- ベストアンサー
世界三大○○の表現
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
three major ○○ in ~ という表現でよいのではないでしょうか。 参考URLで「三大」で検索すればいくつか出ます。
その他の回答 (1)
- londoner77
- ベストアンサー率27% (16/58)
ありますよ。たとえば 三大テノール ならThree Tenors、日本三大祭りならthree main festivals of Japan のようにいいます。
関連するQ&A
- 世界三大料理について
本日、世界三大料理が中華料理、フランス料理、トルコ料理であることを知りました。中華とフランスはなんとなくなっとくできるところのですが、トルコ料理というのがちょっと意外でした。どなたか、この世界三大料理の選出基準のようなものをご存知でしたら教えてください。なぜ、この三カ国の料理が選ばれたのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他([地域情報] 旅行・レジャー)
- 「三大~」という表現
今英語でエッセイを書いています。 そこで、「世界三大料理」というフレーズを使いたいのですが、 「三大~」という表現は英語ではどのように言うのでしょうか…。 ご解答お待ちしています。
- 締切済み
- 英語
- 第一次世界大戦前のトルコ
第一次世界大戦前のトルコで、民衆の対英・対仏感情はどうだったのかに興味があります。 その当時のトルコでは、イギリスやフランスはトルコを支配していたのでしょうか?
- ベストアンサー
- 歴史
- 英語でどう表現すれば? 「***の世界」と「世界の***」
私は自分のHPを持っていまして、題名を「***の世界」といいます(***は私のハンドルネーム)。私の趣味や考えていることを掲載しているので、自分の持っている世界はこんな感じなんです、というような内容のHPです。その後、HPの一部を英語にすることにして、その題名を英語で”***'s world”としました。 すこしづつ、海外の方から掲示板への書き込みがあり、今回それらを日本語に翻訳して、日本人の読者の方に読んでもらいたいと思いまして、海外から来たメッセージを紹介するブログを作ることにしました。そこで、このブログの題名を日本語では「世界の***」としたいのですが、英語ではどんな感じにすればいいでしょう?「***の世界」をひっかけることと、***は世界にはばたきます、というようなニュアンスを出した題名にしたいのですが、これを英語で表現するにはどうしたらいいですか?単純に”*** of the world”みたいなものでもいいのでしょうか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 世界の「チンプンカンプン」の表現教えてください。
「チンプンカンプン」の意味として、 英語は It is Greek to me. (私にはギリシャ語)、 オランダ語は Dat is Hebreeuws voor me. (私にはヘブライ語)、 スペイン語は Esto es chino para mi. (私には中国語)、 と、表現すると知りました。 ほかの言葉で同じようなことをどのように表現するのですか。 いろいろ教えて下さい。 また、ヨーロッパの言葉以外での言い方もぜひ知りたいです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 世界で最も重要な3言語を選ぶとすれば
世界でもっとも重要な言語を3つ選ぶとすれば、英語、中国語、日本語になるかと思うのですが、いかがでしょうか?日本語はマイナーでしょうか? それぞれの理由 ○英語:国際交渉や国際ビジネスの場で最も用いられる言語であり、アメリカ、イギリス、カナダといった主要国やその他多くの国で用いられています。 ○中国語(北京語):世界で最も話者が多い言語であり、現在の中国の成長と将来性を考えれば、中国を好きかどうかにかかわらず身につけておくべき言語になると思います。 ○日本語:日本の地位は低下していると言われますが、まだ世界2位の経済大国であり、話者人口も約1億3000万と多いです。またネットの世界における日本語は英語、中国語にも劣らないプレゼンスを示しています。 次点 ○フランス語:かつての国際語ですが、フランスの経済力はそれほど大きいものではなく、フランス以外の国でも話されているといってもアフリカの貧困国くらいです。 ○ドイツ語:ドイツの経済力は中国に抜かれ、世界4位に低下しました。また、ドイツ人の多くは英語に堪能なため、英語でコミュニケーションが取れてしまいます。 ○スペイン語:スペインおよび南米の多くの国で用いられていますが、スペインは決して主要国と言えない存在であり、南米の国々はアメリカの半植民地状態になっているので、特に重要だとはいいにくい言語です。 ○アラビア語:イスラム社会で多く用いられる「聖なる言葉」ですが、イスラム教徒の多くは保守的・閉鎖的である一方で開明的なイスラム教徒は英語ができる場合が多いため、部外者が使用する機会は少ないと思われます。
- ベストアンサー
- その他(語学)