外国語学習を成功することができないと思います。ですから、日本の政府から奨学金を受ければ、タイ人の日本語学習者にとって勘違いしやすい日本語の文法も言葉に関する文化も学びたいと思います。   タイ人の日本語学習者にとって難しいのは、条件が多い文法の使い方だと思います。動詞、助詞、名詞など色々な文法用語を覚え、また、文法上の多くの制約事項を理解しなければなりません。例えば、私は日本人の友達に「一人でプーケットへ行けますか。」と聞いたことがありますが、ある人は「いい地図を持っていたら、自分で行けると思います。」と答え、もう一人は「いい地図を持っていれば、自分で行けると思います。」と答えました。どちらでも「自分は地図を見て行ける。」という意味だと分かりましたが、「~ば」と「~たら」の違いはどこにあるのかは、ずっとわからずにいます。それで、日本語能力の向上のために学習したいと思います。 それに、言葉は文化を伝達するのに使うものだと聞いたことがあります。言葉と文化には深い関係があると思います。したがって、言葉がよく分かるためには文化の理解が大事なものだと思います。また、特にコンミュニケーションで間違った言葉づかいをしないように、深く日本語を学習するには、文化学習も大切だと思っています。例えば、私は日本人の友達に贈り物をあげた時には、その日本人は「すみません。」と言いました。その時に、どうして「ありがとう。」を使わないのか疑問に思いました。私に感謝を表してくれたのは分かっても、使う理由が分かりません。それで、 日本人と意見を交換し、文化から反映した見方を理解したいと思います。 日本で勉強する機会があったら、日本語の教師になりたい私は、今の私のように日本語を勉強しているタイ人や日本語に興味があるタイ人などに正しい日本語を伝受するように、日本語の文法を深く学びたいと思います。また、日本人の考え方を理解するのは日本語能力の向上の役に立つと思うので、補助的に日本事情、日本文化に関する学習したいと思います。そして、帰国したら、特に日本語教育で人に勉強した日本語を生かせようと思います。

  • インド コルカッタへの旅行

    もうすぐインド、コルカッタへ2週間ボランティア兼ホームステイへ行きます。本によると、大きなお金(こっちでいう一万円とか)はむこうではなかなか受け取ってもらえないと読みました。しかし、日本では、ルピーに両替できないとも聞いたのですが。。。 日本で出来るなら、細かいお金にしてくださいといえますが、タイ経由なので、タイでの両替になるようです。いえるかどうかも不安だし。。。使えなかったら嫌だし。。。どなたか、詳しい方がおられれば、アドバイスお願いします。

  • 海外の下着屋さん

    私は旅行が大好きでよく行くのですが、行く度に必ずといっていいほど下着を買います。 可愛い下着を集めるのが趣味なんです。 この間、香港の方へ行ってきたのですが、ブラのサイズがBカップしかありませんでした。 今度は中国、タイと行く予定なのですが中国やタイの下着のサイズは色々とあるのでしょうか? どなたかご存知の方いらっしゃいましたら教えてください。 それと、お勧めの下着ショップがあれは教えていただきたいです。 (値切れる所がいいです♪)

  • バンコクで女性一人の滞在

    こんにちは! 6月のはじめにバンコクへ行きます。 同行者は先に帰り、私一人で数日滞在しようと思います。 タイは5回目になりますが、このシーズンははじめてで スコールの程度がいまいちわかりません。 ムシムシしてあまり活動できないでしょうか? 数日郊外へ行ってもいいかなあと思うのですが、 チェンマイやプーケットの気候はどうでしょう?? 海外旅行が大好きで30回ほど行っていますが、 一人旅は3回ほどです。 タイで女性一人旅のおすすめなどありましたらよろしくお願いします!

  • 輸送に関して

    タイの商品を輸入し日本で販売しようと検討中なのですが、その商品の輸入量が少量であるため何かと高い運賃が必要とされ、現在何か安く済む輸送方法は ないかと検討中です。 他の輸入者の方と共同でFCL貨物(Full Container Load)に仕立てて、商品をタイから輸入したらいいのではないかと考えているのですが、どなたかいらっしゃいませんか? また輸送関係で参考になる話がありましたら、いろいろ教えてください。 ビジネスって難しい…。

    • yagisu
    • 回答数3
  • イタリア行の航空会社

    8月にイタリアにいく航空券を探しています。 タイ航空で14万円台のものと エミレーツ航空のもので16万円台のものがありました。 価格は安いほうがいいのですが、航空会社を重視したほうがよいのでしょうか。 もちろんタイ航空のほうが安全面や乗り換えの遅れ、サービスにおいて評価が高いのであれば、迷う必要はないのですが。。 調べてみた限りではエミレーツのほうがよさそうだったのですが、どうなのでしょうか。 宜しくお願いします。

  • お正月期間のバンコクからプーケット

    一月五日から四泊で初めての海外旅行に行きます。 場所はバンコクなのですが、出来ればプーケットにも足を運びたいと思います。 しかしタイ語も英語もままならず、旅行会社を通す訳でも無く気軽に飛行機で行くことは難しいだろうと言われました。 行けたとしても正月期間中と言うことも有り、日帰りは厳しいだろうしホテルも予約無しとなると無謀だと・・・ やはりバンコクを中心に観光をするべきなのでしょうか? どなたかタイに詳しい方、知恵を御貸し下さい。

    • tyuuken
    • 回答数3
  • クアラルンプールとバンコク間のバス移動

     タイ大好きな私は、タイ国内の移動は、もう殆ど長距離バスを利用しています。よくガイドブックに書いてあるような危険なことはなく、若い女性が平気で夜一人で利用しているくらいからですね。  今回、バンコク、クアラルンプールにもバスがあると聞いているのですが、ガイドブックには飛行機と鉄道の利用の説明しかありません。どなたか、この2都市の間のバスを乗られた方がいましたら、時間、料金、利用方法等々情報を伝えて戴きたいのですが。

  • Eチケットの性と名が逆表示されてる場合、搭乗可能?

    タイ国際空港のチケットを購入しました。 関西空港からプーケットまでの往復便なのですがEチケットを確認したら性と名が逆で表示されているのです。 タイ国際空港の予約課に電話したら名前の変更は一切できないと言われました。 搭乗させるかどうかは搭乗する空港と言われたのですがこの場合、当日、搭乗できるのでしょうか? 過去にこのようなケースに遭遇した人がいれば体験談を聞かせて頂ければ幸いです。