検索結果
イギリス映画
- 全てのカテゴリ
- 全ての質問
- 僕は女というものが嫌いで女の裸は好きなので困る
この相反するじれんまがどうして起きたのかはやはり過去のトラウマです。 この先どうすればうまく振る舞えますか?
- 締切済み
- その他(恋愛・人生相談)
- mmm555
- 回答数4
- 映画でお好きな脇役を教えてください。
タイトル通りです。 映画でお好きな脇役を教えてください。 私は 「パッチ・アダムス」の頃のフィリップ・シーモア・ホフマン 「キック・アス」「スーパーバッド 童貞ウォーズ」のクリストファー・ミンツ=プラッセ 「24」のクロエ 「かもめ食堂」の片桐はいり 等です。
- 締切済み
- アンケート
- alterd1953
- 回答数15
- 源氏物語の翻訳について
いつもお世話になっています。 A.Waleyの『TALE OF GENJI』(帚木 The Broom-Tree)から わからないところと訳の間違っているところを教えていただければと思います。 1) 『He begged so eagerly that Genji let him examine the drawers. It was not indeed likely that he had put any very important or secret documents in the ordinary desk; he would have hidden them away much further from sight.』 ●彼(頭中将)はとても熱心に求めたので、源氏は彼が箪笥を調査することを許した。彼がすべての非常に重要な、もしくは秘密の文書を通常の机の中に置いていたことはまったくありそうにもなかった。彼はそれらを視界からもっと遠くに離れて隠してしまっていただろう。・・・・? drawers・・・drawerは「引き出し」ですが、sがつくと「箪笥」ですか? It was not indeed likely that~仮主語構文ですか? he had put any very important・・・・・ここの「any」は「すべての」? 2) 『 So he felt sure that the letters in these drawers would be nothing to worry about. After turning over a few of them, ”What an astonishing variety!” To no Chujo exclaimed and began guessing at the writers' names, and made one or two good hits. 』 ●このように彼はこれらの箪笥の中の手紙たちは心配することは何もないだろうということを確信して感じた。それらの2つ3つをめくって読んだ後、「なんて驚くべき多様性なんだ!」頭中将は叫んだ。そして筆者の名前たちを推測することを始めた。そして一つか二つのよい命中を作った。・・・・・・・? ”What an astonishing variety!”・・・感嘆文だと思いますが、ここは本来”What an astonishing variety of letters!”ですか? variety・・・多様性?あまりこんな言葉は発しないですが。 3) 『More often he was wrong and Genji, amused by his puzzled air, said very little but generally managed to lead him astray. 』 ●頻繁に彼は誤解した。そして源氏は彼の当惑した空気を楽しみ、彼はほとんど言わなかったが、しかし概ね彼を道に迷わせることを首尾よく成し遂げた。・・・・・・? generally・・・・・概ね?(very littleと対比していると思いました) 人の恋文というのは盗み見たいもののようですね。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- sweetapplechoco
- 回答数1
- どうして欧米人は美男美女が多いのですか?
海外ドラマスーパーナチュラルを見て感じました。 欧米人は美男美女ばかりではないですか? 不細工やブスが見当たりません。 日本人の俳優と比べると、日本人がかわいそうになりませんか?顔は童顔、のっぺら、目は小さく丸っこい、顔もシャープでない、顔が大きい、ガリガリすぎて貧弱、足も短い、身長も低くてチンチクリンです。 街並も日本は古臭く、所詮は欧米の模倣品みたい。田舎にいたってはホント古臭く、何もない。ただただ地味。 欧米の田舎町はおしゃれ。コーヒーが良く似合う。かっこいい白人がまた似合う。 どうしてこうも白人とは差があるのでしょうか? 日本人が白人より優れている点はありますか?
- 【文法】 正しい直訳 と 文法の説明を願います
I remember an evening I spent with two of my sons some years ago. It was an organized father and son outing, complete with gymnastics, wrestling matches, hotdogs, orangeade, and a movie--the works. In the middle of the movie, ... 1 compelete with は どのような意味になりますか? 2 the works は どのような意味になりますか? 3 complete は動詞ですか? 動詞だとしたら主語は何になりますか? 文法の説明をお願いします。 4 自分なりに直訳しました。正しい直訳をお願いします。 それは 体操、レスリングの試合、ホットドッグ、オレンジエード、そして映画という the works を伴う 計画された父と息子のお出かけだった。
- オススメのコメディ映画を教えて下さい
ハングオーバーシリーズが気に入り似たような作品を探してみたくなりました。 日本のコメディ映画は今まで肌に合うものがなかったのでハリウッドでよろしくお願いします。
- マニアックなスラングを知りたいのですが・・・
辞書にのらない(日本語の解説がない)レベルのスラングを知りたいのですが 良い書籍・サイトはないでしょうか?例↓ Dickies, Wanker,Stupid Ass,Sucker,tight gits,bloody stupid,Whoopsee you plonker/tosser/tosspot/pillock/arseholes/prats/mongrel bonker, shit for brains, Smeggead http://www29.atwiki.jp/killingfloor/pages/136.html#id_17d14fd7 に書いてあるようなスラングです。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- NsU9yrJbrY
- 回答数4
- 英会話教材
こんにちは、一番効果のある英語の勉強法を教えてください。 (1)お勧め英会話教材を教えてください。 (2)ロゼッタストーンはどうなんでしょうか?またどの様に勉強していく教材なのでしょうか?勉強の成果はどうなんでしょうか? (3)コツコツと英検をした方が良いのでしょうか? (4)一日何時間くらい勉強したほうがよいですか? 自分で考えろと言う意見はご遠慮ください。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- yosshi2007
- 回答数2
- 英語学習者でトイックの点数は550↑点です。
英語圏の面白いpodcast1を紹介して下さい。 聞いていてテンションのあがるような、アメリカやイギリスのコメディや ブラックユーモアが効いている番組が聞きたいです。
- 英語勉強方法
私は春から大学生になるんですが 私が選択したコースは4月から半年間の留学があります。 私は元々英語が嫌いで高校1年生の頃までは まったくできませんでした。 ですが、高校2年生の時の短期留学をきに 英語をもっともっと話せるようになりたい! もっと英語を理解したいと思い、学校のテストでは 毎回80~75点ぐらいをとっていました。 でも、学校のテストは覚えるだけということもあり 実力の方は全く伸びず、中学2年生レベルのしかわかりません。 また。塾に通っていた時期があったんですがそこの先生には 単語力がない!と言われ単語を覚えようとしたんですが 単語や熟語の覚え方がわからずにいます。 なので、効率よく単語や熟語をおぼえる方法などがありましたら 教えてください。 また、英語をどんな感じに勉強したらいい!!など知っていることが ありましたら教えてください。 今回の留学は英語の勉強はもちろん 将来に少しでも近づけるように頑張りたいと思っているのでどうか よしくお願いします。
- 締切済み
- その他(語学)
- obaka3ahoyan
- 回答数6
- 体罰容認派の方への意識調査
お世話になります。 体罰問題がことさらに取り沙汰されている昨今 教育現場の現実を背に、生徒と向き合われている方々は 戦々恐々とされているのではないでしょうか 非力ながら少しお察しもうします。 現実問題として 千の言葉を重ねるより 拳の一降りの方が状況を変えうることがある 理解しているつもりです。 なので、私は体罰を完全否定しません。 むしろ綺麗なことばかり選択して 善なことだけで自らの手を汚さず向き合えるほど、 現場は甘くない。 そう思います。 体罰は、 避けるべきな しかし避けられない 必要悪なのでしょうね。 ところで、 いくつかご質問したいことがありまして、 まかり越しました。 ご協力願えますでしょうか 一、体罰をおかした際はその罪を問われないべきでしょうか? 人に危害を加えることは、いつどんなときでも罪、 しかしなお、禁なる罪をおかしてでも 相手になにかいい作用を与えたい。 と、言う崇高な動機だと思うのですが こういった崇高な意思決定の元では 罪は免罪されるのでしょうか? または罪を背負い続けられているのでしょうか? 体罰を受けたものが 体罰基準を誤認し、又は私利的にねじ曲げようとする場合。 どうすればいいでしょうか? 一、貴方が、こいつなってないな とかんじ、「歯を食いしばれ」 と、いったとき 「貴方こそ恥じるべきだ、なってない、私か耐え忍んで拳を差し出そう。 歯を食いしばれ」 と、言われたとします。 貴方はこういう事態を想定していましたか? こう状態に遭遇したとき貴方はどう対処しますか? この人間にどう向き合いますか? 処遇しますか? 一、体罰を有資格者制度化することについて どうお考えですか? 一、体罰を選ばず、 タイミングを待ち、作り、自らの背で語り、言葉を尽くすことには、 どのような弊害が待ち受けていますか? 加えて弊害が起こる要因をもお教えください。 また、 背中で語り、言葉を尽くす こう言った方を選んだ時の弊害と 選べない場合の、その要因には、 どのようなものがありますか? まだまだお伺いしたいことはあるのですが 先に以上の点について ご方針を教示頂ければ幸いです。 宜しくお願い致します。
- NHK Worldは聞けるが,BBCは聞き取れない
英語ニュースを聞いてリスニングの練習をしています. 最近よく聞くのがNHK WORLDで,これは8割以上聞き取れます. ただ,BBCは3割以下です.何の話か良く解らない事が多いです. この違いはどこにあるのでしょうか. 現状足りていない能力はなんなのでしょうか.
- 大学で留学生の方とお付き合いがしたいのですが、、
知り合うにはやはり国際交流を主としたサークルに参加した方がいいでしょうか? 外国人の方と結婚して、自分の子を私が叶わなかったモデルにしたいのです。 日本人の男性には今まで全く興味も持てなかったし、なにより、今まで見てきたハーフの子どもたちは皆美男美女で羨ましいのです。
- 締切済み
- その他(恋愛・人生相談)
- kanaponetz920
- 回答数3
- 歴史のなぜ?
こんにちは。 歴史勉強しているとなぜと思うことがしばしばあります。 1なぜ戦国時代は人気があるのですか? 2大日本帝国は悪かった、菅沼光弘氏の言うアメリカによる歴史の断絶がある、という。なぜどの本見ても大日本帝国は悪く、侵略したり、朝鮮人差別したりなどということが必ず書いてあるのか?どういうからくりになっているのか? 3洋画はいっぱいあるが欧米列強の植民地支配の映画が極端に少ない。欧米人のモデルがなんだかかっこいいなどというのも過去の話。なぜ植民地支配がもみ消されているのか? 4朝まで生テレビは敗戦国民用専用テレビ?深夜からぶっつづけ、降伏国民をバカにしているのか? 5戦前の歴史の教科書はどんなこと学べたんですか? 6他国の歴史教科書はどうなってます?
- ベストアンサー
- 歴史
- noname#188362
- 回答数3
- 日本軍の戦いはどんな
戦争のことは良く語られて、いるけど、実際のイメージが湧きません。 ガダルカナルでもインパール作戦でも食料も重火器もなく、機関銃や大砲、火炎放射器、を持っているあいてにどうやって戦争したのか? もし自分がリアルにそこにいたらどう行動するのか? 実際に体験した人は、もうあんまりいないでしょうが詳しく知っている人おしえて、 憲法改正、尖閣問題、竹島、慰安婦問題、など歴史認識も、実際の戦争も知らず、語れないと思ったので、よろしくお願いします
- ベストアンサー
- ニュース・時事問題
- sky8895wave
- 回答数11
- 和訳の題名は?
お世話様です。 ウォルトンの曲なのは、わかるのですが、和訳の題名ってわかりますか? Walton: Henry V - Touch Her Soft Lips and Part; Death of Falstaff 以上、宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- クラシック・オーケストラ
- 20000813
- 回答数2
- 熱い話し合いがされる映画
洋画で熱く話し合いが展開される映画を探しています。 字幕を差替えて披露宴余興に使いたいと思ってます。少なくとも4-5分は必要です。 ジャンルは洋画ならアダルト以外はジャンルを問いません。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 洋画
- melon1998r
- 回答数3
- 映画やドラマ、アニメを音読すると英語の力は上がる?
字幕なしで見る→字幕アリで見る→字幕を訳する→何度か繰り返す→音読(シャドーイング)する という順番でやろうとしていたのですが、 「シャドーイングする」ことがとても難しいです。 But it's still so darn hot out, I wish we could stay in our summer uniforms a little longer. I wish they'd let us pick when to switch 'cause it's still cold when they make us change back to our summer uniforms. この文をシャドーイングするのに、15~20分もかかりました。 そこで質問ですが、この方法で勉強するのは私にとってあまり意味ありませんか? 粘って続けたら価値があるでしょうか?
