• ベストアンサー

(稿)?

題名の通りです。 どこのジャンルで質問すればよいのかから分からないのですが、 一応ここに質問します。私は男ですが、 私のことを好きだといってくれている人からメールが来たんですが、 そのなかに、「(稿)」という語が、ちょうど(笑)みたいな感じに メールの中に書かれていました。これは何を意味しているのでしょう? 見当違いな質問であることをお許しください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

♀です。 メールではよくあることですけど、打ち間違いって多いですよ。 『(笑)』って打とうと思ったけど、それを『(わらい)』ではなくて 『(しょう)と打って変換しようとしてたなら、『稿』の字は『こう』と 読むので、もしかしたら『し』を間違って『こ』と打っちゃったとか...。 なんてないかな?質問文読んで瞬間、そう思ったんですけど。 違ったらすみません(>_<;)

takeches
質問者

お礼

大変回答が遅れ、申し訳ありません。 この前聞いてみたところ、 「笑」と「稿」の訓読みがどちらも (わら)であるところから、 (笑)=(稿) だそうです。 最近流行っている?のだそうです。(本当ですかね?)

その他の回答 (1)

  • mizukino
  • ベストアンサー率21% (224/1064)
回答No.2

たぶん打ち間違いだと思いますよ。ただ単に・・。 今度会った時に、そのメールを見せて直接聞いてみるのがいいと思います。そんなことで怒ったりはしないでしょうから・・。

takeches
質問者

お礼

大変回答が遅れ、申し訳ありません。 この前聞いてみたところ、 「笑」と「稿」の訓読みがどちらも (わら)であるところから、 (笑)=(稿) だそうです。 最近流行っている?のだそうです。(本当ですかね?)

関連するQ&A

  • 中華風ファンタジーにおける呼称について

    先出の質問、ジャンル違いでしたら、申し訳ありません。 最近、中華風ファンタジーなるジャンルの本を読むようになったのですが、その中で、相手を『老師』や『娘娘』『小姐』と呼んだり、また年上の男の人相手に名前に『○○大兄』、『○○兄』(←こっちは苗字にだったと思います)とつけて呼んだりしてるのを見かけます。 これらは、日本でいう『先生』『おねえさん』『○○さん』などという意味なのかな?と思ったのですが、詳しい意味がよく分からないので読んでて???って感じになってしまいました。 また、日本語で振り仮名(『小姐』に『ねーちゃん』など)が付いているものもあったのですが、ほとんどはついていないので、なんと読めばいいのかもわかりません。 日本語でそのまま読んだら変ですよね? 中国語で検索してもすべては分かりませんでした。 やはり、中華風ファンタジーの世界でだけのものなのでしょうか? 抽象的な質問で分かりにくいと思いますが、教えてください。 特に、中華風ファンタジーにおける相手に関する呼称にどんなものがあるのかが知りたいです。 よろしくお願いします。

  • papillonnageを使ったフランス語

    題名のとおり papillonnage を使ったフランス語?の文?を探しています。 たとえば papillonnage en iris 見たいな風な感じのものです。 今回は、新しいメールアドレスにするために探しています。 フランス語などはわかりませんので、 できれば意味なども教えていただけると助かります。 できるだけたくさんいただけると嬉しいです。 どうかよろしくお願いします。

  • "内線"はなぜ"extension"

    表題の通りなのですが,exという接頭語には「外へ」という意味があるようですが,内線とexとは全く逆に思います.何か理由や由縁があるのでしょうか.見当違いなことでしたらすみません.

  • "ならんも" という意味ですか

    日本語を勉強している中国人ですが、 ある文「或いは諸氏にとって常凡市井の一例ならんも筆者が最近逢遭した或る恋愛者心理を掲げてこの稿をふさぐことにいたします」に困っています。 その文の中の「ならんも」の意味、使い方は分かりませんが、教えて頂けないでしょうか。

  • カオスの言葉の意味は?

    題名の通りです。 日本語になったネット用語になるのか?それとも英語になるのか分らないので、ココで質問しました。 意味が分るに教えていただきたいです。お願いします。

  • 否定の問題についてです☆

    中国語独学者です!! 否定と也の併用でわからないことがあるので教えてください!! 1 我 也 没有 雨san この訳の意味は、 私は、傘も、ない 私も、傘は、ない の二通りありますよね?? 次の問題を考えます。 テキストによれば、 次の文は 我 lian 雨san 也 没有←也は目的語を修飾 私は、傘も、ない という意味になりますが、 2 lian 我 也 没有 雨san これは自分で中作したんですが、 私も、傘は、ない という意味になるでしょうか。大汗 おわかりになれば、宜しくお願いします☆ 尚、否定に関する問題では、 連動文でもわからないことがあるんですが、 もしかしたら稿を改めて質問するかもしれません・・・

  • ヒットさせる気があるの?・・・と思った映画や本などの題名はありますか?

    ヒットさせる気があるの?・・・と思った映画や本などの題名はありますか? 私は昔の映画で恐縮なんですが、  『サタンバグ』 何の意味なのか、どんな種類の映画なのか、全然伝わりませんよね? しっかり観ましたけど(笑)。 映画でも本でも漫画でもレコードでも、どんなジャンルの題名についてでも結構ですので、教えて下さい。

  • ジャニーズの「NewS」はなんて読むのですか?

    題名の通りなのですが、なんて読むんですか? 会社で「ニューズ」と「ニュース」で争ってるんです(笑) 男だらけなので、そういうことに疎いんです。 よろしくお願いします。

  • 「介護老人保健施設」と「介護老人福祉施設」の違い。

     題名の通り、この二つの言葉の意味の違いが分かりません。どなたか知っていたら、是非教えて下さい。

  • 「あんにょい」って何ですか?

    題名のとおりなんですが 「あんにょい」の意味を教えてください フランス語? よろしくお願いします