• ベストアンサー

世界史用語を英語で

現在アメリカのカレッジで勉強しています。来セメスターでworld historyをとることになりました。世界史は高校の時好きだったのですが。卒業してからブランクがあり、結構忘れてしまっています。それに、英語での授業となると当然勝手が違います。 そこで、世界史用語を英日対訳している本やウェブサイトなどを探しているのですが、探し方がまずいのか、なかなか見つかりません。「英語 世界史」なんて検索しようなら大学受験のサイトばかり出てきます。 いいサイトや本をご存じないでしょうか?基本的に英語の教科書のわからない単語を調べたりしたいので、英語→日本語をよく使うと思います。ただ、レポートを書くときなど、日本語→英語もあるとよりありがたいです。教科書をぱっとみた感じでは、world history 1 出は大して深いことはやらないようなので、山川の用語集レベルでは十分すぎるくらいだと思われます。 よろしくお願いします。

  • 歴史
  • 回答数1
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#208392
noname#208392
回答No.1

ウィキペディア。 こんな風に使うんです。 例えば「宗教改革」に当たる英語の単語が知りたいとするでしょう。 ウィキペディア日本語版で「宗教改革」をひきます。 左に「他言語版」というのがありますので、Englishをクリックします。 すると「Protestant Reformation」のページが開きます。 で、内容をざっと読んで、確かに宗教改革のことが書いてあれば、「Protestant Reformation」であたりです。 あまり多くはありませんが、たまに、全然内容の違う他言語版にリンクされていることもあります。 だから、一応、英語版の内容も確認したほうがいいのです。 これは歴史用語だけじゃなくて、いろいろな分野で応用できますよ。 実際、私の場合、日本語と英語と、もう一つの外国語をお互いに訳すことがありましてね、そのときは、ウィキペディアをこんな風に使っています。 ウィキペディアないと私、訳ができません。 ^^;

zackno23
質問者

補足

ありがとうございます。 こちらの説明不足で申し訳ありませんが、補足をさせていただきます。 ウィキペディアに関しては、私も時々使っておりますが、書かれている内容が複雑すぎて、内容を吟味しながら勉強するにはちょっと不便だなと思い、質問させていただきました。 英語で歴史を勉強することを目的として作られた書籍やウェブサイトなどをご存知ないでしょうか? 申し訳ありませんが、よろしくお願いします。

関連するQ&A

  • 世界史の用語集の使い方

    高2男です。 よく世界史は用語集使うといい、という話を聞くのですが具体的にはどのように使うのでしょうか? 教科書を読んでいて分かりにくい単語があった時に辞書のように引くのか、それとも普通に端から読んでいって覚えればいいのか、よく分かりません。 今使っている用語集は山川出版社のものです、 国立志望なので論述のことも考慮して回答していただけると、ありがたいです。 回答よろしくお願いします。

  • 英語と世界史 どこまで対応できるか 受験

    受験生です。 世界史は今教科書を勉強しているのですが、教科書を完璧にしたらどこの大学レベルまで対応出来ますか? わかからない単語などは山川の用語集で確認して、教科書の後に山川の世界史研究ノートで確認しています。 教科書が終わったら、タテの繋がりを確認して問題集をやろうと思っています。 センターは教科書からしかでないと聞いたのでセンターは平気かなと思っているのですが・・・ MARCH当たりは無理でしょうか? 後、英語の単語帳はターゲット1400が家にあったのでそれをやっているのですが少ないですかね?; 世界史同様どこら辺まで対応できるか教えてください。

  • 世界史で難関私大受験

    僕は今年高校3年生になります。志望校は立命館か同志社か関西か関西学院です。学部はいまいち決まっていませんが法学がいいと思っています。国語と英語と世界史の3教科で受験します。 学校の世界史の教科書は山川の新説世界史bです。僕はそれに山川のナビゲーター世界史と山川の世界史の問題集をちょこちょこやりながらわからない用語は山川の世界史用語集で勉強しています。ナビゲーター世界史と教科書は両方とも使う必要はあると思いますか?なんとなく一冊では不安なので今は両方とも机の上においてやっています。 また私大対策用にz会の実力をつける世界史100題というのも持っているのですが並行してやっていくべきでしょうか。またもっといい参考書などがあったら教えてください。おねがいします。

  • 英語でどう表現すれば? 「***の世界」と「世界の***」

    私は自分のHPを持っていまして、題名を「***の世界」といいます(***は私のハンドルネーム)。私の趣味や考えていることを掲載しているので、自分の持っている世界はこんな感じなんです、というような内容のHPです。その後、HPの一部を英語にすることにして、その題名を英語で”***'s world”としました。 すこしづつ、海外の方から掲示板への書き込みがあり、今回それらを日本語に翻訳して、日本人の読者の方に読んでもらいたいと思いまして、海外から来たメッセージを紹介するブログを作ることにしました。そこで、このブログの題名を日本語では「世界の***」としたいのですが、英語ではどんな感じにすればいいでしょう?「***の世界」をひっかけることと、***は世界にはばたきます、というようなニュアンスを出した題名にしたいのですが、これを英語で表現するにはどうしたらいいですか?単純に”*** of the world”みたいなものでもいいのでしょうか? よろしくお願いします。

  • なぜ日本の野球用語が英語に戻ったのですか

    第二次世界大戦中に、日本の野球用語が、   ストライク=よし一本   ボール=だめ一つ   ファウル→だめ、もとえ   アウト→ひけ などと、英語から日本語に変えられましたが、 なぜ、戦後になって、また英語に戻したのでしょうか。 せっかく野球用語を日本人らしく日本語にしたのだから、 そのままずっと日本語のままにしておけば良かったのではないですか。 なぜ野球用語を日本語から英語に戻したのか理由を知りたいです。

  • 世界史の勉強の仕方について。

    世界史の勉強について教えて下さい。 問題集などをやっていて、知らない用語(自分の使っている教科書に載っていない用語)が出てきた時どうしてますか? 山川の世界史B用語集で調べてそれに載っていたら覚える、 載っていなかったらスルーするというふうにやろうかと思うのですが、 このやり方ってどうなんでしょうか? 私が思うに、用語集に載っていないということは、 主要な教科書のどれにも載っていないということだから、 ほとんどの子は知らないということで、覚えなくてもいいのかなと思うのですが・・・ 皆さんはどんなふうにやっていますか?(やっていましたか?)

  • 世界の英語教科書

    日本の英語の教科書って、世界的に見て、すぐれたものなのでしょうか? 英語を第二外国語として勉強している国の教科書はどんなものなのでしょうか? 入手する方法があれば教えて下さい。例えば、中国とか韓国とか、インドとかヨーロッパとかです。 なにか情報があれば、教えてください。

  • M&A用語の英語

    こんにちは。現在卒論でM&Aについて英語で書いています。しかし、いざ日本語を英語に直していくと、様々な専門用語で詰まってしまいます。買収企業、被買収企業などは英語では何と言うのでしょうか?また他のM&A用語の英語が載っているサイト・文献などがあれば教えていただきたいです。

  • 英語の経済用語

    英語の経済用語を日本語に訳すのに便利なサイトまたは、辞書的な役割のサイトを教えてください。たとえば、marginal costなど。。

  • 英語と日本語で対訳のある「日本の歴史」についての本を探しています。

    英語と日本語で対訳のある「日本の歴史」についての本を探しています。もちろんこの2冊は別々の本でよいです。原本は英語でも日本語でもどちらでも構いません。出来れば近代まで含む歴史の本をお願いします。