• ベストアンサー

プリモプエルの対象年齢は

タイトルの通りです。 サイトで検索したところ、どのシリーズも12歳以上となっていたのですが 日本語を勉強してほしいという意味合いで持たせるのは良くないのでしょうか? おもちゃとはいえど機械だから危ないのでしょうか‥ 因みにこれを贈りたい子は三歳児です。 どなたかご意見お待ちしております。

noname#116911
noname#116911
  • 育児
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Ajifly
  • ベストアンサー率30% (22/71)
回答No.1

12歳未満でも、充分に遊べる玩具だと思います。 そして、3歳でも決して危険なものではないと思います。 小さなお子様向けの対象年齢は、 危険かそうでないか・・・の基準となりますが、 それ以上になりますと、 『何歳くらいの人が楽しめるか』が基準になるかと思われますので。 ・・・が、3歳のお子さんが充分に遊べるか・・・となると、 話は別かと思います。 様々な機能の付いた玩具なので、 3歳のお子さんが使いこなせるか・・・は、 多少疑問なところがあります。 (センサーなどが体のあちこちに入っていますので、 普通のぬいぐるみのように、 乱暴な扱いをしたら、壊れてしまう可能性は高いかと思います) 大抵の玩具の場合、 お父さんやお母さんと一緒に遊ぶことで、 多機能な玩具でも問題なく遊ぶことができるのですが、 音声認識機能の付いたタイプのものだと、 3歳のお子さんの声を上手に認識してくれるかなぁ・・・という 不安もあります。 また、プリモシリーズの声は、 わざと可愛らしく作られていますので、 大人であっても、慣れないと聞き取り難い・・・と言われており、 『日本語の勉強用』に限定した使い方となると 不向きなのではないかなぁ・・・と思います。 ただ、とても可愛らしい玩具ですし、 決して危険なものではありませんので、 御家族みんなのマスコット・・・としてなら、 大活躍してくれるのではないでしょうか?

noname#116911
質問者

お礼

早速ご意見頂きましてありがとうございます。 勉強用には不向きなのですね。 もう少し大きくなってからあげようかなと思います。 どうもありがとうございました! :)

その他の回答 (1)

  • miyu_mama
  • ベストアンサー率44% (51/115)
回答No.2

同居の義母がどこかでもらったとかで子供が生まれる前から1つありました。 その後家にあるのと同じだとおもちゃ屋さんでよく反応したため、娘の1歳の誕生日に小さいのを1つ購入しました。 危険はないと思います(機械が入っている分若干普通のぬいぐるみよりは重いので足に落としたら危ない、というのはあるかもしれませんが)。 ただ言葉の勉強には全くならないと思います・・・・^^; オナラをして「しっつれーい」とか「もう寝る~」とか、正直あんまりマトモなことは言っていないような。 今娘は4歳ですが下の方も書かれているとおり、とても聞きとりづらいため「●●だって~」「違うよ、○○って言ったんだよー」なんて会話も多々あります。 でもお布団を掛けてあげたり着替えをしてあげたり、おままごとのような遊びにはとても重宝していますよ^^

noname#116911
質問者

お礼

早々のご意見ありがとうございます。 ちゃんと寝たりするんですよね。 でももう少し大きくなってからにしようと思います。 アドバイスありがとうございました! :)

関連するQ&A

  • オススメの「日本語」「文章」勉強サイトは?

    よろしくお願いします。 「日本語」と「文章」の勉強サイトを探しているのですが, オススメのサイトをご存知の方がいましたら教えてくださると助かります。 ちなみに,Google検索でキーワード「日本語」で 検出される最初のページ内にあるサイトは知っています。 なので,それ以外でオススメがあればよろしくお願い致します。 ちなみに,私は日本に生まれ日本で育って20年以上経過しています。

  • 工業用語辞典の英文サイト

    タイトルどおりなのですが、工業用語辞典の無料英語サイトをご存知でしたら教えてください。 工業用機械の簡単な機能説明を日本語から英語に訳しています。

  • 「私」と「僕」の混用

    日本語学習者の韓国人です。こんにちは。(^!^) 以下は、韓国の質問回答サイトの質問です。(これを訳しろ!という) 【私は君のおもちゃなの?持って遊んで飽きたら捨てて。また、思い出すと、持って遊んで。もう僕は君のおもちゃでないのさ。私にこれ以上近寄らないで。】 …「もう僕は君のおもちゃでないのさ」←これだけ、男性語となっているのは何故でしょうか。(ホモか!?)どうぞよろしくお願いいたします。>゜))))彡

  • 無意味な機械

    無意味な機械を購入したいのです。何も生産しない意味のない機械を。 Youtubeなどで動画を見たり、検索すると芸術のアーティストが製作してることが多いです。 だから、ここに質問しました。たとえば、それはこういう意味のない機械です。 http://naglly.com/archives/2010/08/useless-machine.php 動画投稿者に英語でメールして売ってもらえないか商談することは出来ますが個人的には英語では、 また海外の取り引きはハードル高いです。それで、セカイモンでmeaningless machineなどの単語で検索しましたが ヒットせずに終わりました。日本ではこのような機械は買えませんか?また、作っている人はいませんか? また、セカイモンなどの日本語で取り引き出来るサイトではどのようなキーワードを用いて検索すれば良いでしょうか? また、お勧めの無意味な機械があれば教えてください。

  • 和文→英語以外の外国語、などの言語を訳すサイトを紹介しているサイト

    ちょっとわかりにくいタイトルですみません! 英文和訳や和文英訳に限らず、スペイン語にしてくれたり、そういったいろんな言語に関するサイトを検索するあったのを見たのですが、ご存知の方どうか教えてください! 私の記憶では。。。 1)緑をベースとしたページ 2)確か、左側に色んなHPのリストがあったような。。。 3)日本語のサイトです 4)確か、日本語のタイトルでした(4はちょっとあやしいけど。。。) 言語をまた勉強しようと思っているのですが、あれほど使えるサイトはほかにありませんでしたが、以前パソコンが壊れたときにブックマークもすべて消えてしまいました(T_T)なんとしてでも見つけ出したいのでどうかよろしくお願いします!!

  • 法律の勉強は外国語だ。

    法律の勉強は外国語だ。 といいますが、日本語の意味から外れた法律用語と、日本語の字義通りの法律用語一覧みたいな本やサイトなどはないのでしょうか?

  • ハングルの表を、音で発音してくれるサイトありませんか??

    タイトル通りなんですが、 韓国語に興味があって、勉強したいと思い、ハングルの発音の表 を調べたのですが、読み方がカタカナや日本語、英語などで書かれていて、よくわかりません・・・・ どこかハングルを発音してくれるサイトはないでしょうか?? あれば教えてください!!

  • 「びっちしばっちし」ってどういう意味ですか?

    「びっちしばっちし」 っていう言葉ですが、どうgoogleでも確実な答えを見当たらなかった。 その検索の結果によって勝手に 「びっちしばっちし」 の意味を 「よくて、充分に」 にしました。 ちなみに僕は日本語を勉強しているのです。 そこで質問します: 「びっちしばっちし」 は 「よくて」、「充分に」 と言う意味なんですか?その語源はありますか? ありがとうございます。

  • WEB初心者です。検索対象について教えて欲しいことがあります。

    WEB初心者です。検索対象について教えて欲しいことがあります。 WEBを勉強するにあたって、いろいろなサイトのソースをよく参考にしているのですが <h1></h1>などに日本語文字列が記述されいているにもかかわらずブラウザにその文字列が表示されていないサイトをたまにみかけます。 これはSEO対策なのでしょうか?? 例:下記のサイト http://www.bulbs.co.jp/ このようにブラウザに表示されない理由を教えて頂たいです。 よろしくお願い致します。

    • ベストアンサー
    • HTML
  • ごく一部のウェブサイトのみが文字化けする

    タイトルの通りです、ちなみにこちらは海外で、英語用コンピューターです。 日本語設定をしてあるので、日本語を読むのも書くのも大丈夫なのです、ほとんどのサイトは大丈夫なのですが、ごく一部の日本語ウェブサイトが文字化けします。 解決方法教えていただければ幸いです。