• ベストアンサー

しばわんこの歌詞

最近、しばわんこをTVで知り、夫とファンになりました。 さきほども楽しく見ていたのですが、始まりの歌の歌詞で、いつも聞き取れない部分があります。 「縁側で~♪のんびりと~♪お茶でも飲んでひとやすみ~♪」までは、はっきりと聞き取れるのですが、 その後の歌詞が、夫には「なぜか聞こえる~♪和のこ~こ~ろ♪」と聞こえ、 私には「なぜかひかれる~♪和のこ~こ~ろ♪」と聞こえるような気がします。 「聞こえる」「ひかれる」のどっちが正しいのか、もしかしたら二人とも聞き間違っているのか、はっきりさせたいので、 どなかたご存知の方、教えていただけないでしょうか。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • t-yamada_2
  • ベストアンサー率40% (587/1460)
回答No.1

「なぜかひかれる~♪和のこ~こ~ろ♪」みたいですね。 http://pamplemousse.269g.net/article/2966678.html

hi_orange
質問者

お礼

ご回答ありがとうございまいした!これで主人と迷うことなく堂々と楽しく歌を口ずさめます♪

関連するQ&A

  • 歌詞の一部しかわかりません。

    歌詞の一部しかわかりません。 プールに行くとたまに有線で流れていて、あわてて携帯に入力しました。 サビの部分が「流れる雲を追いかけて人生を一休みしないか~」 男性の曲です。 すごく懐かしい感じのする歌で誰の曲か知りたいです! 教えてください<m(__)m>

  • 日本昔話の歌詞

    昔やっていた「日本昔話」のオープニングの歌の歌詞を知りたいのです。 ♪ぼうや~よいこだねんねしな・・・ ~~遠い~むかしの~も~の~がた~り~ぃ~ぃ~♪ この間の部分が思い出せません。 わかる方、お願いします。

  • サイト上への歌詞の掲載について

    こんにちは。一応自分でも調べたのですが、よく分からなかったので教えてください。 私は趣味で小説を書いています。そこに、ある歌のフレーズを使いたいと思いました。ジャスラックの許可が必要であることは分かったのですが、訳詞など変形する場合は原著作者の許可を求めるようにと、ジャスラックのQ&Aに書かれていました。 歌の調子で書きたい場合もやっぱり変形にあたるんでしょうか? たとえば、「君と一緒に恐山に登ろう」とかいう歌詞があったとしてください(今作りました)。歌の調子としては「きみーといっしょに お~それ ざぁんにのーぼーろー♪」みたいな感じだとすると、私はその「お~それ ざぁんにのーぼーろー♪」の表記をしたいのです。 マンガなんかの使用例を確認しましたら、たまたまなのか私が持っているものは割合歌詞に忠実に書かれているのです。漢字変換程度の違いなら、歌詞そのままでなくてもジャスラックの許可だけで使用しているように思えます。 元歌は著明なものですし、意味を変えるわけではありません。部分的にひらがなにしてのばし音を入れただけなので判別可能です。それでもやっぱり変形でしょうか…。 まあ、あえて歌詞を使わずとも”なんとか(曲名)の曲が流れている”ということが分かれば良いのですけれども、聞いている人(語り手)がその曲のタイトルを知っているわけがないので歌詞を表記するしかなかったといいますか。歌詞どおりの表記にしますとあまり面白くないですし、友達に見せたら「この部分に一番笑った」といわれたので、あまり削りたくないのです。 勝手なことで恐縮ですが教えていただければ嬉しいです…。

  • サビの歌詞しかわかりません・゜・(ノД`)・゜・

    先ほど近くのコンビニで立ち読みしていたら、すごくいい歌が流れてきたんです。しかも、この歌は一度別の古本屋でも聴いていて「いい歌だ! 曲名知りたい!」と思っていたんですが、歌詞をすぐ忘れてしまいそれも叶いませんでした。で、今日コンビニで聴けたので必死に歌詞を覚えてきました。女性ボーカルの歌でスローテンポのマイナーキーな大人のバラードといった感じです。 「もう泣いてなんかいられない くちづけは頬に」 この部分だけ携帯電話に打ってやっと持ち帰ってきました。たしか出だしはピアノ基調の歌だったと記憶してる(コンビニではサビ近くしかかからなかった)のですが…。 どなたかお分かりになる方、教えていただいたら幸いです。

  • BoAの歌詞の読み方を教えて下さい

    BoAのファンの方、もしくは韓国語にお詳しい親切な方、教えて下さい。 BoAの「My Sweetie」という歌の2番の歌詞で、 ♪チャメソ ケヨナ クデガ~♪ という部分があるのですが、 ”ケヨナ”の「ヨ」を、「オ」と読まないのはなぜなのでしょうか? 私の乏しい知識でハングル表記をそのまま読むと、 「オ」になると思ったんですが… 日本語の「私は」→「ワタシワ」の様に、 なにか変則的な読み方の決まりがあるのでしょうか。 本を色々見て調べたのですが、分かりませんでした。 ファンサイトで歌詞を翻訳されている方等のフリ仮名を見ると、 大体が「ケオナ」と書かれていたり、稀に「ケヨナ」となっていたり… どちらが正しいのでしょうか? どなたか教えて下さい。気長にお待ちしています。

  • 中島みゆきの歌詞について

     こんにちは。どうしても意味が理解できないので、お知恵を拝借できれば、と思います。  ファンの方ならご存知の方も多いと思いますが、夜会vol.8でも歌われた中島みゆきさんの「PAIN」という歌の出だしの部分について、  「抗う水には ゆく手は遠い   崩れる水には 岸は遠い」 とありますが、未だにこの歌詞の意味するところが分かりません。作者本人も常に言ってるように歌詞はどんな風に解釈しても、それが正しいとか間違いとかはないとは思うのですが、この歌詞についてはホントお手上げです。  どんな些細な手がかりでも結構ですので、ご教示頂ければありがたいです。

  • 最近のCMで結婚式に良く使われてそうな曲で、曲の始まりから女性の声で英語の歌詞が入ってる歌を知りたいです。

    最近のCMで結婚式に良く使われてそうな曲で、曲の始まりから女性の声で英語の歌詞が入ってる歌を知りたいです。 後、 ・荘厳、壮大な感じ ・結構聞いたことがある曲 ・今年の2月3月にTVのCMで聞いたような。。。 情報が少なくて申し訳ありませんが宜しくお願いします。

  • 「ジャニーズ~♪」という歌詞の歌

    先日、1人でお店に入った時に有線で流れていた歌が気になっています。 検索しても、不要なジャニーズ情報しかひっかからなくて…。 複数の少年の歌声で、いかにもジャニーズっぽい歌だったのですが、 サビの歌詞が「ジャニ~ズ♪~~~~」(~~部は聞き取れず)という歌でした。 ジャニーさんったら、ついに社歌を!!と思ってしまいましたが(笑)、 いったい何と言うタイトルの、どのグループが歌っている歌なのか、 ちょっと気になってしまいました。 もしかしたら聞き違いで、「ジャニーズ♪」と言っていないのかもしれませんが^^; 何度もリピートされる、サビの部分でした。 ご存知の方、教えていただければ幸いです。 (特に今更ジャニーズファンという訳ではありません^^; 知らない歌が気になる質なもので…^^;)

  • このローカルソング(名古屋)のメロディを教えて下さい

    何度も同じ質問をしてすみません!でも、思ったように回答を頂けなくて寂しいし、 どーーーにも納得がいかなくて・・・。 「子ども達のはやし立て歌のメロディを教えて下さい」という質問を、 539634問目と542902問目にてしました。 その後名古屋弁のHP http://www.gctv.ne.jp/~nagoya/nagoyaben5.htm を見る機会があり、その中にこのはやし立て歌が! でも、歌詞だけでメロディまでは載っていませんでした。 どなたかこの歌の歌詞をご存知の方、いらっしゃいましたら教えて下さい。 全部のメロディについて書き込むのは著作権違法になると思いますので、 最後の「い~ったろ、いった~ろ。せ~んせ~にいった~ろ」の部分だけで結構です。 宜しくお願いします!

  • 昔の歌 叔父が口ずさむ・・・♪

    叔父がいつも口ずさむ歌で 「いーろーはー、黒いけーどー、○○(内容?)はーびーじんー♪」 という歌があります。 昭和15年生まれの叔父ですが、 本人も自分が小さい頃の歌、とのことで、タイトルも歌手名も分かりません。 それどころか、歌詞があっているのかも疑問です・・・。 しかも、この部分しか歌えないのです!! 私の頭にもこびりついてしまいました。 歌のタイトルや、歌詞がお分かりの方、いらっしゃいましたら、 どんな記憶でもかまいませんので、是非教えてください。