検索結果
文章表現
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- 卒業文集で駄目だしを食らったのですが…。
「俺たちの友情を以てすればどんな困難だって乗り越えられるさ」とか、「全国一位目指すぞー」「おー」とか、そんな青臭い青春物語を僕は味わった記憶がありません。 ↑は一番初めの部分なんですが、「青臭い」の部分が印象よくないと言われました。しかし、どうにも納得がいきません。 未熟な中学生ながらに精一杯頑張って上を目指す…その姿を青臭いと表現するのは適切ではないのでしょうか。 因みにこの文章から部活が楽しくなかった的な雰囲気を感じられると思いますが、そこに関しては後半でちゃんとフォローしてあり、「青臭い」の部分が駄目だと先生に指摘されています。 この休みの間に直して来いと言われました。 出来るだけ早く回答して頂けると有難いです。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- sary5265
- 回答数3
- 田辺聖子さんの書いた森茉莉さんについて質問です!
田辺聖子さんのエッセイか何かに、森茉莉さんの名前は出さずに文体のことについてごく短く言及している、という情報を得たものの、何という本に書かれていたかわからない状況です。 その田辺さんは茉莉さんについて次のようなことを書いていたということです。 ・大文豪の娘で独特の文章を書く人がいる。 ・何を書いても、「金太郎飴を切ったように」同じような表現で父親(鴎外)礼讃が出てくる。 ・好き嫌いが分かれる文体だが、自分はわりと好きなほうだ。 とのことです。 何という本に書いてあったかご存じの方はいらっしゃいますか? 卒業論文に使用したいのですが、どこをどう調べても調べ方が悪いらしく見つかりません…。 よろしくお願いします。
- ◆名簿を作成する場合
とても初歩的な質問ですがご教授お願い致します。。 エクセル2007使用です。 名簿を作成しており、1ページでは足りないので2ページ・・・と続いていきたいと思います。 そこで、1ページ目の1~7行に、「名簿」「会社名」「日付」など打ち、9行目から罫線で囲って、名前などを記載しております。 2ページ目に1ページ目をコピペをしたのですが、その1ページ目にある1~7行の、「名簿」「会社名」「日付」がスクロールすると邪魔?で、時間がかかります。 1ページ目にある1~7行の、「名簿」「会社名」「日付」を画面に出ていなくても、印刷をすると出てくるように設定することは可能でしょうか? どのように設定すればいいのか教えて下さい。 拙い文章でうまく表現できていませんが、何卒宜しくお願い申し上げます。
- 飛龍乗雲 の英訳、どっちが適切?
飛龍乗雲 という四字熟語を英語で表現?したいのですが・・・ 意味は 英雄が時勢に乗じて勢いを得て、才能を発揮する という感じらしいです。 ヤフーとエキサイト の自動翻訳を使ってみたら、 それぞれ違う文章が出てきました。 どっちが適切ですか? それとも、どちらもおかしいですか? ヤフー A hero gets force taking advantage of the tendency of the times and shows talent エキサイト The hero takes advantage of the age, power is obtained, and it harnesses one's talent. ネットで調べていると、自動翻訳というのは、参考にしかならない とあったので、 変な英文になっていてもかっこ悪いなと思い、質問させていただきました。 もし、おかしな英文になっているなら、適切な英文を教えていただけたら とってもありがたいのですが・・・ ぜひ、お願いします!!!
- インターネットブラウザについて
初めて質問させて頂きます。 本日、仕事に利用するために2台目の携帯を購入しました。 機種は日本無線製の『WX330J』です。 主に携帯用サイトの閲覧が目的ですが、ちょっと困った事になっています。 携帯用サイトを見ようとすると、勝手にPC用サイトを表示してしまいます。 同じURLで、携帯用とPC用の両方が用意されているサイトは少なくないと思うのですが、どうやっても携帯用サイトの表示をしてくれません。 おそらくフルブラウザで表示されていると思うのですが、携帯用サイトにしかない機能等を使いたくて見たいのです。どうやったら携携帯用サイトが見れるようになりますか?教えて頂きたいと思います。 ちなみに文章の表現が足りない点はご指摘下さい、随時補足いたしますので。
- 「でも」の使い方
最近、「でも」という言葉を否定の意味ではなく使っているのが気になります。 たとえば A:犬はお好きですか? B:あ、でも小さいころ飼っていたので好きですよ。 とか A:この経済のニュースどう思いますか? B:あ、でも家の近所でも閉店している店が多くて不況だという実感がありますね。 など。 私は「でも」の後に続くのは否定文だと思っていたので違和感を感じますが、有名人・アナウンサーなども使っています。 そして多くの場合「でも」の前に「あ」のような前置きがあります。 こういう使い方はいつ頃、誰が(どこで)始まったのでしょうか。 そしてこのときの「でも」はあいまい表現や次にくる文章のクッションとなるようなものなのでしょうか。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- multi_pon
- 回答数3
- 巡回符号について
以下の問題についてお解りになる方、どうかご教授お願いします。 なるべく文章で表現したつもりですが、実際には図を見て回答するため、これだけではわからない!となるかもしれません。 問題 符号長7の二元巡回(7,4)の符号器を使用する。 この時、巡回符号の生成多項式を g(x) = x^3 + x + 1 とする。 問題1 情報桁を表す多項式が x^2 + x +1 であるとき 符号器が出力する符号多項式はどのようなものか。 問題2 この巡回符号のパリティ検査行列を求めよ。 問題3 この巡回符号の符号語を送信したとき、 受信多項式 y(x) が x^5 + x^4 + x^3 + x^2 +1 であるとする。この受信多項式y(x)の誤りを訂正せよ。
- ベストアンサー
- 科学
- smith13_13
- 回答数3
- 「巧まざる」
「オリンピックの異名である『五輪』は中国の音訳語かのように見えるが、実は日本の発明であるらしい。五つの輪のマークから来ているのであろうが、偶然に音も似ている。巧まざる傑作である」(漢字の常識・非常識(加納喜光著)。 この文中の「巧まざる」の意味ですが、「巧む」の否定から「工夫をめぐらしていない」とか「趣向を凝らしていない」という意味、つまり、「音が似たのは単なる偶然の産物であるが、それにしてもよくできている」という意味に解してよいのでしょうか。 文章の流れからすると、「巧まざる」は「よく工夫された」とか「趣向を凝らした」という意味に単純に解した方がすっきりするのですが、「ざる」がどうも気になります。 そもそも「巧まざる」という表現はどのように使うのでしょうか。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- Dauphin
- 回答数5
- 中学程度の英訳ですが、自信がありません
諸事情あって、中学校で習う程度の英文を作りたいのですが、 中学どころか高校も卒業してかなりになり、英語自体苦手でしたので自信がありません。 一応翻訳サイトを通してはみましたが、確認をお願いできないでしょうか。 There is a red star, there. The red star called "Antares" has another name "Cor Scorpii". あそこに赤い星があります。 あの赤い星はアンタレスと呼ばれ、「コル・スコリピィ(さそりの心臓)という別名を持っています。 下記の文章を英訳したいのですが、上の英文でおかしくないでしょうか。 「中学の英語で習う程度の英文」なので、表現が多少ギクシャクしていても構いません。 もっと、こう書いた方が自然だよ、あるいは中学英語っぽいよというのがありましたら教えてください。 よろしくお願いします。
- 胸が痛みます。
こんにちは。16歳の女です。2日前、勉強中に胸が痛くなりました。胸の真ん中よりちょっと上くらいです。それから2日くらいずっと波はありますが、ウッって感じで痛くなって、(フォルテfくらい)そのあとmp(メゾピアノ)くらいになって5分くらいでおさまります。それが一日に何回も不規則で痛みます。この動作をしたら痛むっていうのはありません。痛みの表現のしかたが難しいのですが、ウッって感じで一瞬頭の中で光るイメージです。あと押すと痛いです。運動部に入っていて、3キロくらい週に2回走っているのですが、そのときも痛いです。文章わかりにくくてすいません。原因はなんなのでしょうか?気にしなくてもいいものならいいのですが・・・。教えてください。
- メールではなく話じゃなきゃいけない理由をどう言ったらいいか
別れ話を会って話したいのですが、彼はメールでも話でも変わらないと思っているらしく、話そうとしません。 でも私はメールじゃだめだと思います。 彼は電話も嫌だと言います。なので、“メールだと、こちらが怒っていなくても怒っているように伝わってしまったり、誤解を招きやすい等があるので話じゃなきゃだめ。”(みたいなことを先輩にアドバイスされました。)旨のことをメールで言わなければなりません。でもそれがうまく表現できません。 彼に少し難しい話をすると「よくわからない」と言われてしまうので、分かりやすく簡潔に、メールじゃいけない理由(説得力のある理由)を伝えるには、なんと送ったらいいでしょうか? 長い文を送られるのは嫌みたいなので、なるべく短い文章で伝えたいです。
- ベストアンサー
- 恋愛相談
- pippi_chan
- 回答数8
- a detection oligonucleotideとはどのような物質ですか
●翻訳の仕事をしている者です。「Typically, to perform such measurements, the nucleic acid in the sample [i.e., the target nucleic acid] is hybridized to a detection oligonucleotide.」という文章にある detectin oligonucleotide という物質の和名は何なのか、入門レベルの解説で良いので、知る必要がでてきました。ご教示ください。 ●hybridized to a detection oligonucleotideをどう表現すればよいか困っています。 ●Googleで"detection oligonucleotidr"と検索すると、200件ほどでてきます。私は化学系統の者ではありませんが、その内容を見ると、冒頭の英文がdetection of~とかdetecting~の誤りとは思えません。 ●研究社の理化学英和辞典、マグロ-ヒル科学技術用語大辞典、JIS用語を調べましたが、該当なしです。 ●中身を知らないまま「デテクションオリゴヌクオレチド」とカナ書きとするのも芸がない話しだと思っています。アドバイス頂ければ幸です。
- 『ユージニア』にハマった私にオススメを教えてください。
恩田陸さんの『ユージニア』がとても面白かったです。 複雑に張られた伏線と、文章表現の美しさ、 想像力を掻き立てられるストーリにとにかくハマりました。 帯じゃないですが3回読んでも面白かったです。 そこで、 1、恩田陸さんの作品でオススメを教えてください。 (昔、『夜のピクニック』と『図書室の海』は読んだのですが、 さらっと読んでしまい、あまり印象に残っていません。 ミステリーっぽいほうが好きなのかもしれません) (最近『Q&A』も読んでみましたが、こっちは謎が多すぎて後読感がいまいちでした) 2、『ユージニア』のような雰囲気の作品でオススメがあれば教えてください。 怖がりなのであまりホラーよりっぽい作品は好きではないかも・・ 一言選んだ理由なども添えていただけると嬉しいです。 どうぞよろしくお願いします。
- \の付加について
質問させて頂きます。 とあるフォームでテキストデータを入力し、 それをデータベースに格納しているのですが その際に、不要な位置に「\」マークが追加されてしまいます。 それを省いて格納したいのですが、可能でしょうか? 格納前に↓のように、改行処理的な命令を行ってます。 $text = mysql_escape_string($text); $text = ereg_replace("(\n|\r|\r\n)", "<br>", $text); $text = ereg_replace("\t" , " " , $text); 問題のテキスト文章 「表では」の「表」と「で」の間に「\」が入ります。→「表\では」 「貼られ」の「貼」と「ら」の間に「\」が入ります。→「貼\られ」 他にも「\」が入りましたが 表現を変えて直してみたら、「\」は表示されませんでした。 「表」と「貼」という字は文字化け的な要素が絡んでいるのでしょうか? このような質問で申し訳ありません。
- ASPで情報の複数(個別)選択、抽出、リスト出力の処理手順を教えて!
ASP&Access(ADO)&IISの環境で下記の様なprgを組んでいる素人です。 分かりやすい?例えで 1.商品TABLEの一覧より欲しい物を複数(個別)選択 2.選択した商品のみを抽出したリスト表示 3.リストの印字 4.リスト印字後、選択した情報は、クリア(未選択)に戻すか、選択情報の破棄。 この1~4を処理したいと思っていますが、この商品TABLEは、複数の人が閲覧し、且つそれぞれ違う商品を選択し、リスト出力するのが前提条件です。 とりあえず、大雑把な処理手順(シンプルで簡単な処理)を教えていただければと思っております。 今、悩んでいるのは、「データの選択方法」と「選択したデータの抽出方法と情報のクリア処理」です。 なかなか質問を文章で表現するのが難しくて、わかりづらいかも知れませんが、よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- Microsoft ASP
- hiroshi-21
- 回答数5
- 流産した赤ちゃんはどこにいるの?
先月、妊娠8週目で稽留流産と診断され手術を受けました。 手術が終わり家に帰ると、さっきまでお腹の中にいた赤ちゃんはどこに行ったんだろう?と思いました。 そこで質問なのですが、流産してしまった子は手術後どこへいくのですか? 前に、流産した子を見せてもらった・・・と聞いたことがあるのですが、それは本当ですか? 本当なら私は何故会えなかったのでしょうか? 水子供養に行こうと思いますが、赤ちゃんは病院においてきた?(表現がわからずすいません) 病院でも供養していただけるのでしょうか? 赤ちゃんがお腹から出てしまった後、どのようにしてお空へかえっていくのかを知りたいのです。 わかりずらい文章でごめんなさい。
- お嫁に行き数年後、夫を婿養子に迎えた場合の挨拶状の書き方
私は姉妹の長女で数年前にお嫁に行きました。 その頃は妹も結婚しておらず、夫の兄(義兄)も独身だった為、どうなるかわからないので跡取などの話しは 出ませんでした。 ところが妹も県外へお嫁に行き、義兄も無事結婚したので 次男である夫を私の実家の跡取にすることに話しがまとまいりました。 そのことを今度の年賀状に書いてみなさんにお知らせしたいのですが、状況が複雑な為、どのように書いていいのか さっぱり分かりません。名字が変わることを変に勘ぐる人もいるので(離婚か?!とか借金で名字を変える?とか)簡潔に、分かりやすい文章にしたいのですが どのように表現したらいいのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(結婚)
- nagonago2003
- 回答数2
- 日本古典って難しいと感じます。
源氏物語(与謝野晶子)や枕草子、古事記、万葉集、等々もっと多くの日本古典を買い読みましたが、序盤で呆れてしまいます。(サイトで調べたりガイドブックも幾つか買い活用しましたが無理でした) 和歌全般も好きではなく、古今和歌集、百人一首も読みましたがやはり上記と同じ理由ですぐ断念しました。俳句も嫌いです。 特に一番無理だと思った大きな原因は 『文章の表現が下手過ぎる・言葉が足りなすぎる・当時の日本人の人間像がイメージ出来ない』です。 気分転換にと思い太宰治や宮沢賢治の本も買いましたが、1ページで終了しました。 個人的に『覇権争い』『戦争』『殺人』『政治』『怪異』などが好きです。 これって日本の古典や文学が向いてないということですか? 全て現代文でしか読みません。
- ベストアンサー
- 小説
- noname#261049
- 回答数3
- 法律では「場合」も「とき」と同じく条件を意味するか
法律用語では「とき」は時ではなく条件を意味するとのことですが、「場合」も「とき」と同じように条件を意味するのでしょうか? ある法律関係の書類を作成中で、「甲は、・・・の『場合』において、・・・した『とき』は、・・・する。」と書きたいのですが、しかし『場合』は条件ではない、条件の意味を出したいなら『とき』だけにすべきだとするならば、「甲は、・・・の『とき』において、・・・した『とき』は、・・・する。」と書くのが妥当ということになります。 しかし、この後者の表現では、『とき』が重ねて2回も使用されることになり、日本語として、こなれていない違和感があります。 (1)「甲は、・・・の『場合』において、・・・した『とき』は、・・・する。」と、 (2)「甲は、・・・の『とき』において、・・・した『とき』は、・・・する。」とは、 法律関係の文章として、どちらが妥当でしょうか?
- レポートに関して質問です
急ぎなので質問に入らせていただきます。 質問(1)、レポートにおける引用文章の注に関してしつもんです。 「…………である(1)」 注の数字は小さいものと思って下さい。 PCソフトのワードで注をつけると、自動的にページの一番最後の方に表示されますよね? レポートの内容は2ページ目まで続くのですが、注は1ページめの最後に表示されていますが、それで大丈夫なのでしょうか? 口では説明不足だと思うので、下に少し表現します。 1ページ目↓ ……… 「………(1)」 ……… ……… 1田中太郎 『日本』←1ページ目の最後 2ページ目 ……… ……… ………←2ページ目でレポートの内容が終了 本文が2ページ目まで続いているのに、注が1ページ目の最後についてしまって大丈夫なのかという質問です。
- ベストアンサー
- 大学・短大
- noname#223577
- 回答数1