• ベストアンサー

「一人ごちた」とは?

宮脇俊三氏の著書で「一人ごちた。」という表現を見かけたのですが、この「ごちた」又は「ごちる」とはどのような意味なのでしょうか。 また、漢字表現があれば御教示頂けますか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • coates
  • ベストアンサー率50% (1/2)
回答No.7

 古語では「ひとりごと」が動詞化したものが「ひとりごち」です。したがって現代語では上一段活用「ひとりごち・る」となりますが、終止形で文章にあらわれることはまずないと思います。  通常は「ひとりごち・た」と過去の助動詞「た」をともなって使われます。意味はもちろん「ひとりごとを言った」ということです。  「独り言(ひとりごと)」の動詞化ですからあえて漢字をつかって表記すれば「独り言ちた」あるいは「独り言た」となるのでしょうが、非常にきもちわるいですね(-.-;) 和語ですからかなで表記するのが自然だと思います。

Dauphin
質問者

お礼

詳細な説明ありがとうございました。 私が想像していた意味と全く違うので、驚きました。 しかも、けっこう使っている人たちがいるような感じなので、それも驚いています。 私の周りでは使っている人は皆無。多分理解してもらえないのではと思います。 今度、使ってみたいと思います。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (6)

回答No.6

三省堂の国語辞典 「ひとり」で引いてみますとありましたよ。 ひとりごちる(独りごちる)自上1 ひとりごとを言う。ひとりごつ。…とひとりごちた。 以上です。

Dauphin
質問者

お礼

>「ひとり」で引いてみますとありましたよ。  「ひとり」をキーワードにして調べるという発想が全く私にはありませんでした。  回答ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.5

No.2です。早速訂正。 「ひとりごつ(独り言つ)」で辞書にありました! http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%D2%A4%C8%A4%EA%A4%B4%A4%C4&kind=jn&mode=0 ちなみに古語から来ています。 失礼しました。

Dauphin
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 古語から来ているとは…、意外でした。 方言かなと思っていたもので… (^^;

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • chatea
  • ベストアンサー率69% (922/1323)
回答No.4

「一人言つ」「独り言つ」といって、「ひとり言」を動詞にしたものです。 「つぶやく」と訳せばいいでしょう。

Dauphin
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 「言つ」はさすがにATOKでは無理なようで…。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • takuma02
  • ベストアンサー率40% (18/45)
回答No.3

よく僕も言うんですけど、一人語ちるとか…。 独り言みたいな意味で使いますが。 これって方言みたいなモノですかね?

Dauphin
質問者

お礼

>これって方言みたいなモノですかね?  最初、方言ではないかと思っていました。けっこう使っている人がいるみたいですね。私も使ってみたいと思います。どの程度通じるか、少々心配ですが…。 回答ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.2

goo辞書より 「ごつ」 (1)物を言う。  「をちかた人に物申す、とひとり―・ち給ふを/源氏(夕顔)」 http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%B4%A4%C4&kind=jn&mode=0&base=1&row=1 つまり、「一人ごつ」は「ひとり言う→ひとりごとを言う」という意味です。ブログ等でよく見かけますね。

Dauphin
質問者

お礼

ブログでけっこう使われているのですか。知りませんでした。 回答ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • azuki24
  • ベストアンサー率49% (907/1826)
回答No.1

ひとりごち【独り言ち】 読んで字のごとく、「独り言をいう」という意味です。「独り言つ」とも。

Dauphin
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 読み鉄 お勧めの作家、著書をご教示ください

    宮脇俊三氏のファンで、氏の著書はおおかた読んだつもりです。しかしながら、すでに宮脇氏は逝去され残念ながらもう氏の新作が出ることはありません。 宮脇氏後の読み鉄界でお勧めの作家、ライター、著書をご紹介いただければ幸です。

  • 「ぐるナイ」のゴチについて

    「ゴチになります」って初めは企画物として1回限りの予定だったのが、矢部が自腹を払ったことが悔しくてもう一回やろうといって現在まで続いているんですよね。 何年も前から疑問に思っていたのですが、あのコーナーって出演者が頼んだ料理ってその後どうしているのですか?あんな量の1品料理を5皿も6皿も頼んで全部食べきれるはずがありません。そもそも「~万円」とかいう値段設定に何の意味があるんですか?みんな1口だけ食べてそれで終わりですし。高級食材を使った何千円もする料理をもし捨てたりとかしていたらとんでもない話です。 余談ですが、このコーナーって岡村はものすごい調子に乗っていますよね。去年の執拗なお金の取り立てもそうですし、一人だけズラかぶってるし。

  • どう違うのでしょう?

    1)ご返事ありがとうございます. 2)お返事ありがとうございます. 上記の文章の前部に付いている, 『ご』や『お』は, 漢字では『御』を使用すると思うのですが, 発音以外に何か意味があるのでしょうか? 私的には「ご返事ありがとう…」で好いと思われるのですが…. ご教示ください. 使い分ける必要があるのでしょうか…

  • ごさんさまって?

    先日、お客様の意味だと思うのですが、「ごさんさま」といわれました。 どんな漢字を書くの? お客様、お宅様などなどと、どう違うの? 丁寧な言葉なの? などなど、気になっています。 なんでもいいので、ごさんさま、について、いろいろと教えてください。 宜しくお願いします

  • 新渡戸稲造の「1人に勝ち、自分に克つ」ってどういう

    新渡戸稲造の「1人に勝ち、自分に克つ」ってどういう意味ですか? 勝つと克つの意味の違いは何ですか? 「人に勝ち、自分に克つ」という表現だとおかしいですか? 1人に勝ちっていう表現がピンと来ません。

  • ~してみる、~しておく、の表記について。

    (1) 動詞に付く、「~してみる、~しておく」などの表現を書くときに、「~して見る」「~して置く」と漢字で書くことがありますが、これは誤りではないでしょうか。 実際に見たり置いたりするわけじゃないので。。 (2) 「~してみる」と言うのは、なぜ「見る」んじゃないのに、「みる」という言い方になったのでしょうか。try toの意味ですよね?偶然の一致とは思えません。不思議です。しかも、韓国語も全く同じ表現をするので、一層不思議です。 (3) 「この機会はよく壊れる」の「よく」を「良く」と書くのを「よく」見かけますが、これも「良い」という意味ではないので、漢字表記が誤りではないでしょうか。 以上、お分かりのところだけでも構いませんので、ご教示お願いいたします!

  • 人名漢字に使えるか?

    子供の名前に 「日吾」これ本当は1つの漢字で、 くっいていて、「ご」と読みます。 (実際にある漢字なのですが、 変換しても出てこないので、くっつけてみました。) さとる、ひらめきがある。 と言う意味なのですが、使うことは出来るのでしょうか?

  • 「さっき」、「とき」、「その後」などについて

    外国人です。すみかせん、細かい質問ばかりです。 1.「さっき」は「先ほど」を意味すると思います。漢字の「先」は付けません。促音は必要なので、「さき」は正しくありません。それは正しいですか。 2.「とき」は「場合」を意味すると、漢字の「時」が付けません。故に、「本を読むとき部屋を明るくしてください」は「本を読む時部屋を明るくしてください」にはなりません。それは正しいですか。 3.「その後」の「後」は「ご」と「あと」両方読めます。ただし、「あと」より「ご」のほうが正式です。それは正しいですか。 どうもありがとうございます。

  • 「他人」が一人、複数人であれ

    「人は、他人を見ていない」 (など)のように書く(言う)場合で、 その「他人」が一人であれば、その一人を、何人かいるのであれば、その全員を 「見ていない」という意味を加えたい場合、 どういう表現が適切でしょうか(だとお考えになりますか)?

  • 茶道用語が分からなくて困っています

    茶道用語なのか、一般用語なのか確かではありませんが、「ごぜんれい」「ごこうれい」の意味を教えてください。正しい漢字表記も教えていただければ非常に助かります。